EasyManua.ls Logo

Wahoo Aero - Page 16

Wahoo Aero
17 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
要通 装配使读本息. // 册所组装
Speedplay . // Speedplay . // 网站上
www.wahoofitness.com/instructions // 图像应. // 守以下
说明使导致的
RUSSIAN continued
行分类:危险:不遵守说明将导致死亡或重伤。警告不遵守说明将导致死亡或重伤。注意:不遵守说明可能
导致人身伤害和/或对设备或环境的物理损害. // 警告:组装产品时,请遵循手册中提供的说明。
供货范围 A. 基板. 带 5-F 和 5-R 垫片 (2x) // B. 垫片包. 6-F 和 6-R 垫片 (2x)、外垫片 (2x) // C. 夹板环带
(COMP 不包含)右 1/左 1 // D. 夹板盖* 右 1/左 1 // E. 保护板* 右 1/左 1 // F. 弹簧和外壳* 右 1/左 1 *产品已预
,请 . // G. 螺丝包. 底板螺丝:短/黑色 (6x) 和长/银色 (6x)、护板螺丝 (8x)
所需工 6 毫米和 8 毫米内六角扳手 // #0 和 #2 十字螺丝刀
夹板安装 1. 选择最适合鞋底的底板垫片. 出厂时已将 5-F 和 5-R 垫片预先安装在基板上,但可以用 6-F 和
6-R 垫片代替。在 5-F/6-F 垫片和鞋底之间可能需要额外的垫片。意:底板/垫片组合可能无法在鞋底形成
完美”的贴合性,是为了获得最佳效果,使用具有“最佳”贴合性的垫片非常重要. // 2. 使用底板螺丝将底
板拧到鞋子上. 底板螺钉有两种长度:短/黑色和长/银色. 请使用最短的螺丝,使其至少与鞋底的插槽完全啮
合五圈。设置所需的前后位置然后拧紧底板螺丝。建议的拧紧扭矩:4 Nm. // 3. 将夹板环带环绕于底板. 夹
板环带标有“左“右. 注意:COMP 踏板不提供夹板环带. // 4. 将保护板安装到弹簧和外壳上. 弹簧和外
壳标有左”“右保护板未标记弹簧和外壳已预先装配到保护板上如果其分离,请使用两个小标签
作为指南,将其轻轻地卡在一起. // 5. 使用保护板螺丝将组件拧到底板上. 使“双 X 图案”安装保护板螺丝
(如下所示)。松散地啮合所有四个护板螺(步骤:A 到 D)。置所需的左右位置,后拧紧保护板螺丝 (步
骤:E 至 H)。建议的拧紧扭矩:2.5 Nm. // 6. 调整限位螺丝以设置所需的浮动. 拧紧限位螺丝,减少脚踏踏
板时足部经受的浮动量“后跟运动”).外壳贴有标签“后跟进”“后跟出”用于指导应调整哪个限位螺丝.
首选浮动范围对于每位骑手都是独特的。如果您不确定自己的浮动偏好,从中等浮动开始,据需要调节。
意:调整浮动时请勿拧松外壳上的限位螺丝一旦其接触弹簧尖端,请勿进一步拧紧限位螺丝. // 7. 在保
板的边缘安装夹板盖. 夹板盖标有“左”“右”抓住鞋子用手掌对四个角各自施力,确保夹板盖已适当覆
盖保护板的边缘。当安装正确时夹板盖应与夹板环带齐平。注意:如未能正确完成此步骤,可能会导致夹板
盖掉落. // 8. (可选少量PTFE 干式润滑剂”抹在弹簧上的凹槽处,以减少卡入踏板所需的啮合力。
踏板安装 1. 清洁曲柄臂螺纹并涂抹少量润滑脂. 使用抹布或刷子去除旧润滑脂,后再涂抹新润滑脂. //
2. 识别左右踏板Wahoo”徽标从左向右显示,以帮助识别每个踏板(如下所示)右踏板以顺时针方向安装
左踏板以逆时针方向安装。安装或拧紧不当可能损坏您的踏板或曲柄. // 3. 将踏板拧到正确的曲柄臂上. 使
用 8mm 内六角扳手确保拧紧。主轴需要 6mm 扳手。建议的拧紧扭矩:30 Nm。
有关完整功能详情和用户说明,请前往WAHOOFITNESS.COM/INSTRUCTIONS/SPEEDPLAY
ВАЖНОЕ УВЕДОМЛЕНИЕ В целях безопасности перед сборкой и использованием необходимо
внимательно прочитать данное руководство и всю информацию по безопасности. // Соберите педали и
шипы Speedplay в соответствии с информацией, содержащейся в данном руководстве. // Не вносите
никакие изменения в педали и шипы Speedplay. // Все инструкции можно найти на нашем веб-сайте:
www.wahoofitness.com/instructions. // Изображения могут не в точности отражать конечный продукт.
