EasyManuals Logo

Wayne ESP15 User Manual

Wayne ESP15
26 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #8 background imageLoading...
Page #8 background image
Operating Instructions and Parts Manual
www.waynepumps.com
8
Systèmes de
secours par
batterie de 12V
Veuillez lire et conserver ces instructions. Lire attentivement avant de commencer à assembler, installer, faire fonctionner
ou entretenir l'appareil décrit. Protégez-vous et les autres en observant toutes les informations sur la sécurité. Négliger
d'appliquer ces instructions peut résulter en des blessures corporelles et/ou en des dommages matériels! Conserver ces
instructions pour références ultérieures.
Instructions d'Utilisation et Manual de Pièces
Description
ESP15 et ESP25 sont des systèmes de pompe
de puisard de secours fonctionnant sur
batterie. La pompe de secours ne remplace
pas la pompe principale. Elle est conçue pour
fournir la protection contre les pannes
d’électricité domestiques.
Déballage
Vérifiez cette unité avant de l’utilisation.
Parfois, un produit peut être endommagé
pendant le transport. Si la pompe ou les
composants sont endommagés, appelez
notre service à la clientèle au 1-800-237-
0987.
Directives De Sécurité
Ce manuel contient de l’information très
importante qui est fournie pour la SÉCURITÉ
et pour ÉVITER LES PROBLÈMES
D’ÉQUIPEMENT. Rechercher les symboles
suivants pour cette information.
DANGER indique
une situation
hasardeuse imminente qui RÉSULTERA en perte
de vie ou blessures graves.
AVERTISSEMENT
indique une situation
hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en perte
de vie ou blessures graves.
ATTENTION indique
une situation
hasardeuse potentielle qui PEUT résulter en
blessures.
AVIS indique de
l’information
importante pour éviter le dommage de
l’équipement.
Généralités Sur La Sécurité
PROPOSITION 65 CALIFORNIE
Ce produit ou son
cordon peuvent
contenir des produits chimiques qui, de l’avis de
l’État de Californie, causent le cancer et des
anomalies congénitales ou autres problèmes de
reproduction. Lavezvous les mains après la
manipulation.
GÉNÉRALITÉS SUR LA SÉCURITÉ
utiliser dans un atmosphère inflammable et/ou
explosif. La pompe devrait être utilisée pour le
pompage de l’eau claire seulement, sinon, il y a
risque de blessures personnelles et/ou dégâts
matériels.
Toute installation
des fils DOIT être
effectuée par un électricien qualifié. Manque de
suivre cet avertissement PEUT résulter en secousse
électrique mortelle.
NE
PAS
marcher
sur un plancher de sous-sol
trempe ou humide avant de
couper l’électricité. Si la boîte de branchement est
dans le sous-sol, contacter un électricien. Enlever
la pompe et la réparer ou remplacer. Manque de
suivre cet avertissement peut résulter en secousse
électrique mortelle.
NE PAS
exposer
la pile à des étincelles ou des
flammes. Une explosion ou un feu
PEUT y résulter.
L’acide
de pile
est corrosive. NE PAS le renverser
sur la peau ni sur les vêtements.
La protection oculaire doit être
usure en contrôlant la batterie.
Un clapet DOIT être
utilisé sur le décharge de
la pompe de puisard principale (voir Figure 1).
Un interrupteur pour
protéger contre un
défaut de mise à la terre (DDFT) est exigé.
Cette pompe est
conçue pour le pompage
de l’eau claire SEULEMENT. Cette pompe N’EST
PAS conçue pour les substances qui contiennent
les produits chimiques caustiques et/ou les
matières étrangères tels que l’eau salée, la
saumure, le décharge de buanderie. L’utilisation
de ces produits POURRAT endommager la pompe
et NIERA la garantie.
Exigences de la Batterie de la
Pompe de Secours
doit être vérifié et entretenu selon les
directives du fabricant.
2. La boîte de batterie accomode les
batteries de tailles 24C, 24VCM, 27C,
27CM et 27F.
3. Le temps pour recharger les batteries
varie avec chaque installation. Dans des
conditions normales, la recharge
complète des batteries de décharge
profonde nécessitera entre deux et
quatre jours après qu’elle soit
déchargée. S'il y a une panne de courant
dans la maison plus d'une fois par
semaine, considérez avoir une pile de
rechange, bien chargée pour remplacer
la pile épuisée de la pompe de décharge
de secours.
Installation ESP15
L’installation de ce
NE PAS
pomper
Utiliser seulement des nouvelles piles de 12 V
complètement chargées à fonctions
décharge profonde. Le niveau
d’électrolyte
de 1 po au dessus de la pompe
principale. Ceci permettra la pompe
principale de fonctionner normalement
(voir Figure 1).
les fluides explosifs tels que
l’essence, l’huile à chauffage, le
kérosène etc. NE PAS
MÉMENTO: Gardez votre preuve datée d'achat à fin de la garantie! Joignez-la à ce manuel ou
classez-la dans un dossier pour plus de sécurité.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Wayne ESP15 and is the answer not in the manual?

Wayne ESP15 Specifications

General IconGeneral
BrandWayne
ModelESP15
CategoryWater Pump
LanguageEnglish

Related product manuals