EasyManua.ls Logo

Würth DIGA CS-3 - Page 282

Würth DIGA CS-3
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
282
Oaparelhonãodeveseroperadonum
ambientemolhadoouhúmido.Nãoexporo
aparelhoàchuva.
Antesdeutilizaraferramenta,verique
sempreoseguinte:
Utilizaçãodeumafontedealimentação
elétricaapropriada–verDados técni-
cos.
Perfeitoestadodaferramenta.
Qualéomododeacionamentodaferra-
mentaselecionadoecomofunciona.
Alinhamentoincorretoouemperramentode
peçasmóveis.
Cumprimentodetodososrequisitospara
ofuncionamentocorretoeseguroda
ferramenta.
Todososparafusosecavilhasestãobem
apertadosecorretamentecolocadosantes
deutilizaraferramenta.Parafusosou
cavilhassoltosouincorretamentecoloca-
doscausamacidenteseprovocamdanos
naferramentaquandoforcolocadaem
funcionamento.
Veriquecomfrequênciaofuncionamento
corretodobraçodecontacto.Nãoutilizea
ferramentaseobraçonãofuncionarcorre-
tamente,casocontráriopoderáacontecer
queumelementodexaçãosejadisparado
acidentalmente.Nãocomprometaofuncio-
namentocorretodobraçodecontacto.
Nãoremovaelementosdecomandodafer-
ramenta(p.ex.,gatilho,braçodecontacto),
nãoosmodiquenemdesativeasuafuncio-
nalidadedequalqueroutraforma.
Nãoutilizeaferramentaseumapeça
pertencenteaoselementosdecomandoda
ferramenta(p.ex.,gatilho,braçodecontacto)
nãoestiveroperacional,tiversidoseparada
oumodicadaouaindasenãofuncionar
corretamente.
Devepartirsempredoprincípiodequeafer-
ramentacontémelementosdexação.Acione
aferramentaapenasquandoestaestiver
assentecomrmezanapeçadetrabalho.
Respeiteaferramentacomoaparelhode
trabalho.
Nãobrinquecomaferramenta.
Mantenha-seatento,concentre-senotrabalho
etenhasemprebomsensoaoutilizarferra-
mentas.
Nãoutilizeaferramentaseestivercansado,
setiverconsumidodrogasouálcoolouse
estiversoboefeitodemedicamentos.
Nãofaçaentrarelementosdexaçãopor
meiodeoutroselementosdexação.Senão,
épossívelqueoselementosdexaçãosejam
desviadosecausemferimentos.
Depoisdodisparodeumelementode
xação,épossívelqueaferramentarecue
(«coice»),oquefarácomqueseafasteda
superfíciedetrabalho.Parareduzirorisco
deferimento,recomendamosqueseprepare
sempreparaesterecuodaseguinteforma:
Mantenhasempreocontrolosobrea
ferramenta
Permitaorecuodeformacontroladapara
afastaraferramentadasuperfíciede
trabalho.
Senãopermitirorecuodaferramenta,ela
serápressionadadenovocontraasuper-
fíciedetrabalho.Seobraçodecontacto
voltaratocarnasuperfíciedetrabalho
aolargarogatilhonomodostandard
«ContactActuationMode»(acionamento
mediantecontacto),oelementodexação
serádescarregadoacidentalmente.Neste
cenário,acaracterística«ContactActua-
tionwithAnti-Double-Fire-Mechanismand
SingleActuation»deveimpediralibertação
involuntáriadedoiselementosdexação
seguidoscomapenasumúnicoaciona-
mento.
Mantenhaorostoeoutraspartesdocorpo
afastadosdasaberturasdaferramenta.
Aotrabalharpertodamargemdeumasuper-
fíciedetrabalhoouemângulosacentuadosé
necessáriotercuidadoparaevitarqueosele-
mentosdexaçãoquebrem,sejamfendidos,
projetadosouricocheteados,poispoderão
causarferimentos.
Nãocarregueaferramentacomelementos
dexaçãosenomomentoestiverativoalgum
doselementosdecomando(p.ex.,gatilho,
braçodecontacto).
Aoxartelhadosoutrabalharnoutrassuper-
fíciesinclinadas,comecepelapartedebaixo
evátrabalhandogradualmentedebaixo
paracima.Trabalhardecimaparabaixoé
perigoso,poispodeperderaestabilidadenos
pés.Nuncautilizeaferramentanadireçãode
umespaçolivreparaevitaroperigocausado
pelaprojeçãodeelementosdexaçãoeo
esforçoexcessivodaferramenta.
Instruções de segurança

Table of Contents

Related product manuals