// Для предотвращения травм, порчи оборудования и ущерба окружающей среде необходимо всегда
соблюдать следующие инструкции. Инструкции классифицируются в соответствии со степенью
опасности или ущерба, которые могут возникнуть в случае неправильного использования продукта.
ОПАСНОСТЬ: Несоблюдение инструкций может привести к смерти или серьезным травмам.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Несоблюдение инструкций может привести к смерти или серьезным травмам.
ВНИМАНИЕ! Несоблюдение инструкций может привести к травмам, порче оборудования или ущербу
окружающей среде. // ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. При сборке изделия следуйте инструкциям, приведенным в
руководстве.
СОДЕРЖИМОЕ КОРОБКИ A. БАЗОВЫЕ ПЛАСТИНЫ с проставками 5-F и 5-R (2x) // B. ПАКЕТ С
ПРОСТАВКАМИ. Проставки 6-F и 6-R (2x), дополнительные проставки (2x) // C. ШАЙБЫ ШИПОВ (не входит
в комплект поставки COMP) 1правый / 1левый // D. ПОКРЫТИЕ ДЛЯ ШИПОВ* 1правый / 1левый // E.
ЗАЩИТНЫЕ ПЛАСТИНЫ* 1правый / 1левый // F. ПРУЖИНА И КОРПУС* 1правый / 1левый // *Детали
поставляются заранее собранными. Перед установкой снимите покрытие с шипов. // G. НАБОР ГАЕК.
Гайки для
опорной пластины: Короткие/черные (6x) и длинные/серебряные (6x), гайки для защитной
пластины (8x)
НЕОБХОДИМЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ Шестигранный ключ на 6мм и 8мм // Отвертка Phillips 0 и 2
УСТАНОВКА ШИПОВ 1. ВЫБЕРИТЕ ПРОСТАВКИ ДЛЯ БАЗОВОЙ ПЛАСТИНЫ, КОТОРЫЕ ЛУЧШЕ ВСЕГО
ПОДХОДЯТ К ПОДОШВЕ ОБУВИ. Проставки 5-F и 5-R заранее устанавливаются на базовые пластины, но
могут быть заменены на проставки 6-F и 6-R. Между проставками 5-F/6-F и подошвой обуви может
понадобиться установить дополнительную проставку. ВНИМАНИЕ! Комбинация базовой пластины и
проставки может не подходить идеально для подошвы обуви, но для оптимальных результатов важно
использовать проставки, которые обеспечивают наилучшую посадку. // 2. ПРИКРЕПИТЕ БАЗОВУЮ
ПЛАСТИНУ К ОБУВИ С ПОМОЩЬЮ ГАЕК ДЛЯ БАЗОВОЙ ПЛАСТИНЫ. Гайки для базовой пластины
поставляются в двух вариантах длины: короткая/черная и длинная/серебряная. Используйте самые
короткие гайки, которые можно закрутить как минимум на пять полных оборотов в разъеме на
подошве. Выберите продольно-поперечное положение, а затем затяните гайки базовой пластины.
