EasyManuals Logo

Truma trumatic c 3402 Instalation Instructions

Truma trumatic c 3402
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #12 background imageLoading...
Page #12 background image
10
Pour diminuer les
risques que l'appareil
de chauffage se détache en
cas d'accident et mette les
passagers en péril, on peut
visser la plaque de recouvre-
ment supérieure de la pende-
rie (fig. C : 30), à fleur du
chauffage, aux autres
meubles. Ou bien, il faut pla-
cer devant (ou à côté) du
chauffage une solide console
(fig. C : 31). Pour cela, on
peut monter sur une forte
console de meuble, à une
hauteur d'env. 200 mm au-
dessus du sol, une latte ro-
buste (au moins 30 x 50 mm)
ou enfiler une plaque.
Les matériaux sous l'appareil
ne doivent pas être sensibles
à la chaleur (pas de câble,
pas de moquette, etc.), car
le fond de l'appareil peut
atteindre une température
élevée.
Pour ne pas endommager de
composants électriques à
l'intérieur de l'appareil, il est
interdit de fixer des câbles
ou des conduites d'eau sur
l'isolation de l'appareil.
Du côté de l'auvent, et sur-
tout dans le cas d'une carava-
ne, il est recommandé de
renoncer à une ventouse
latérale et de préférer une
cheminée de toit.
Pour les caravanes à double
toit, on propose une rallonge
de cheminée spéciale et un
protecteur de traversée de
toit (voir mode d'emploi).
Les cheminées doivent être
placées de telle sorte qu’une
intrusion des gaz brûlés à l’in-
térieur ne soit pas probable.
Les organes fonctionnels im-
portants du véhicule ne doi-
vent pas être gênés dans leur
fonctionnement. Le tuyau
d’évacuation des gaz brûlés
doit déboucher sur le côté ou
vers le haut.
Fig. B : la cheminée murale
doit être posée de sorte
qu’aucune tubulure de réser-
voir ou prise d’air de réservoir
ne se trouve dans un rayon
de 500 mm (R). Par ailleurs,
on ne doit avoir aucune prise
d’air dans un rayon de
300 mm (R) pour l’habitat ou
une ouverture de fenêtre.
Si la cheminée est
montée directement
sous une fenêtre à ouvrir,
l’appareil doit être muni d’un
dispositif de commutation
électrique (accessoire spécial
n° d’art. 34000-85800).
L’installation de gaz doit
s’éteindre de façon autono-
me à l’ouverture de la fenêtre
Instructions
de montage
Veuillez déplier la
page des illustrations !
Le montage et les répara-
tions de l'appareil ne doi-
vent être effectués que par
un spécialiste. Avant de
commencer les travaux, étu-
dier attentivement les instruc-
tions et s'y conformer !
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour
le montage dans des cam-
ping-cars, des caravanes et
des bateaux. Le montage à
l'intérieur des autobus et des
autocars, ainsi que dans des
véhicules de transport de mar-
chandises dangereuses, n'est
pas autorisé. Lors du montage
dans des véhicules spéciaux, il
faut observer les consignes en
vigueur.
D'autres applications sont
possibles après consultation
de Truma.
Homologation
Déclaration de conformité :
le Trumatic C a été examiné
et homologué par le DVGW
et satisfait à la directive CE
sur les appareils à gaz
(90/396/CEE) ainsi qu'aux
autres directives CE. Pour
les pays de la CE, le numéro
d'identification CE a été
délivré
C 3402 : CE-0085AS0121
C 6002 : CE-0085AS0122.
L'appareil est agréé pour le
montage dans des espaces
fréquentés par des personnes
(dans des véhicules à moteur)
et pour le fonctionnement en
marche.
En Allemagne, lors d'une ex-
pertise ou d'une inspection
du véhicule selon les §§ 19,
20 et 21 du code StVZO, la
conformité du montage doit
être vérifiée en même temps.
En cas de montage ultérieur,
il faut procéder en accord
avec le § 19 du code StVZO.
Homologation générale du
Kraftfahrt-Bundesamt
C 3402 : S 300
C 6002 : S 301
Homologation CEE :
