LF 330
LF 340
Misurazione
Measurement
Controllo del sensore
Probe supervision
LF 330
LF 340
fino a/until
Selezionare la misura della
conducibilità. A display : .
Select conductivity measurement.
Display indicator: .
Misura della salinità Salinity measurement
fino a/until
Selezionare la misura della
salinità. A display : Sal.
Select salinity measurement.
Display indicator: Sal.
Misura dei TDS Measurement of TDS
fino a/until
Selezionare la misura TDS.
A display: mg/l.
Select TDS measurement.
Display indicator: mg/l.
fino a/until
Impostare il fattore TDS
determinato (0,40 ... 1,00).
Set determined TDS factor
(0.40 ... 1.00).
Simbolo del sensore Probe symbol
Dopo una calibrazione il conduttimetro
LF 330/340 valuta le condizioni del
sensore calibrato (vedi anche il report
applicativo nr. 497298: „Valutazione dei
sensori elettrochimici“.)
Il simbolo del sensore appare solo se si
usa un sensore calibrato per la
misurazione (vedi il capitolo
determinazione della costante di cella).
After a calibration the LF 330/340
evaluates the condition of the calibrated
probe (see also application report no.
497298: “Evaluation of electrochemical
probes“).
The probe symbol is only displayed if a
calibrated probe is used for measurement
(see chapter dermination of cell
constant).
Significato dei diversi simboli
del sensore:
Meaning of the different probe
symbols:
Sensore
Symbol
Valutazione
Evaluation
Qualità della cella di misura
(0,475)
Quality of cell (0,475)
Qualità della cella di misura
(1,000)
Quality of cell (1,000)
molto buono /
excellent
+++
C = da 0.450 a 0.500 cm
-1
C = da 0.900 a 1.100 cm
-1
C < 0.450 cm
-1
o / or
C > 0.500 cm
-1
C < 0.900 cm
-1
o / or
C > 1.100 cm
-1
Per le contromisure da prendere in caso
di valutazione "povera" o E3, vedi il cap.
"Cosa fare, se..."
Action with evaluation "poor" or E3 see
chapter "Troubleshooting"