Рекомендуемый момент затяжки: 4 Нм // 3. ПОМЕСТИТЕ ШАЙБУ ШИПА НА БАЗОВУЮ ПЛАСТИНУ. Шайбы
шипа помечены буквами «L» и «R». Примечание: Педали COMP не поставляются с шайбами шипа. //
4. УСТАНОВИТЕ ЗАЩИТНУЮ ПЛАСТИНУ НА ПРУЖИНУ И КОРПУС. Пружина и корпус помечены как
«ЛЕВЫЙ» (LEFT) или «ПРАВЫЙ» (RIGHT). Защитные пластины не маркированы. Пружины и корпус
поставляются заранее установленными на защитной пластине. Если они отсоединились, аккуратно
прижмите их с помощью двух маленьких упоров. // 5. ПРИКРЕПИТЕ УЗЕЛ К БАЗОВОЙ ПЛАСТИНЕ С
ПОМОЩЬЮ ГАЕК ДЛЯ ЗАЩИТНОЙ ПЛАСТИНЫ. Установите гайки для защитной пластины с помощью
двойного перекрестного метода (см.ниже). Свободно закрепите все четыре гайки для защитной
пластины (шаги:от A до D). Определите оптимальное положение, а затем затяните гайки защитной
пластины (шаги:от E до H). Рекомендуемый момент затяжки: 2,5 Нм // 6. ОТРЕГУЛИРУЙТЕ УПОРНЫЕ
ВИНТЫ, ЧТОБЫ ОПРЕДЕЛИТЬ ИДЕАЛЬНОЕ СМЕЩЕНИЕ. Затяните упорные винты, чтобы уменьшить
смещение («смещение пятки») при нажатии на педали. Корпуса обозначены «Пятка внутрь» (Heel In)
и «Пятка наружу» (Heel Out), чтобы помочь определить, какие упорные винты нужно отрегулировать.
Предпочтительный диапазон смещения уникален для каждого велосипедиста. Если вы не уверены в
величине смещения, начните со среднего смещения и регулируйте по мере необходимости.
Примечание. Не отвинчивайте упорные винты с корпуса при регулировке смещения и не затягивайте
упорные винты после того, как они соприкоснулись с краем пружины. // 7. УСТАНОВИТЕ ПОКРЫТИЕ ДЛЯ
ШИПОВ НА КРАЯ ЗАЩИТНОЙ ПЛАСТИНЫ. Покрытие для шипов помечено «ЛЕВЫЙ» (LEFT) или «ПРАВЫЙ»
(RIGHT). Возьмитесь за обувь и силой надавите ладонью на каждый из четырех краев, чтобы убедиться,
что покрытие для шипа надлежащим образом закрыло края защитной пластины. При правильной
установке покрытие шипа должно плотно прилегать к проставке шипа. Примечание: Невыполнение
этого шага может привести к отсоединению покрытия шипа. // 8. (ДОПОЛНИТЕЛЬНО) Нанесите небольшое
количество тефлоновой сухой смазки «PTFE Dry Lube» на выемки на пружине, чтобы уменьшить усилие
сцепления, необходимое для прижатия педалей.
УСТАНОВКА ПЕДАЛИ 1. ОЧИСТИТЕ РЕЗЬБУ ШАТУНА И НАНЕСИТЕ НЕБОЛЬШОЕ КОЛИЧЕСТВО СМАЗКИ.
Перед нанесением новой смазки с помощью тканевой салфетки или щетки удалите старую смазку. //
2. ОПРЕДЕЛИТЕ ЛЕВУЮ И ПРАВУЮ ПЕДАЛИ. Логотип wahoo читается слева направо, помогая
идентифицировать каждую педаль (см.ниже). Правые педали устанавливаются по часовой стрелке, а
левые педали против часовой стрелки. Неправильная установка или завинчивание не по резьбе могут
привести к повреждению педали или шатуна. // 3. ЗАКРЕПИТЕ ПЕДАЛИ НА СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ШАТУНЫ.
Чтобы обеспечить плотное прилегание, воспользуйтесь шестигранным ключом на 8мм. Для титановых
шпинделей требуется ключ на 6мм. Рекомендуемый момент затяжки: 30Нм.
