EasyManuals Logo
Home>Velux>Control Systems>KUX 100

Velux KUX 100 User Manual

Velux KUX 100
11 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #3 background imageLoading...
Page #3 background image
4 5
Bitte bewahren Sie die Anleitung für späteren Gebrauch auf und geben
Sie diese an den jeweiligen neuen Benutzer weiter.
Sicherheit
Die Bedienung des Produkts sollte nur dann erfolgen, wenn der
Benutzer sich vergewissert hat, dass das Produkt ohne Risiko für
Personen, Tiere oder Gegenstände bedient werden kann.
Die Fernbedienung sollte nicht in die Hände von Kindern gelangen!
Falls Reparaturarbeiten oder Anpassung von System oder Fenster
erforderlich sind, zuerst die Netzspannung ausschalten und sicherstel-
len, dass diese nicht unabsichtlich wieder eingeschaltet werden kann.
Es empfiehlt sich die Fernbedienung in dem Raum zu platzieren, in
dem das Fenster und dessen elektrische Produkte montiert sind.
Die Steuereinheit mit Netzleitung ist nur für den Innenraum!
Die Steuereinheit darf nicht überdeckt werden (maximale Umgebungs-
temperatur: 50 °C).
Montage
• Nur für den Innenraum.
Bei Montage in Feuchträumen sind die geltenden Bestimmungen ein-
zuhalten (wenn notwendig, wenden Sie sich an einen Elektro-
installateur).
Bevor der Halter befestigt wird, sollte zuerst geprüft werden, ob die
Fernbedienung von der vorgesehenen Platzierung aus das betreffende
Produkt bedienen kann.
Produkt
Dieses Produkt ist für den Betrieb mit original VELUX Produkten kon-
struiert worden. Der Anschluss an Produkte anderer Hersteller kann
Schäden oder Funktionsstörungen verursachen.
Das Produkt ist mit Produkten mit dem io-homecontrol Logo kompati-
bel.
Das Produkt ist nach nationalen Bestimmungen als elektronischer Müll
zu entsorgen und darf nicht in den Hausmüll gelangen.
Gebrauchte Batterien müssen nach den entsprechenden umweltrecht-
lichen Bestimmungen entsorgt werden.
• Die Verpackung kann mit dem Hausmüll entsorgt werden.
Dieses Produkt basiert auf Einweg-RF-Kommunikation und ist mit dem
Symbol
1
versehen. Dieses Symbol befindet sich unter dem Batterie-
deckel.
• Radiofrequenzband: 868 MHz.
Wartung
Das Produkt ist fast wartungsfrei. Es kann mit einem weichen, feuchten
Tuch gereinigt werden.
Bei Wartung (einschließlich Putzen der Fensterscheibe) und Service
des Fensters/Zubehörs zuerst die Netzspannung ausschalten und
sicherstellen, dass diese nicht unabsichtlich wieder eingeschaltet wer-
den kann.
Falls die Netzleitung beschädigt wird, muss der Austausch gegen eine
Original VELUX Leitung gemäß nationalen Bestimmungen durch eine
qualifizierte Elektro-Fachkraft erfolgen.
• Bei eventuellen Fragen wenden Sie sich bitte an VELUX.
Wichtige Informationen Information importante
Conserver cette notice pour vous y référer en cas de besoin et ne pas
oublier de la transmettre à tout nouvel utilisateur.
Sécuri
Avant de manœuvrer le produit, s'assurer que celle-ci peut-être action-
née sans risque de dommages matériels ou de blessures pour une
personne ou un animal.
• La télécommande doit être gardée hors d'atteinte des enfants.
Avant tous travaux de réparation ou de vérification, débrancher l'ali-
mentation et s'assurer que l'on ne puisse pas la rebrancher par inad-
vertance pendant ces opérations.
Il est recommandé de positionner une unité de contrôle dans la pièce
ou la fenêtre et ses équipements électriques ont été installés.
L'unité de contrôle avec son câble d'alimentation est uniquement pré-
vue pour un usage intérieur.
L'unité de contrôle ne doit pas être recouverte (température maximale
d'usage : 50°C).
Installation
• Utilisation uniquement en intérieur.
L'installation dans une pièce à fort taux d'humidité oblige à se confor-
mer à la réglementation correspondante (contacter un électricien
qualifié si nécessaire).
Vérifier qu'il est possible d'acctionner le produit souhaités avec la télé-
com-mande avant de la fixer dans son support.
Produit
Ce produit a été conçu pour fonctionner avec des produits de mar-
que VELUX. Toute connexion à des produits d'une autre marque peut
endommager le produit ou entraîner un dysfonctionnement.
Ce produit est compatible avec des produits portant le logo
io-homecontrol.
Produits électriques/électroniques doivent être détruits conformément
à la réglementation sur les déchets électroniques en vigueur et ne doi-
vent en aucun cas être jetés aux ordures ménagères.
Les piles usagées doivent être déposées dans un endroit approprié
conformément à la réglementation sur l'environnement en vigeur.
• L'emballage peut être jeté aux ordures ménagères.
Ce produit est basé sur la communication RF une voie et marqué avec
le symbole
1
. Ce symbole peut être repéré sous le capot du boîtier
des piles.
• Fréquence radio : 868 MHz.
Maintenance et service après-vente
Le produit requiert un minimum d'entretien. Sa surface peut être net-
toyée à l'aide d'un chiffon doux et humide.
Débrancher l'alimentation avant tous travaux d'entretien (y compris
pour le nettoyage du vitrage). S'assurer que l'on ne puisse pas la
rebrancher par inadvertance pendant ces opérations.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par
un câble VELUX d'origine par du personnel qualifié conformément à
la réglementation locale.
• Pour toutes questions techniques, contacter VELUX.
io-homecontrol
®
bietet eine fortschrittliche und sichere Radio-Funktechnologie, die einfach
zu installieren ist. io-homecontrol
®
gekennzeichnete Produkte kommunizieren miteinander
und verbessern somit Komfort, Sicherheit und Energieeinsparung.
www.io-homecontrol.com
io-homecontrol
®
repose sur une technologie avancée, sécurisée et sans-fil, facile à
installer. Les produits io-homecontrol
®
communiquent entre eux pour offrir plus de
confort, de sécurité et d'économies d'énergie.
www.io-homecontrol.com

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Velux KUX 100 and is the answer not in the manual?

Velux KUX 100 Specifications

General IconGeneral
BrandVelux
ModelKUX 100
CategoryControl Systems
LanguageEnglish

Related product manuals