EasyManuals Logo

Truma B10 User Manual

Truma B10
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #13 background imageLoading...
Page #13 background image
11
Con il riscaldamento dell'ac-
qua e la conseguente dilata-
zione, la pressione all’interno
della valvola di sicurezza/sca-
rico può raggiungere i 3,5 bar
fino all'inserimento della val-
vola di sicurezza (anche con
pompe ad immersione).
Per il fissaggio dei flessibili al-
la parete o al pavimento si
raccomanda l'uso di fermagli
per tubi (art. n. 40710-00). Se
è installata una stufa a gas, i
flessibili dell'acqua possono
essere sistemati mediante i
fermagli sopra i tubi di distri-
buzione dell'aria calda della
stufa, assicurando così un'ef-
ficace protezione contro il ge-
lo.
Attenzione: Per assicurare il
perfetto svuotamento del boi-
ler si raccomanda di utilizzare
sempre il raccordo angolare
con valvola di sfiato incorpo-
rata (Fig. C: 15) per eseguire
l'allacciamento all'acqua cal-
da!
Installare tutte le tubazioni
dell'acqua in discesa verso
la valvola di sicurezza/sca-
rico. La garanzia non copre
i danni causati dal gelo!
Installazione della
valvola di sicurezza/
scarico
Fig. C: montare la valvola di
sicurezza/scarico (13) in una
posizione ben accessibile in
prossimità del boiler. Praticare
un foro di Ø 18 mm e far pas-
sare il bocchettone di scarico
con il flessibile (14). Fissare la
valvola di sicurezza/scarico
con due viti. Effettuare il dre-
naggio dell'acqua direttamen-
te all'esterno.
Posizionamento delle
tubature dell’acqua
1. Fig. C: Collegare la presa
dell'acqua fredda (30) alla val-
vola di sicurezza/scarico (13).
Non occorre tenere conto
delle direzioni di flusso.
2. Fig. D: Avvitare il raccordo
angolare con valvola di sfiato
integrata (15) al tubo dell'ac-
qua calda (tubo superiore) e il
raccordo angolare senza val-
vola di sfiato (16) al tubo del-
l'acqua fredda (tubo inferiore).
Sollevare il dado (17), l'anello
elastico (18) e l'OR (19). Con-
giungere il collegamento a vi-
te ed il tubo e stringere il da-
do (17).
Inserire il tubo di sfiato con
Ø esterno di 11 mm (20) sul
passante flessibile della valvo-
la di sfiato (21) e posizionarlo
verso l'esterno. Assicurarsi
che il raggio dell'arco non sia
inferiore a 40 mm.
Tagliare il flessibile di sfiato a
circa 20 mm dal pavimento
del veicolo con un'inclinazio-
ne di 45° rispetto al senso di
marcia.
3. Fig. C: Collegare la tubatu-
ra (32) per la mandata dell'ac-
qua fredda tra la valvola di si-
curezza/scarico e il raccordo
angolare (tubo inferiore) del
boiler.
4. Installare la tubatura del-
l'acqua calda (33) a partire dal
raccordo angolare con valvola
di sfiato integrata (15 - tubo
superiore) fino ai rubinetti del-
l'acqua calda.
4
Installazione del
quadro di comando
Per la scelta del punto di
montaggio del quadro di co-
mando evitare che tale punto
sia troppo vicino a fonti di ca-
lore. Lunghezza del cavo di
collegamento: 2,5 m. Se ne-
cessario è disponibile una
prolunga di cavo di 5 m (art.
n. 70000-53500).
1. Praticare un foro di
Ø 22 mm per il passaggio del
cavo ed infilare il cavo.
2. Fissare il quadro di coman-
do con 2 viti.
Per „montaggi incassati“
la Truma fornisce, come
accessorio, un telaio (art. n°
39980-01).
5
Collegamento
elettrico12 V
Prima di iniziare i lavori su
componenti elettrici stac-
care l'apparecchio dall'ali-
mentazione elettrica. Non
è sufficiente disattivare sul
quadro di comando!
Nel caso di lavori di saldatura
elettrica sulla carrozzeria,
scollegare l’apparecchio dalla
rete di bordo.
Attenzione: l'inversione dei
poli potrebbe far bruciare i
cavi. Decade inoltre ogni
diritto di garanzia e si de-
clina ogni responsabilità.
Fig. E: Svitare il coperchio
(39) dell’unità elettronica di
comando. Inserire la presa
del quadro di comando (38)
nella scheda di comando. Il
collegamento elettrico viene
effettuato sul morsetto (40)