e1 022499
Sur la plaque de fabrica-
tion, cocher l'année de la
première mise en service.
Prescriptions
Toute modification que l'on
apporte à l'appareil (y inclus
les tuyaux d'évacuation ainsi
que la cheminée), ou l'emploi
des pièces de rechange et
des accessoires fonctionnels
qui ne sont pas des pièces
originales Truma, ainsi que
l'inobservance des instruc-
tions de montage et du mode
d'emploi a pour conséquence
l'expiration de la garantie et
l'exonération de la responsa-
bilité. En outre, l'autorisation
d'utiliser l'appareil est annu-
lée et entraîne dans de nom-
breux pays l'annulation de
l'autorisation pour tout le
véhicule.
Indications de
montage pour
les véhicules
Le montage dans les véhi-
cules doit répondre aux dis-
positions techniques et admi-
nistratives définies par les
pays dans lesquels les appa-
reils sont utilisés (par ex. nor-
me EN 1949). Les directives
et les réglementations natio-
nales (par ex., en Allemagne,
la feuille de travail G 607 du
DVGW) doivent être prises en
considération.
En Allemagne, les règlements
de prévention des accidents
des coopératives profession-
nelles (BGV D 34) pour les vé-
hicules utilisés à titre profes-
sionnel doivent être respectés.
Dans les autres pays, obser-
ver les consignes en vigueur.
Pour plus de détails sur les
règlement appliquables dans
les différents pays de destina-
tion, s'adresser à nos agences
à l'étranger (voir le mode
d'emploi).
Indications de
montage pour
les bateaux
Le montage dans les bateaux
doit répondre aux disposi-
tions techniques et adminis-
tratives définies par les pays
dans lesquels les appareils
sont utilisés (par ex. norme
EN ISO 10239). Les directives
et les réglementations natio-
nales (par ex. en Allemagne,
la feuille de travail G 608 du
DVGW) doivent être prises en
considération.
En Allemagne, les « Richtli-
nien für Bau, Ausrüstung,
Prüfung und Betrieb von
Flüssiggasanlagen zu Haus-
haltszwecken auf Wasser-
fahrzeugen in der Binnen-
schiffahrt » (BGR 146 – direc-
tives pour la construction,
l’équipement et l’exploitation
d’installations de gaz liquéfié
pour des usages domes-
tiques sur des bateaux) doi-
vent être respectées pour la
navigation intérieure profes-
sionnelle. Selon ces direc-
tives, l’installation de gaz li-
quéfié ne doit être montée
que par des associations pro-
fessionnelles de la navigation
intérieure et contrôlée par
des experts de ces associa-
tions professionnelles.
Dans les autres pays, obser-
ver les consignes en vigueur.
Vous trouverez d’autres indi-
cations de montage dans le
manuel d’installation des
chauffages pour bateaux
Trumatic C.
Choix de
l'emplacement
En vue des travaux de main-
tenance, toujours monter
l'appareil et les conduites
d'évacuation des gaz brûlés
en des endroits bien acces-
sibles, d'où ils pourront
être déposés et reposés
facilement.
Pour assurer un chauffage
uniforme du véhicule, il faut
s'efforcer d'installer l'appareil
dans une penderie, un débar-
ras ou un espace analogue
de hauteur suffisante, si pos-
sible au milieu du véhicule,
de telle sorte que les gaines
de distribution de l'air soient
toutes à peu près de la même
longueur.
Pour cela, découper dans le
meuble une ouverture d'au
moins 480 x 480 mm ou en
retirer le parement.
Trumatic
C 3402, C 6002
Chauffage à gaz
liquéfié avec
chauffe-eau intégré
(Version spéciale
avec chauffage
électrique
supplémentaire
230 V, 450 W
pour eau chaude)

Other manuals for Truma trumatic c 3402

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Truma trumatic c 3402 and is the answer not in the manual?

Truma trumatic c 3402 Specifications

General IconGeneral
BrandTruma
Modeltrumatic c 3402
CategoryGas Heater
LanguageEnglish

Related product manuals