WWW.WEBER.COM 17
Black: 100K
Red: 100M,100Y
Orange: 70M,100Y
Blue: 70C,25M,10Y
Hands: 15C,35M,50Y
Black: 10K
Black: 20K
Black: 30K
Black: 40K
Black: 50K
Black: 60K
Black: 70K
Black: 80K
Black: 90K
Frame Parts (Called Out): 35K
Grayed Out Parts: 10K
Grayed Out Lines: 40K
Header Box: 85K
Column Width
16
MODÈLES SEULEMENT:
MODELOS SOLO:
MODELS ONLY:
E/S-240
TM
E/S/CSE/CSS-340
TM
3-
MODÈLES SEULEMENT:
MODELOS SOLO:
MODELS ONLY:
E/S-440
TM
E/S-640
TM
6-
b
Avant utilisation, la lampe du gril doit être positionnée comme indiqué sur l'illustration (a). Appuyez sur le bouton
ÉVEIL pour activer la lampe du gril. La lampe est équipée d'un «capteur d'ouverture» qui allume la lampe si le
couvercle est ouvert et l'éteint lorsque le couvercle est fermé. Si le couvercle reste ouvert ou fermé pendant plus
de 30minutes, la lampe est désactivée. Pour la rallumer, appuyez sur le bouton ÉVEIL (b).
REMARQUE: La lampe NE S'ÉTEINT PAS lorsqu'on appuie sur le bouton ÉVEIL.
Before use, the grill light should be positioned as shown in illustration (a). Press the AWAKE button to activate
the grill light. The light has a ‘tilt sensor’ that will turn on the light if the grill lid is opened and turn off the light
when the grill lid is closed. If the lid is left open or closed for more than 30 minutes, the grill light will deactivate.
To turn the light back on, press the AWAKE button (b).
NOTE: The light does not turn OFF by pressing the AWAKE button.
Antes de usarse, la lámpara para barbacoa debe colocarse como se muestra en la ilustración (a). Pulse el botón
ENCENDER para activar la lámpara para barbacoa. La lámpara dispone de un sensor de inclinación que hará
que ésta se encienda cuando se abra la tapa de la barbacoa y que se apague al cerrarla. Si la tapa se deja abierta
o cerrada más de 30 minutos, la lámpara se desactivará. Para volver a encender la lámpara, pulse el botón
ENCENDER (b).
NOTA: La lámpara NO SE APAGA al pulsar el botón ENCENDER.