34
FR
5.2
REMPLISSAGE
AUTOMATIQUE
DE LA CHAUDIÈRE
Tous les modèles EAGLE ONE sont
munis d’une sonde de niveau, afin de
maintenir le niveau de l’eau stable à l’in-
térieur de la chaudière.
A la première mise en marche, la ma-
chine charge automatiquement de
l’eau pendant 90 secondes, après quoi
le débit s’arrête si le niveau est atteint.
Si le niveau d’eau n’est pas encore
atteint, les boutons continu/stop cli-
gnotent. Il suffit de faire repartir la ma-
chine pour compléter le remplissage.
Au terme de l’installation, le technicien
qualifié doit procéder au remplace-
ment total de l’eau de la chaudière au
moins trois fois avant d’utiliser la ma-
chine.
EN
5.2
FILLING
BOILER
AUTOMATICALLY
All models
EAGLE ONE
are equipped
with a level gauge to keep the water lev
-
el inside the boiler constant.
At the first start, the machine automat
-
ically loads water for 90 seconds, at the
end of which it stops if it has reached
the level.
If the machine still requires water, the
continuous/stop buttons flash. Simply
restart the machine to complete filling.
At the end of the installation, the qual
-
ified technician must provide the total
replacement of the water contained in
the boiler for at least three times before
using effectively the machine.
IT
5.2
RIEMPIMENTO
AUTOMATICO
CALDAIA
Tutti i modelli EAGLE ONE sono muniti
di sonda di livello, per mantenere co-
stante il livello di acqua all’interno della
caldaia.
Al primo avviamento, la macchina cari-
ca automaticamente acqua per 90 se-
condi, al termine dei quali si ferma se ha
raggiunto il livello.
Qualora la macchina richiedesse anco-
ra acqua, i pulsanti continuo / stop lam-
peggiano. È sufficiente riavviare la mac-
china per completare il riempimento.
Al termine dell’installazione il tecnico
qualificato deve provvedere al ricambio
totale dell’acqua in caldaia per almeno
tre volte prima di procedere con l’utiliz-
zo effettivo della macchina.