ПОЛНУЮ ИНФОРМАЦИЮ О ХАРАКТЕРИСТИКАХ И ИНСТРУКЦИИ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ МОЖНО НАЙТИ
ПО ССЫЛКЕ: WAHOOFITNESS.COM/INSTRUCTIONS/SPEEDPLAY
ประกาศสําคัญ เพ ่อความปลอดัย โปรดอ่านค ่มือน และข อม ลด้านความปลอดภัยท งหมดอย่างละเอ ียดก่อนประกอบช นส่วนและใช้งาน // ประกอบ
Speedplay Pedals & Cleats ตามคำแนะนำท ่ระบุไในค ่มือน ้เท่านั ้น // อย่าปร ับแต่ง Speedplay Pedals & Cleats // สามารถ ูคํา
แนะําท ้งหมดได ่เว ็บไซต์ของเรา: www.wahoofitness.com/instructions // ผลิตภัณฑ์ท่ประกอบเสร็จส ้นอาจแตกต่างจากภาพเหล่าน
็กน ้อ // จะต้องปฏิบัติตามคําแนะนําต่อไปนี ตลอดเวลา ่อป องกันการบาดเจ็บของบคคลและความเส ยหายทางกายภาพของอุปกรณ์และส ิ่งรอบข าง คํา
แนะนําเหล่าน ูกจัดประเภทตามระดับอันตรายหร ือความเสียหายท ี่อาจเกิดข หากใช้ผลิตภัณฑ์อย่างไม่ถูกต้อง: อันตราย: การไม่ปฏิบ ัติตามคําแนะนําเหล่า
จะเป ็นอันตรายถ ึงข ้นเส ียช ีวิตหรือบาดเจ็บสาหัส. ำเตือน: การไม่ปฏิบัติตามคําแนะนําเหล่าน จะเป ็นอันตรายถึงข ้นเสียช ีวิตหร ือบาดเจ็บสาหัส. ้อค
ระัง: การไม่ปฏิบ ัติตามคําแนะนําเหล่าน อาจท ําให เกิดการบาดเจ็บของบุคคลและ/หรือความเส ยหายทางกายภาพของอุปกรณ์และส ิ่งรอบข าง // ำเตือน: โป
รดทําตามคําแนะนําทใหไวในคู่ม ือเม ื่อทำการประกอบผลิตภัณฑ
งบรรจ ุภายในกล ก. แผ่นฐาน. พร อมแผ่นชิม 5-F และ 5-R (2x) // ข. ชุดชิม. แผ่นช ิม 6-F และ 6-R (2x), แผ่นชิมเสร ิม (2x) // ค. ตัวล อมคลีท
(ไม่รวม COMP) ข างขวา 1 / ข าง้าย 1 // ง. ตัวครอบคล ีท* ข้างขวา 1 / ข ้างซ าย 1 // จ. แผ่นป งกัน* ข้างขวา 1 / ข ้างซ าย 1 // ฉ. สปร ิงและตัวเคร ื่อง* ข ้าง
ขวา 1 / ข ้างซ าย 1 // *ส นค้าจัดสงโดยมีการประกอบช นส่วนล่วงหน้า แยกตัวครอบคลีทออกก่อนำการติดตั // ก. ชุดสกรู. สกร ูแผ่นฐาน: ส น/ส ีดํา (6x) และ
ยาว/ส ีเงิน (6x) สกร ูแผ่นป องกัน (8x)
เคร องม ือ ําเป ็น ประแจอัลเลน 6 มม. และ 8 มม. // ไขควงฟ ิลลิป #0 และ #2
้ง 1. เลือกแผ่นช มสำหับแผ่นฐานท เหมาะกับพ นรองเท้ามากท ุด. สามารถใช แผ่นช ิม 6-F และ 6-R แทนแผ่นชิม 5-F และ 5-R ท่ติดตั ้ง
อย ู่บนแผ่นฐานได . อาจต งใช้แผ่นช ิมพิเศษระหว่างแผ่นชิม 5-F/6-F กับพ นรองเท า. ข อควรระว ัง: การประกอบแผ่นฐาน
