EasyManuals Logo

Titan Compact 190 User Manual

Titan Compact 190
Go to English
132 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #35 background imageLoading...
Page #35 background image
29
Compact 190
F
Félicitations pour l'achat de votre applicateur de peinture Titan.
Vous avez acquis un appareil de marque dont le parfait fonctionnement requiert un nettoyage et un entretien soigneux. Veuillez
lire le mode d’emploi avec attention avant la mise en service de l’appareil et respecter les consigne de sécurité. Rangez
soigneusement le mode d’emploi.
Explication des symboles utilisés
Danger
Caractérise un danger imminent direct.
Si on ne l’évite pas, il entraînera la mort ou de très graves blessures.
i
Caractérise des conseils d’utilisation et d’autres remarques particulièrement utiles.
Portez une protection acoustique appropriée pendant le travail.
Portez une protection des voies respiratoires appropriée pendant le travail.
Portez des gants de protection appropriés pendant le travail.
Consignes générales de sécurité
Attention! Lisez toutes les consignes de sécurité et indications. Le non-respect des consignes de sécurité et des indications présentées
peut entraîner des décharges électriques, un incendie et/ou des blessures graves. Le terme utilisé dans la suite d’“outils
électriques“ se rapporte aux outils électriques fonctionnant sur le secteur (avec câble d’alimentation) et aux outils électriques
fonctionnant sur accus (sans câble d’alimentation).
Danger
1. Sécurité du poste de travail
Maintenez votre zone de travail propre et veillez à ce qu'elle soit bien éclairée. a) Le désordre et le manque d'éclairage des
zones de travail peuvent être sources d'accident.
Ne travaillez pas avec l’appareil dans un environnement à risque d’explosion, là où se trouvent des liquides, gaz ou b)
poussières inammables. Les outils électriques génèrent des étincelles, qui peuvent enammer la poussière ou les vapeurs.
Maintenez les enfants et les autres personnes à distance pendant l’utilisation de l’outil électrique.c)
Si vous êtes distrait, vous risquez de perdre le contrôle de l’appareil.
2. Sécurité électrique
La che de l’appareil doit convenir pour la prise de courant. La che ne peut en aucune manière être modiée. a)
N’utilisez pas d’adaptateur en même temps que des appareils avec protection de terre. Une che non modiée et des
prises de courant appropriées diminuent le risque de choc électrique.
Evitez le contact corporel avec des surfaces mises à la terre, telles que celles de tuyaux, chauages, cuisinières et b)
réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique lorsque votre corps est mis à la terre.
Maintenez l’appareil à l’écart de la pluie et de l’humidité. c) Linltration d’eau dans un appareil électrique augmente le risque
de choc électrique.
N’utilisez pas le câble dans un autre but que celui auquel il est destiné, notamment pour porter l’appareil, le d)
suspendre ou pour tirer la che de la prise de courant. Maintenez le câble à l’écart de la chaleur, de l’huile, des arêtes vives ou
de parties d’appareil en mouvement. Les câbles endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
Lorsque vous travaillez en extérieur, n'utilisez que des rallonges également adaptées à une utilisation en extérieur. e)
L’utilisation d’une rallonge appropriée pour l’extérieur diminue le risque de choc électrique.
S'il n'est pas possible d'éviter l'utilisation de l'appareil dans un environnement humide, ayez recours à un disjoncteur f)
diérentiel. Ceci évite le risque d'une décharge électrique.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Titan Compact 190 and is the answer not in the manual?

Titan Compact 190 Specifications

General IconGeneral
BrandTitan
ModelCompact 190
CategoryPressure Washer
LanguageEnglish

Related product manuals