EasyManua.ls Logo

Wilo PLAVIS 015-C-2G - Page 18

Wilo PLAVIS 015-C-2G
72 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Opći simbol opasnosti
Opasnost uslijed električnog napona
NAPOMENA
2.1 Kvalikacija osoblja
Osoblje za montažu, posluživanje i održavanje
moraimatiodgovarajućekvalikacijezanavedene
radove.Područjeodgovornosti,nadležnost
i nadzor osoblja treba osigurati korisnik. Ako oso-
blje ne raspolaže potrebnim znanjima, valja ga
školovatiiuputiti.Akojepotrebno,tomožeizvršiti
proizvođačproizvodapokorisnikovunalogu.
2.2 Opasnosti kod nepridržavanja sigurnosnih
napomena
Posljedica nepridržavanja sigurnosnih napomena
možebitiugrožavanjeosoba,okolišaiproizvoda/
postrojenja. Nepridržavanje sigurnosnih napo-
mena izaziva gubitak svakog prava na zahtjev
za naknadu štete. Pojedinačno nepridržavanje
sigurnosnih napomena može primjerice izazvati
sljedećeugroze:
• ugrožavanja osoba električnim, mehaničkim ili
bakteriološkim djelovanjima,
• materijalna šteta,
• zakazivanje važnih funkcija proizvoda/postro-
jenja,
• zakazivanje propisanog postupka održavanja i
popravaka
2.3 Rad sa sviješću o sigurnosti
Trebasepridržavatisigurnosnihnapomenanave-
denih u ovim uputama za ugradnju i uporabu,
postojećihnacionalnihpropisaozaštitiodnezgo-
da kao i eventualnih korisnikovih internih radnih,
pogonskih i sigurnosnih propisa.
2.4 Sigurnosne napomene za korisnika
Ovajuređajmogukoristitidjecaudobiod8godi-
naivišeteosobeograničenihzičkih,osjetilnihi
umnih sposobnosti, ili osobe s nedostatkom isku-
stva i/ili znanja, ako im je osiguran nadzor ili upute
u vezi sa sigurnim korištenjem uređaja te ako
razumiju opasnosti koje su s time povezane. Djeca
senesmijuigratiuređajem.Čišćenjeiodržavanje
od korisnika ne smiju provoditi djeca bez nadzora.
•Akovrućeilihladnekomponentenaproizvodu/
postrojenju izazivaju opasnost, lokalno ih valja
osigurati protiv doticanja.
• Zaštita od doticanja pokretnih komponenata
(npr. spojke) ne smije se uklanjati kada se proizvod
nalazi u pogonu.
• Propusna mjesta (npr. brtva vratila) s propušta-
njem opasnih medija (npr. eksplozivnih, otrovnih,
vrućih)valjaodvodititakodanenastanuopasnosti
poosobeiokoliš.Valjasepridržavatinacionalnih
zakonskih odredaba.
•Lakozapaljivematerijaletrebadržatipodaljeod
proizvoda.
• Treba isključiti mogućnost ugrožavanja elek-
tričnom energijom. Treba obratiti pozornost na
lokalneiliopćepropise[npr.IEC,VDEitd.]ipropise
l okalnih tvrtki za opskrbu energijom.
2.5 Sigurnosne napomene za radove montaže i
održavanja
Korisnik se treba pobrinuti za to da sve radove
montažeiodržavanjaizvodiovlaštenoikvalici-
ranoosobljekojejesamostalnoproučilouputeza
ugradnjuiuporabutestogaraspolažedovoljnom
količinominformacija.
Radovinaproizvodu/postrojenjunačelnosesmiju
izvoditi samo dok proizvod/postrojenje ne radi.
Obveznosevaljapridržavatipostupkazaobusta-
vu rada proizvoda/postrojenja opisanog u uputa-
ma za ugradnju i uporabu.
Neposredno po završetku radova sve sigurnosne
izaštitneuređajetrebaponovnovratitiodnosno
staviti u funkciju.
2.6 Svojevoljno preuređenje i proizvodnja rezer-
vnih dijelova
Svojevoljno preuređenje i proizvodnja rezervnih
dijelova ugrožavaju sigurnost proizvoda/osoblja
i stavljaju izvan snage izjave o sigurnosti koje je
naveoproizvođač.
