EasyManua.ls Logo

Vicks VH200 - Page 20

Vicks VH200
42 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
36 37
AZ ILLATOSÍTÓLAPOK HASZNÁLATI UTASÍTÁSAI
(lásd aC függeléket a3.oldalon
Az inhalátorban VapoPad illatosítólapok használhatók,
amelyek akár 8órán át nyugtató illatot biztosítanak.
Akészülékhez két ingyenes mentolos minta VapoPad
illatosítólapot mellékelünk.
Az illatosítólapok használatához kapcsolja ki
akészüléket, és kövesse az alábbi utasításokat:
Óvatosan húzza ki aVapoPad-tálcát afelső rész
hátuljál(8). Megjegyzés: Csak csztassa ki
atálcát, NE PRÓBÁLJA leválasztani afelső részl.
Bontsa ki aVapoPad zacskóját úgy, hogy
abevágásánál elszakítja(9). NE ÉRINTSE MEG
az illatosítólapot akezével. Ha véletlenül mégis
megtette, ne dörzlje ugyanazzal akezével
aszemét vagy az arcát, mert irritáct okozhat.
Helyezze be aVapoPad illatosítólapot atálba úgy,
hogy ahegyes fele atálca eleje felé mutasson(2).
Legfeljebb két illatosítólap helyezhető be
aVapoPad-tálca két helyére. Alca besához
nyomja be.
Amikor aVapoPad illatosítólap kisradt, és már
nem illatozik, dobja el.
MEGJEGYZÉS: NE HASZNÁLJA az inhalátort eltávolított
vagy kihúzott VapoPad-tálcával.
Nem javasoljuk az inhalátor használatát
(VapoPad illatosítólappal vagy anélkül)
gyerekeknek.
VIGYÁZAT:
Alapok
fulladásveszélyesek.
Tartsa távol őket
agyerekektől és
háziállatoktól.
H317– Allergiás bőrreakciót okozhat. P102–
Gyerekektől elzárva tartandó. P302 + P352–
Ha abőrre kel, mossa le szappannal és bő vízzel.
P333 + P313– Ha bőrirrició vagy kiütés jelentkezik,
forduljon orvoshoz.
Összetevők: eukaliptuszolaj, mentol, glikol,
cédruslevélolaj és egyebek.
Akészülékhez 2db mentolos VapoPad illatosítólapot
mellékelünk.
+
36m*
VIGYÁZAT: Fulladásveszély! Gyermekektől
ésháziállatoktól elzárva tartandó! Tilos
36hónaposnál fiatalabb csecsemőknél,
24órán belül 16óránál hosszabb ideig,
illetve 24órán belül ketnél több
illatosítólappal használni.
ÁPOLÁSI ÉS TISZTÍTÁSI UTASÍTÁSOK
FIGYELEM: Tisztítás előtt MINDIG húzza ki
atápcsatlakozót akonnektorból, és várjon
legalább20percet, amíg az inhalátor lehűl.
HASZNÁLAT UTÁN
Távolítsa el amaszkot és afelső részt, és törölje
szárazra tiszta kendővel vagy partörlővel.
Ha víz maradt avíztarlyban, öntse ki, és törölje
szárazra avíztartályt és atalprészt tiszta kendővel
vagy papírtörlővel. SOHA ne merítse atalprészt
vízbe vagy bármilyen más folyadékba.
Helyezze vissza amaszkot és afelső részt, és tárolja
száraz, hűvös helyen.
HETI TISZTÍTÁS
Távolítsa el amaszkot és afelső részt.
Öntsön 2,5evőkanál (40ml) oldatlan, szűrt fehér
ecetet avíztartályba, és hagyja állni 10percig.
Öntse ki az ecetet, és öblítse ki avíztartályt tiszta
csapvízzel. Vigyázzon, hogy ne jusson víz az
elektromos alkatrészekre.
Törölje szárazra avíztartályt és atalprészt tiszta
kendővel vagy papírtörlővel.
Mossa meg amaszkot enyhe tisztítószerrel és
meleg vízzel, majd öblítse le atisztítószert tiszta
csapvízzel. Tölje srazra tiszta kendővel vagy
papírtörlővel.
Helyezze vissza amaszkot és afelső részt, és tárolja
száraz, hűvös helyen.
AVapoPad-tálca tisztításához használjon
benedvesített fültisztító pálcát.
MEGJEGYZÉS: Afelső rész mosogatógépbe tehető.
Amosogatógép felső rácsán vagy kézzel mosható
el afenti utasításoknak megfelelően. NE HELYEZZE
amosogatógép alsó rácsára. NE próbálja SZÉTSZEDNI
afelső részt. Afűtőelemet NE TEGYE mosogatógépbe.
ROLÁS
Kövesse atisztítási utasításokat, és szárítsa meg
alaposan akészüléket
KISELEJTEZÉS
Ez aszülék megfelel az Eupai Unió
újrahasznosításra vonatkozó 2012/19/EK
irányelvének. Azokat atermékeket, amelyek
