EasyManua.ls Logo

Yamaha F2.5A - Page 83

Yamaha F2.5A
170 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3-36
ESF
FMU01739
RELEVAGE/ABAISSEMENT DU
HORS-BORD
Si le moteur doit être arrêté pendant un certain
temps, ou bien si le bateau est amarré dans des
hauts-fonds, il faut relever le moteur afin de pro-
téger lhélice et son carter des détériorations qui
peuvent se produire par suite de heurts avec des
obstacles sous-marins. Ceci réduit également la
corrosion provoquée par le sel.
ATTENTION:
@
Avant de relever le moteur, suivez la procé-
dure décrite sous ARRET DU MO-
TEUR. Ne relevez jamais le moteur pen-
dant quil tourne. Cela pourrait causer des
dégâts en raison dune surchauffe.
Ne relevez pas le moteur en appuyant sur la
barre franche, car cela pourrait la briser.
Maintenez en toutes circonstances le grou-
pe moteur au-dessus du niveau de lhélice.
Sinon, de leau risque de pénétrer dans le
cylindre et de causer de graves dommages.
Le moteur hors-bord ne peut être relevé
lorsquil a été tourné de 180° (face à lar-
rière).
@
AVERTISSEMENT
@
Lorsque vous réglez langle dinclinaison,
veillez à ne pas vous coincer un membre entre
lunité de transmission et le support du mo-
teur.
@
AVERTISSEMENT
@
Les coulures de carburant constituent un ris-
que dincendie. Serrez la vis de purge dair et
placez le robinet dalimentation en position
fermée si le moteur doit être relevé plus de
quelques minutes. Sinon, du carburant risque
de s’écouler.
@
SMU01739
INCLINACIÓN
ASCENDENTE/DESCENDENTE
Si el motor va a permanecer parado durante al-
gún tiempo o si la embarcación está amarrada en
aguas poco profundas, deberá inclinarse el motor
en posición ascendente para proteger la hélice y
el cárter del motor contra los daños producidos
por posibles obstrucciones y, también para redu-
cir la corrosión provocada por la sal.
PRECAUCION:
@
Antes de inclinar el motor, siga los procedi-
mientos descritos en el apartado PARADA
DEL MOTOR. No incline nunca el motor
mientras esté en marcha, ya que el sobre-
calentamiento podría causar graves daños
al mismo.
No incline el motor hacia arriba empujando
el mando de dirección, ya que puede rom-
perse el mando.
Mantenga siempre la unidad del motor más
alta que la hélice, ya que de lo contrario po-
drá penetrar agua en el cilindro y provocar
daños.
El motor fuera borda no puede inclinarse
hacia arriba cuando está girado 180° (mi-
rando hacia popa).
@
ATENCION
@
Cuando ajuste el ángulo de inclinación, procu-
re evitar que cualquier parte de su cuerpo
quede atrapada entre el motor y el soporte del
motor.
@
ATENCION
@
Las fugas de combustible pueden causar un
incendio. Si el motor va a permanecer inclina-
do más de unos minutos, apriete el tornillo del
respiradero y sitúe el grifo de combustible en
la posición cerrada, ya que de lo contrario se
podrá producir una fuga de combustible.
@
U69M71A0.book Page 36 Thursday, January 30, 2003 2:26 PM

Table of Contents

Other manuals for Yamaha F2.5A

Related product manuals