Promjene na proizvodu dopuštene su samo nakon
dogovorasproizvođačem.Originalnirezervnidije-
lovi i oprema s proizvođačevom autorizacijom
služe sigurnosti. Uporaba drugih dijelova ukida
jamstvo za posljedice izazvane tom uporabom.
2.7 Nedopušteni načini rada
Sigurnostradaisporučenogproizvodazajamčena
je samo u slučaju namjenske uporabe u skla-
du s poglavljem 4 uputa za ugradnju i uporabu.
Granične vrijednosti navedene u katalogu/listu s
podatcimanesmijuniukomslučajubitiprekora-
čenenitisesmijeićiispodnjih.
SR
1. Napomene o samom Uputstvu
Jezik originalnog uputstva za upotrebu je engleski.
Svi ostali jezici ovog uputstva su prevod origi-
nalnog uputstva. Uputstvo za ugradnju i upotrebu
jesastavnideoproizvoda.Uvektrebadasečuvau
blizini proizvoda.
Potpuno uvažavanje ovog uputstvaje preduslov
za propisnu upotrebu i pravilno rukovanje proiz-
vodom. Uputstvo za ugradnju i upotrebu odgovara
verzijiproizvodai stanju bezbednosno-tehničkih
standarda koji predstavljaju njegovu osnovu u tre-
nutku štampanja.
EUizjavaousklađenosti:
PrimerakEUizjaveousklađenostijesastavnideo
ovog uputstva za rukovanje. Ova izjava presta-
je da važi, ukoliko se bez naše saglasnosti izv-
rše tehničke izmene modela navedenih u ovom
dokumentu.
2. Sigurnost
Ovo uputstvo za rad sadrži osnovne napomene
kojih se treba pridržavati u toku montaže, rada i
održavanja.Stoga,monterinadležnoosoblje/koris-
nikobaveznotrebadapročitajuovauputstvazarad
premontažeipuštanjaurad.
Ne treba poštovati samo opšta bezbednosna
uputstva,navedenau glavnojtačkiSigurnost,već
i specijalna bezbednosna uputstva, navedena pod
sledećim glavnim tačkama sa simbolima o opas-
nosti.
Opšta opasnost
Opasnost od električnog napona
NAPOMENA :
2.1 Kvalikacija osoblja
Osobljezamontažu,rukovanjeiodržavanjemora
daposedujeodgovarajućekvalikacijezanavede-
ne radove. Područje odgovornosti, nadležnost
i nadzor osoblja treba obezbediti korisnik. Ako
osobljeneraspolažespotrebnimznanjem,treba
gaobučitiiuputiti.Akojepotrebno,tomožebiti
po nalogu korisnika, putem proizvođača proiz-
voda.
2.2 Opasnosti kod nepoštovanja bezbednosnih
uputstava
Nepoštovanje bezbednosnih uputstava može
da ugrozi bezbednost ljudi, okoline i proizvoda/
uređaja. Nepoštovanje bezbednosnih uputstava
vodidogubitkasvakakvihpravanaobeštećenje.
Upojedinimslučajevima,nepoštovanjemože,na
primer,daizazovesledećeopasnosti:
•ugrožavanjeljudielektričnim,mehaničkimibak-
teriološkim uticajem,
•ugrožavanježivotnesredineisticanjemopasnih
materija,
• materijalnu štetu,
•otkazivanjevažnihfunkcijaproizvoda/instalacije,
• otkazivanje propisanih postupaka održavanja i
popravki.
2.3 Rad uz poštovanje sigurnosti
Treba poštovati bezbednosna uputstva, navedena
u ovom uputstvu za rad, postojeće nacionalne
propise za zaštitu od nesreće, kao i eventualne
interne propise za rad, rukovanje i sigurnost koris-
nika.
2.4 Sigurnosne napomene za korisnika
Ovajuređaj mogu da koriste deca od 8 godina i
više kao ilica saograničenim zičkim, psihičkim
ili čulnim sposobnostima, ili lica koja ne pose-
duju dovoljno iskustva i/ili znanja, ako to čine
pod nadzorom ili uz instrukcije koje se odnose na
bezbedannačinkorišćenjauređajaiakorazumeju
opasnosti koje postoje. Deca ne smeju da se igra-
ju uređajem. Čišćenje i korisničko održavanje ne
smeju da vrše deca bez nadzora.