adattábláján, dobozán vagy használati
útmutatójában az áthúzott kerekes kukát
ábrázoló szimbólum szerepel, élettartamuk
lejártakor el kell küníteni aháztartási
hulladéktól.
NE tegye akésléket háztarsihulladék-gyűjtőbe.
Ha le szeretné cserélni készülékét, előfordulhat, hogy
akereskedő, akitől akésléket várolta, visszaveszi
azt. Akészülék újrahasznosításával kapcsolatos
információkért vegye fel akapcsolatot ahelyi
hatóságokkal.
GARANCIA
Kérjük, olvassa el az összes utasítást az eszköz
használata előtt. Őrizze meg ablokkot avásárs
dátumának bizonyítékaként. Ablokkot avonatkozó
garancia érvényesítésekor be kell mutatni. Bármilyen
garanciális követelés érvénytelen avásárlási dátum
igazolása nélkül.
Eszközére két (2) év garancia vonatkozik avásárlás
dátumától.
Ez agarancia az anyaghibákra vagy gyártási hibákra
vonatkozik, amelyek anormál használat során
jelentkeznek. Az ezen feltételeknek megfelelő hibás
terméket ingyenesen kicseréljük.
Agarancia NEM VONATKOZIK helytelen vagy hibás
használatból fakadó hibákra vagy károsodásokra.
Agarancia érvénytelenné válik, ha aterméket
felnyitják, módotják vagy nem eredeti alkatszekkel
vagy kiegészítőkkel használják, illetve ha ajavítását
illetéktelen személyek végzi.
Akiegéskre és afogyó eszközökre agarancia nem
terjed ki.
Támogatás kéréséhez látogasson el a
www.hot-europe.com/support oldalra,
vagy nézze meg ajelen használati útmutató
végénakapcsolatfelvételi adatokat.
Jelen garancia kizárólag Európára, Oroszországra,
aKözép-Keletre és Afrikára vonatkozik.
Kizárólag az Egyesült Királyságban: Ez nincs hassal
afogyasztói törvényes jogokra.
Atermék gyártási száma ahátoldalán lévő adattáblára
van nyomtatva.
VÁSÁRLÁSI FELTÉTELEK
Avárlás feltétele, hogy avásárló vállalja
afelelősget azért, hogy aterket ezen útmutatónak
megfelelőn használja és ápolja. Avásárló felelőssége
megválasztani atermék használatának idejét és
időtartamát.
MEGJEGYZÉS: ABBAN AZ ESETBEN, HA PROBLÉMA
MERÜL FEL AZ INHALÁTORRAL KAPCSOLATBAN,
AGARANCIÁVAL KAPCSOLATOS ÚTMUTATÁSNAK
MEGFELELŐEN JÁRJON EL. NE PRÓBÁLJA MAGA
JAVÍTANI AZ INHALÁTORT. EZ ÉRVÉNYTELENÍTI
AGARANCIÁT, TOVÁBBÁ ANYAGI KÁRHOZ VAGY
SZEMÉLYI SÉRÜLÉSHEZ VEZETHET.
Aterméken szereplő CE jelös azt jelzi, hogy atermék
megfelel az elektromágneses összeférhetőségre
vonatkozó 2014/30/EU, ameghatározott
feszültséghatáron belüli használatra tervezett
elektromos berendezésekre vonatkozó 2014/35/EU,
valamint aveszélyes anyagok alkalmazását korlátozó
2011/65/EU irányelvnek.
Aműszaki adatok értesítés nélkül változhatnak.
VH200E
220–240V, 5060Hz
70W
MAGYAR
HIBAELHÁRÍTÁS
PROBLÉMA LEHETSÉGES OK ELHÁRÍTÁS
A főkapcsoló ON állásban
van, de a bekapcsolásjelző
lámpa nem ég.
A készülék nincs konnektorhoz
csatlakoztatva.
Csatlakoztassa a készüléket egy
konnektorhoz.
Nincs áram a konnektorban. Ellenőrizze az áramkört és
abiztosítékokat, vagy próljon
kiegy másik konnektort.
Víz folyik ki a víztartályból. A víz szintje meghaladja a maximális
töltést jelző vonalat.
Ürítse ki a víztartályt, stsa meg,
majd töltse fel újra, vigyázva, hogy
ne töltse túl a maximális töltést
jelző vonalon,
Az inhalátor csak nagyon
kevés gőzt termel, vagy
egyáltalán nem termel gőzt.
Nincs víz a víztartályban. Töltse fel a víztartályt.
A készülék nem stabil, vízszintes
felületen van.
Helyezze az inhalátort stabil,
vízszintes felületre.
Vízkő rakódott le a fűtőelemre. Tisztítsa meg vagy fertőtlenítse
afűtőelemet.
A víztartályt tisztítószerrel tisztította,
és nem öblítette ki alaposan.
Ürítse ki a víztartályt, és öblítse
kialaposan meleg vízzel.

Related product manuals