14
Tabelle der Gruppen und Sounds
Gruppe
Dreiwegschalter
Effekt
NECK MIDDLE BRIDGE
Nutzer
U1 (User 1) PROGRAM1 PROGRAM2 PROGRAM3
(*1)
U2 (User 2) PROGRAM4 PROGRAM5 PROGRAM6
E-Gitarren
SL (Single) WARM MIDDLE BRIGHT
DRIVE
HB (Humbucker)
WARM MIDDLE BRIGHT
Akustikgita-
rren und
andere
A1 (Acoustic 1) LARGE1 LARGE2 ACO 12STRING
REVERB
(*5)
A2 (Acoustic 2) NYLON SMALL1 SMALL2
UQ (Unique) BANJO SITAR (*2) RESONATOR
SP (Special) SYNTH (*3) SUSTAIN (*4) ELE 12STRING (*5)
*1 Die Effekte der Nutzerprogramme variieren je nach Klang.
*2 Beim Sound SITAR regeln Sie den Pegel der Resonanzsaiten mit dem TONE-Regler.
*3 Bei den Sound SYNTH kann es beim Spielen von Akkorden zu unerwarteten Sounds kommen. Sie sollten hier
nur Einzelnoten spielen.
*4 Beim Sound SUSTAIN werden die Noten gehalten, so dass sich ein orgelähnlicher Sound ergibt. Um das
Sustain zu unterbrechen, spielen Sie entweder eine Stakkato- oder Soft-Note oder dämmen die Saite leicht mit
derHandächeab.ZusätzlichkönnenSiedieVibrato-TiefemitdemTonregler.
*5 Bei ELE 12STRING wird der DRIVE-Effekt angewendet.
*1 Les effets des programmes utilisateur varient en fonction du son.
*2 Pour le programme SITAR, réglez le niveau de résonance sympathique des cordes avec la commande de
tonalité.
*3 Avec le programme SYNTH, le jeu d’accords peut produire des résultats chaotiques. Il est donc conseillé de
jouer des notes individuelles avec ces programmes.
*4 Le programme SUSTAIN prolonge le son des notes jouées et produit un son de type orgue. Pour arrêter cet effet
de sustain, jouez piqué (aussi appelé jeu “staccato”), avec une faible attaque ou en étouffant les cordes d’une
légère pression de la paume. De plus, vous pouvez régler la profondeur du vibrato avec la commande de timbre.
*5 Pour le programme ELE 12STRING, l’effet DRIVE est appliqué.
Fiche technique
Taille: Diapason moyen de 628 mm
Nombre de frettes: 22
Nombre de sons/programmes utilisateur: 27 (9 banques x 3)/6 (2 banques x 3)
Sorties: Prise de sortie de la guitare x 1, Prise pour casque x 1
Alimentation: 4 piles AA (alcalines ou à l’hydrure métallique de nickel)
Autonomie des piles: Environ 15 heures (
avec des piles à l’hydrure métallique de nickel et sans utiliser
de casque
)
Environ 11 heures (avec des piles alcalines et sans utiliser de casque)
Éléments fournis: 4 piles alcalines AA, clé de réglage, Manuel d’utilisation
*Lescaractéristiquesetl’aspectduproduitsontsusceptiblesd’êtremodiéssansavispréalableenvued’uneamélioration.
De