•Akovrućeilihladnekomponentenaproizvodu/
instalaciji predstavljaju opasnost, na objektu se
morasprečitinjihovododirivanje.
• Zaštita od dodirivanja na komponentama koje
sekreću(npr.spojnica)senesmejuskidatiutoku
rada proizvoda.
•Curenje(npr.zaptivačvratila)opasnihuida(npr.
eksplozivnih,otrovnih,vrućih)moradaseodvodi,
tako da ne dovodi u opasnost okolinu i ljude. Treba
poštovati nacionalne odredbe.
•Lakozapaljivematerijale,uprincipu,trebadržati
dalje od proizvoda.
•Trebaisključitimogućnostugrožavanjaelektrič-
nom energijom. Treba poštovati napomene lokal-
nih ili opštih propisa (npr. IEC, VDE itd.) i mesnih
preduzećazasnabdevanjeelektričnomenergijom.
2.5 Bezbednosna uputstva za montažu i radove
na održavanju
Korisnik se mora pobrinuti da sve radove na mon-
tažiiodržavanjuobavljaovlašćenoikvalikovano
osoblje, koje je dovoljno informisano detaljnim
proučavanjemuputstvazarad.
Radovi na proizvodu/postrojenju smeju da se
izvode samo u stanju mirovanja. Obavezno se
mora poštovati postupak za stavljanje proizvoda/
instalacije u mirovanje, opisan u uputstvu za
ugradnju i upotrebu.
Neposredno nakon završetka radova se moraju
vratiti,odnosnouključitisvebezbednosne i zaš-
titne naprave.
2.6 Samovoljne prepravke i proizvodnja rezer-
vnih delova
Samovoljne prepravke i proizvodnja rezervnih
delovaugrožavajubezbednostproizvoda/osoblja
iponištavajudeklaracijuproizvođačaosigurnosti.
Izmene proizvoda dozvoljene su samo uz dogo-
vor sa proizvođačem. Originalni rezervni delovi i
oprema odobrena od strane proizvođača služe
bezbednosti. Upotreba drugih delova poništava
odgovornost za posledice toga.
2.7 Nedozvoljeni načini rada
Pogonska bezbednost isporučenog proizvoda
zagarantovanajesamouslučajupropisneupotre-
be u skladu sa poglavljem 4 Uputstva za upotrebu.
Niukomslučajuse nesmejudozvolitivrednosti
ispod ili iznad granica navedenih u katalogu ili na
listusatehničkimpodacima.
RO
1. Despre acest document
Varianta originală a instrucţiunilor de utiliza-
re este în limba engleză. Variantele în alte limbi
sunt tra¬duceri ale versiunii originale ale acestor
instrucţi¬unideutilizare.
Acesteinstrucţiunide montareșiutilizarerepre-
zintăoparte integrantăaprodusului.Eletrebuie
săemereudisponibileînapropiereaprodusului.
Respectareastrictăaacestorinstrucţiunireprezin-
tăcondiţiadebazăpentruutiizareacorespunză-
toareșiexploatareacorectăaprodusului.
Instrucţiuniledemontareșiutilizaresuntconfor-
mecuvariantaconstructivăaprodusului,respectiv
custandardeledesiguranţăvalabileînmomentul
trimiterii la tipar.
DeclaraţiedeconformitateCE:
OcopieadeclaraţieideconformitateCEesteparte
componentăaacestorinstrucţiunidemontareşi
utilizare.Încazuluneimodicăritehniceatipuri-
lor con¬structive, efectuate fără acordul nostru,
aceastădeclaraţieîşipierdevalabilitatea.
2. Reguli de securitate
Acestmanualdeutilizareconţineindicaţiiimportan-
te,caretrebuierespectatelaamplasareașiexploa-
tarea echipamentului. Din acest motiv, manualul de
utilizare trebuie citit de persoanelecare montează
șiexploateazăechipamentulînaintedemontareași
punereaînfuncţiuneaacestuia.
Sevorrespectaatâtmăsuriledesiguranţăgenerale
din această secţiune, cât și măsurile de siguranţă
specicedinsecţiunileurmătoare,marcatecusim-
bolurile pentru pericol.
Simbol general pentru pericole
Pericol de electrocutare
NO

Related product manuals