12
SPRAYING TROUBLESHOOTING • PROBLÈMES POTENTIELS • SOLUCIÓN DE PROBLEMAS DE ROCIADO
CLEAN THE SPRAY GUN FILTER
If the spray pattern becomes distorted or
stops spraying completely while the gun is
triggered, the gun lter could be clogged.
Follow the steps below.
The gun will not operate with the lter
removed. Never attempt to use the spray
gun without the lter installed.
YOU WILL NEED
• Straight slot screwdriver
• Warm, soapy water for latex material
• Mineral spirits for oil based materials
• Replacement spray gun lter (if necessary)
Never clean the lter by poking it with a
sharp object.
1. Perform the Pressure Relief Procedure, page 7.
2. Press on the hook latch and pull on the hook on the
top of the gun until it opens.
3. Using a straight-slot screwdriver, remove the lter
from the spray gun. Clean with appropriate cleaning
solution (warm, soapy water for latex materials;
mineral spirits for oil-based materials).
Inspect the lter for damage. Replace if any holes or
tears are found.
4. Replace the lter and tighten with the screwdriver.
Snap the hook back in place.
Ensure that the lter is properly installed
before using the spray gun.
NETTOYER LE FILTRE DU PISTOLET
Si le jet devient déformé ou cesse
complètement lorsque le pistolet est
déclenché, il est possible que le ltre soit
colmaté. Suivez les étapes ci-dessous.
Le pistolet ne fonctionnera pas si le ltre
est retiré. N'essayez jamais d'utiliser le
pistolet pulvérisateur sans le ltre installé.
CE DONT VOUS AUREZ BESOIN
• Tournevis plat
• De l’eau tiède savonneuse pour les peintures au latex
• De l’essence minérale pour les peintures à l’huile
• Filtre de rechange du pistolet pulvérisateur (au besoin)
Ne jamais nettoyer le ltre en le piquant
avec un objet tranchant.
1. Suivez la «Procédure de Décompression», page 7.
2. Appuyez sur le linguet de sécurité du crochet et tirez
sur le crochet sur le dessus du pistolet jusqu’à ce qu’il
s’ouvre.
3. Utilisant un tournevis plat, retirez le ltre du
pistolet pulvérisateur. Nettoyez avec une solution
de nettoyage appropriée (eau savonneuse tiède
pour matériaux en latex; essences minérales pour
matériaux à base d’huile).
Inspectez le ltre en cas de dommages. Remplacez-le
s’il y a des trous ou des déchirures.
4. Remplacez le ltre et resserrez-le avec le tournevis.
Remettez le crochet en place.
Assurez-vous que le ltre est correctement
installé avant d'utiliser le pistolet
pulvérisateur.
LIMPIE EL FILTRO DE LA PISTOLA
Si el patrón de pulverización se distorsiona
o deja de pulverizar completamente
mientras presiona el gatillo, es posible que
el ltro de la pistola esté obstruido. Siga
los pasos que se indican a continuación.
La pistola no funcionará sin el ltro. Nunca
intente utilizar la pistola pulverizadora sin
el ltro instalado.
QUÉ NECESITARÁ
• Destornillador de punta recta
• Agua tibia con jabón para el material de látex.
• Disolventes minerales para materiales a base de aceite.
• Filtro de repuesto para pistola pulverizadora (si es
necesario)
ención
Nunca pinche el ltro con un objeto alado
para limpiarlo.
1. Realice el Procedimiento de Alivio de Presión,
página 7.
2. Presione el pestillo del gancho y tire de los ganchos en
la parte superior de la pistola hasta que se abra.
3. Con un destornillador de punta recta, retire el ltro
de la pistola pulverizadora. Limpie con la solución
de limpieza adecuada (agua tibia con jabón para
materiales de látex; alcoholes minerales para
materiales a base de óleo).
Inspeccione el ltro en busca de daños. Reemplácelo
si encuentra oricios o rasgaduras.
4. Reemplace el ltro y apriételo con el destornillador.
Encaje el gancho de vuelta en su lugar.
ención
Asegúrese de que el ltro esté instalado
correctamente antes de usar la pistola
rociadora.
1
P. 7
2
PRESS
PULL
3 4