(rosso = pos., blu = neg.), a
tal fine fare pressione dall’alto
con un piccolo cacciavite e
inserire il cavo frontalmente.
Collegare alla rete di bordo
dotata di protezioni (elettricità
centrale 5 - 10 A) con un cavo
2 x 1,5 mm
2
.
Cavo negativo su massa cen-
trale. Per lunghezze superiori
a 6 m usare un cavo da 2 x
2,5 mm
2
. Per collegamenti di-
retti alla batteria proteggere
il cavo positivo e negativo.
Riavvitare il coperchio (39).
Al cavo di alimentazione non
è consentito il collegamento
di altri utenti!
Il fusibile del boiler (1,6 A
ritardato, IEC 127/2-III) si tro-
va sulla scheda di coman-
do (41).
Se vengono utilizzati moduli
di alimentazione far funziona-
re l'apparecchio solo a tensio-
ne minima di sicurezza in ba-
se alla norma EN 60742!
Nota: se vengono usati diver-
si apparecchi da 12 V racco-
mandiamo il modulo di ali-
mentazione NT della Truma,
regolato elettronicamente
(art. n°. 39900-01). Il modulo
di alimentazione Truma (6 A
corrente costante) è adatto
anche per caricare batterie al
piombo. Utilizzare altri appa-
recchi di carica solo con una
batteria per auto da 12 V co-
me tampone. Gli apparecchi
di alimentazione dovranno es-
sere provvisti di un'uscita re-
golata a 12 V per il raccordo
sull'apparecchio (tensione al-
ternata inferiore a 1 V).
6
Collegamento
del gas
Fig. A: il tubo di mandata del
gas di 8 mm viene collegato
al bocchettone di raccordo
(42) con un attacco a ghiera.
Per il serraggio del nipplo di
raccordo esercitare sul mede-
simo una forza antagonista
con una seconda chiave!
Prima di collegare i tubi al
boiler assicurarsi che essi non
siano otturati da fango, tru-
cioli, ecc.!
Sistemare i tubi in modo da
semplificare lo smontaggio
dell'apparecchio in caso di la-
vori di assistenza.
Nella tubatura di mandata del
gas limitare i punti di seziona-
mento nei locali utilizzati da
persone al numero minimo
necessario dal punto di vista
tecnico.
L’impianto a gas deve corri-
spondere alle prescrizioni tec-
niche ed amministrative del
paese di destinazione (per
es., in Germania norme
DVGW, foglio G 607).
7
Versione speciale
BN 10/BN 14 con
riscaldatore elettrico
supplementare
230 V, 450 W
Attenzione: il collegamento
elettrico dev'essere fatto
esclusivamente da uno spe-
cialista (in Germania norma
VDE 0100, sez. 721). Le av-
vertenze qui riprodotte non
hanno lo scopo di stimolare
dilettanti del ramo ad effet-
tuare il collegamento elettri-
co; si tratta solo di informa-
zioni supplementari per lo
specialista incaricato del col-
legamento!
La connexion au réseau se
fait à l'aide d'un câble 3 x
1,5 mm
2
(p. ex. conduite en
tuyaux souples H05VV-F) à
une boîte de distribution (non
comprise dans la livraison).
Assicurare assolutamente il
corretto abbinamento con i
giusti colori dei cavi!
Per i lavori di riparazione o
manutenzione far impiantare
un dispositivo di sezionamen-
to per staccare tutti i poli dal-
la rete con contatti ad una di-
stanza minima di 3 mm.
Fig. B: Montare il quadro di
comando (43) lontano da fon-
ti di calore (lunghezza del ca-
vo di collegamento: 2,5 m).
Praticare un foro di Ø 8 mm
per il passaggio del cavo ed
inserire il cavo. Fissare il qua-
dro di comando con due viti.
Collegare il cavo del quadro
di comando, il cavo di alimen-
tazione da 230 V e il cavo del-
la resistenza come da schema
elettrico.
1 = Cavo del quadro di
comando
2 = Alimentazione
3 x 1,5 mm
2
3 = Cavo resistenza
4 = marrone
5 = verde
6 = blu
7 = giallo
8 = bianco
9 = giallo/verde
Montare la cassettina di di-
stribuzione (44) vicino all'ap-
parecchio disponendola sul
pavimento o sulla parete
(lunghezza del cavo: 150 cm).

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Truma B10 and is the answer not in the manual?

Truma B10 Specifications

General IconGeneral
BrandTruma
ModelB10
CategoryBoiler
LanguageEnglish

Related product manuals