/แผ่นชิมอาจไม่พอดีกับพ ้นรองเท้าอย่าง “สมบ รณ แบบ” แต่ข อสำคัญคือการใช แผ่นชิมท ่เหมาะสม “ท ่สด” เพ่อผลลัพธ์ท ีท ุด // 2. ไขสกร แผ่นฐานกับ
รองเท าโดยใช สก ำหร ับแผ่นฐาน. สกร ูแผ่นฐานท่มาพร อมกับอุปกรณ์ม ีความยาวสองขนาด: ขนาดส น/ส ีดําและขนาดยาว/ส ีเงิน. ใช สกร ูตัวส ้นซ่งขันได อย าง
้อยห้ารอบเต็มกับร ูบนพ ้นรองเท า. จัดตําแหน่งห ัวท้ายท่ตองการให ขนานกันแล วขันสกร ูแผ่นฐานให้แน่น. แรงข ัน ี่แนะนํา: 4 นิวตันเมตร // 3. สวมตัวล้อม
คลีทรอบแผ่นฐาน. ตัวล้อมคลีทมีตัวอักษร “L” ( าย) หร ือ “R” (ขวา) กำกับไว้. หมายเหตุ: คันเหย ียบ COMP จำหน่ายแยกกับตัวล อมคลีท // 4. ประกอบแผ่น
องกันกับสปร ิงและตัวเคร ่องให กต้อง // สปร ิงและตัวเคร ่องม ัวอักษร “LEFT” (ซ้าย) หร ือ “RIGHT” (ขวา) กำกับไว ้ แผ่นป งกันไม่มีตัวอักษรกำก ับ.
สปร ิงและตัวเคร ่องจัดส่งโดยม การประกอบกับแผ่นป งกันไวล่วงหน้า ถ้าช ้นส่วนหลุดออกจากกัน โปรดประกอบเข าด้วยกันอย่างระมัดระวังโดยใช แท็บเล็ก ๆ สอง
แท บเป ็นแนวทา // 5. ขันสกร นส่วนกับแผ่นฐานโดยใช สกร ูสำหับแผ่นป งกัน. ติดต ้งสกร ูแผ่นป องก ันโดยใช้ “ร ูปแบบ X ค ู่” (แสดงด ้านล่าง). ขันสกร
แผ่นป้องกันทั ้งส่ตัวอย่างหลวม ๆ (ข ้นตอน: ก ถ ง ง). จัดตําแหน่งซ ายขวาท ี่ต้องการแล วข ันสกรูแผ่นป้องกันให้แน่น (ข ้นตอน: จ ถึง ซ). แรงขันท่แนะนํา: 2.5 น
วตันเมตร // 6. ปร ับสกรูจํากัดตำแหน่งเ ื่อต ้งค่าการลอยตัวท ี่ต้องการ. ขันสกร ูจํากัดตำแหน่งให้แน่นข ้นเพ่อลดปริมาณการลอยตัว
(“การเคล อนไหวของส นเท้า”) ของเท้าขณะถีบคันเหย ียบ. ตัวเคร ่องม ีข อความ “Heel In” ( นเท้าเข้า) และ “Heel Out” (ส้นเ าออก) กำกับไว้เ ื่อเป ็นแนวทาง
ในการปร ับสกร ูจํากัดตำแหน่ง. ความต งการสำหร ับช่วงลอยตัวของผ ้ข่แต่ละรายน ้นไม่เหม ือนกัน หากไม่แน่ใจเก่ยวกับการต ้งค่าการลอยตัวของค ณ โปรดเร ิ่ม
THAI
รลับ ับต.:าถอ ออ ับรล ัน
อสก ปล // 7. ส งก . ต ม “LEFT” () หอ “RIGHT” (). จ
ละ าม ดท ละ แผ อยาะส .
วคอบ ขอ .ายหต: ตอน งอจทำใวคอบ // 8. ( ) ทา "PTFE
Dry Lube"เล สป งเ ดเ บเบแ
้ง 1. ทมสะาด าด . ใ เก //
2. ต . เ ด โ ้ “wahoo” จยไา ( ). ต
มน ยบงซ มน งห ยบห ขน
งเส // 3. ร . ใาด 8 ม. สพลาไม ใ าด 6 ม. แ
ํา: 30 วตมต
ํา งหมด กษําํา ปท :
WAHOOFITNESS.COM/INSTRUCTIONS/SPEEDPLAY

Related product manuals