UNT-SVX03Q-XX 22A
Vanne
aVec
tés de réglage
mIcrométrIque
VentIle
mIt
reglerVentIl
VálVula
con
detentor
VentIel
met
aansluItIng
Le kit comprend les tubes de liaison
et les tés de réglage.
Note: le diamètre du tés de réglage
auquel on doit raccorder la batterie
primaire est 1/2” femelle (Kvs 2) pour les
modèles CWS 0 - CWS 1 - CWS 2
- CWS 3 et 3/4” femelle (Kvs 3,5) pour
les modèles CWS 4 - CWS 5 - CWS 6,
et de 1/2” femelle (Kvs 2) pour les
batteries secondaires.
Das Kit umfasst die Verbindungsrohre
und die Absperrventile.
NB: Der Anschluss des Absperrventils,
an den das Hauptregister angeschlossen
werden muss, ist 1/2” Verbindungsstück
(Kvs 2) für die Größen CWS 0 - CWS 1
- CWS 2 - CWS 3 und 3/4” Verbindungs-
stück (Kvs 3,5) für die Größen CWS 4
- CWS 5 - CWS 6, sowie 1/2” Verbindungs-
stück (Kvs 2) für die Zusatzregister.
El kit incluye el tubo con recores y
detentores.
Nota: La conexión del detentor con
la batería primaria es de 1/2” hembra
(Kvs 2) para los tamaños CWS 0
- CWS 1 - CWS 2 - CWS 3 y 3/4”
hembra (Kvs 3,5) para los tamaños
CWS 4 - CWS 5 - CWS 6, mientras
que para la batería secundaria es de
1/2” hembra (Kvs 2).
De set is inclusief verbindingspijpen
en bevestiging.
Opmerking:
CWS 0 - CWS 1 - CWS 2 - CWS 3 =
De aansluiting van de
hoofd warmte-
wisselaar is 1/2” (Kvs 2)
CWS 4 - CWS 5 - CWS 6 =
De aansluiting van de hoofd warmte-
wisselaar is 3/4” (Kvs 3,5)
De aansluiting van de aanvullende
warmtewisselaar is 1/2” (Kvs 2).
Vanne aVec kIt
sans
tés de réglage
wasserVentIl
mIt
montage kIt
VálVula
sIn
detentor
VentIel
zonder
aansluItIng
2 vie / 2 ways
2 voies / 2-Wege
2 vias / 2-weg
2 vie / 2 ways
2 voies / 2-Wege
2 vias / 2-weg