EasyManuals Logo
Home>Velux>Control Systems>KUX 100

Velux KUX 100 User Manual

Velux KUX 100
11 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #4 background imageLoading...
Page #4 background image
6 7
Vigtig information
Vejledningen bør opbevares til senere brug. Giv vejledningen videre til
en evt. ny bruger.
Sikkerhed
Produktet bør kun betjenes, når brugeren har sikret sig, at dette kan
ske uden risiko for personer, dyr eller genstande.
Fjernbetjeningen bør holdes uden for børns rækkevidde.
Hvis reparation eller justering af systemet eller vindue med tilhørende
produkter er nødvendig, skal netspændingen være afbrudt, og det
skal sikres, at den ikke uforvarende kan tilsluttes igen.
Det anbefales at placere fjernbetjeningen i det rum, hvor vindue og
tilhørende produkter er monteret.
• Styreenhed med netledning er kun til indendørs brug.
Styreenheden må ikke tildækkes (maks. omgivelsestemperatur 50 ºC).
Montering
• Kun til indendørs brug.
Ved montering i vådrum skal gældende regler overholdes (kontakt evt.
en elinstallatør).
Inden holderen fastgøres, anbefales det at kontrollere, om fjernbetje-
ningen kan betjene det relevante produkt fra den ønskede placering.
Produkt
Dette produkt er konstrueret til brug sammen med originale VELUX
produkter. Tilslutning til andre produkter kan medføre skader eller
funktionssvigt.
Produktet er kompatibelt med produkter med io-homecontrol logoet.
Elektriske produkter må ikke smides ud med almindeligt husholdnings-
affald, men skal bortskaffes i henhold til nationale regler for elektro-
nisk affald.
De brugte batterier skal bortskaffes i overensstemmelse med gæl-
dende miljøforskrifter.
Emballagen kan bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaf-
fald.
Dette produkt er baseret på envejs RF kommunikation og mærket med
symbolet
1
. Dette symbol er vist under batteridækslet.
• Radiofrekvensbånd: 868 MHz.
Vedligeholdelse og service
Produktet kræver minimal vedligeholdelse. Overfladen kan evt. rengø-
res med en blød, fugtig klud.
Ved vedligeholdelse (inklusive pudsning af ruden) og service af syste-
met eller vindue med tilhørende produkter skal netspændingen være
afbrudt, og det skal sikres, at den ikke uforvarende kan tilsluttes igen.
Hvis netledningen er beskadiget, skal den udskiftes med en original
VELUX ledning af en faguddannet person i henhold til nationale reg-
ler.
Eventuelle tekniske spørgsmål rettes til VELUX.
Contents of packaging
Inhalt der Verpackung
Contenu de l'emballage
Pakkens indhold
English:
: Control unit
: Remote control
: Holder, rawlplugs and screws
for remote control
: Screws and rawlplugs for
control unit, bipolar plug and
cable clips
: Cable for control unit
Deutsch:
1
: Steuereinheit
2
: Fernbedienung
3
: Halter, Dübel und Schrauben
für Fernbedienung
4
: Schrauben und Dübel für
Steuereinheit, zweipoliger
Stecker und Nagelschellen
5
: Leitung für Steuereinheit
Français :
1
: Unité de contrôle
2
: Télécommande
3
: Support, chevilles et vis pour
la télécommande
4
: Vis et chevilles pour l'unité de
contrôle, domino bipolaire et
cavaliers de maintien
5
: Câble pour l'unité de contrôle
Dansk:
1
: Styreenhed
2
: Fjernbetjening
3
: Holder, rawlplugs og skruer til
fjernbetjening
4
: Skruer og rawlplugs til styre-
enhed, topolet stik og
ledningsholdere
5
: Ledning til styreenhed
24V
5
4
1
2
3
1
2
3
4
5
io-homecontrol
®
er avanceret og sikker radioteknologi, som er nem at installere.
Produkter, der er mærket io-homecontrol
®
, kommunikerer med hinanden, hvilket giver
øget komfort, sikkerhed og energibesparelser.
www.io-homecontrol.com

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Velux KUX 100 and is the answer not in the manual?

Velux KUX 100 Specifications

General IconGeneral
BrandVelux
ModelKUX 100
CategoryControl Systems
LanguageEnglish

Related product manuals