108
54
39
38
51
43
44
57
58
55
54
39
38
1
52
18
53
23
24
21
22
25
28
29
17
4
5
26
27
32
33
34
35
36
37
16
12
8
10
45
46
47
48
49
50
31
30
3
60
14
11
13
59
40
20
39
38
54
20
44
45a
42
19
40
21a
57
58
10
33
34
35
36
37
16
12
8
32
17
4
5
26
27
3
56
54
39
38
55
54
39
38
51
43
44
18
53
23
24
21
22
25
1
2
28
29
31
30
60
14
11
13
59
40
20
39
38
54
20
44
45
42
19
40
21a
302 - 352
303 - 353
CV - RCV
Cuscinetti / Bearings / Lager
Roulements / Rodamientos / Rolamentos
Anelli di tenuta / Oilseals / Öldichtungen
Bagues d‘étanchéité / Retenes / Retentores
4 8 18 19 21 21a 33 37 45 49 14 43 45a
303
NF
6006 6008 6007 6206 6205 6205 6205 6204 6202 6202
40/68/8
35/52/7 30/47/7
P-F 40/52/7
353
NF
32006 32008 6007 6206 6205 6205 30205 30204 6202 6202
40/68/8
35/52/7 30/47/7
P-F 40/52/7
CV - RCV
Cuscinetti / Bearings / Lager
Roulements / Rodamientos / Rolamentos
Anelli di tenuta / Oilseals / Öldichtungen
Bagues d‘étanchéité / Retenes / Retentores
4 8 18 19 21 21a 33 37 14 43 45
302
IEC
71/80/90/100/112
NF
6006 6008 6009 6207 6206 6206 6205 6204
40/68/8
45/62/7 35/52/7
P-F 40/52/7
IEC 132
NF
6006 6008 6011 6207 NJ 206 6206 6205 6204
40/68/8
55/80/8* 35/52/7
P-F 40/52/7
352
IEC
71/80/90/100/112
NF
32006 32008 6009 6207 6206 NJ 206 30205 30204
40/68/8
45/62/7 35/52/7
P-F 40/52/7
IEC 132
NF
32006 32008 6011 6207 NJ 206 NJ 206 30205 30204
40/68/8
55/80/8* 35/52/7
P-F 40/52/7
PARTI DI RICAMBIO / SPARE PARTS LIST / ERSATZTEILLISTE
LISTE DES PIECES DETACHEES / LISTA DE RECAMBIOS / PEÇAS SOBRESSALENTES
21
*
Anelli di tenuta in Viton / Viton oilseals / Viton Oldichtungen / Bagues d‘étanchéité / Viton retenes / Viton Retentores