EasyManua.ls Logo

Weber Genesis EP-310 - Page 23

Weber Genesis EP-310
48 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
TIPO DE GAS
Su barbacoa de gas natural ester construida de fabrica para operar solamente con gas
natural. Nunca trate de operar la barbacoa con otros gases diferentes a los indicados en
la placa de especificaciones de la misma.
Su barbacoa funciona a un presi6n de 7" de columna de agua. Si fuese necesario
reemplazar la manguera, se requeriran partes especificadas por la fb.brica. Consulte con
su distribuidor local.
Pot razones de seguridad y disefio, la conversi6n de una barbacoa Weber ¢ que opera
con gas natural a una que opere con gas propano licuado requiere cambiar la totalidad
del sistema de suministro de gas de la misma. Si esto fuese necesario, consulte a su
distribuidor para mayor informaci6n.
&QU¢: ES EL GAS NATURAL?
El gas natural, a menudo denominado metano, es un combustible moderno seguro.
El gas natural es suministrado por empresas de servicio pQblico y deberfa tenerlo
disponible si la calefacci6n de su casa funciona con gas.
INSTALAClON TRANSPORTABLE
Weber ¢ recomienda mover la barbacoa por los menos a dos (2) pies (60 cm) del punto
de suministro de gas o de cualquier superficie combustible. Despues de haber tendido
el suministro de gas y haberse verificado la ausencia de fugas de acuerdo con las
instrucciones de ensamblaje, usted estara listo para empezar a asar. Para conectar
la manguera al suministro de gas, hale hacia atras el adaptador externo, inserte el
adaptador de la manguera totalmente hacia adentro, y suelte el adaptador externo. Este
proceso producira una junta de gas.
3 4 5 2 6 1
1 Conexi6n giratoria
2 Instale las cubiertas cuando la manguera este desconectada.
3 Wlvula de cierre
4 Recubra este niple con barniz de tuberfa resistente al gas
5 Recept_tculo
6 Conexi6n macho
4
1 Receptaculo
2 Manga
3 Empuje la manga hacia atras
4 Enchufe
Empuje el enchufe hasta que la manga salte hacia adelante inmoviliz_tndolo en el
recept_.cu Io.
(Esto automaticamente abre el gas.)
Cuando esta correctamente ensamblado, el enchufe no puede sacarse sin empujar
la manga hacia atras.
Para desconectar, empuje la manga hacia atr_ts y hale el enchufe hacia afuera.
(Esto autom_tticamente cierra el gas.)
PREPARATIVOS PARA LA BOSQUEDA DE FUGAS
VERIFIQUE QUE TODAS LAS V.,_LVULAS DE LOS QUEMADORES ESTC:N
CERRADAS
Las vb.lvulas son despachadas de fabrica en la posici6n "OFF" (cerradas), pero usted
debe verificarlo para asegurarse de que efectivamente esten cerradas. Verifiquelo
presionandolas hacia abajo y girandolas hacia la derecha. Si no giran, estan cerradas.
Proceda al paso siguiente. Si sf girasen, contint]e gir_mdolas hacia la derecha hasta que
paren; allf estaran cerradas. Proceda al paso siguiente.
PARA LAS PRUEBAS DE FUGAS, RETIRE LAS PERILLAS DE
CONTROLY EL PANEL DE CONTROL
Usted necesitar#: un destornillador Phillips.
1) Retire las perillas de control
2) Saque el tornillo y la arandela de la parte trasera del panel de control con un
destornillador Phillips.
3) Incline el borde trasero del panel de control hacia arriba. Empuje el borde
delantero para soltar las lengQetas de sujeci6n. Con cuidado saque el panel de
control del bastidor.
4) Desconecte los cables de encendido del m6dulo de encendido.
,5) Una vez concluidas las pruebas de fugas, vuelva a colocar en su lugar el panel de
control.

Related product manuals