EasyManua.ls Logo

Yamaha F20A - Page 177

Yamaha F20A
232 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
4-26
F
ES
FMU00397
Installation de l’hélice
fF
8 Veillez à monter la rondelle de butée avant
d’installer l’hélice, sinon vous risquez
d’endommager le carter inférieur et le
bossage d’hélice.
8 Veillez à utiliser une nouvelle goupille fen-
due et à en replier soigneusement les extré-
mités. Sinon, l’hélice pourrait s’enlever de
l’arbre d’hélice en cours d’utilisation et
être perdue.
1) Appliquez de la graisse marine Yamaha ou
de la graisse anticorrosion sur l’arbre
d’hélice.
2) Installez la rondelle de butée et l’hélice sur
l’arbre d’hélice.
3) Installez l’entretoise et la rondelle. Serrez
l’écrou d’hélice au couple spécifié.
.
FMU00976
Dépose de l’hélice
1) Redressez la goupille fendue 1 et extra-
yez-la à l’aide d’une pince.
2) Déposez l’écrou d’hélice 2, la rondelle 3
et l’entretoise 4.
3) Déposez l’hélice 5 et la rondelle de butée
6.
SMU00976
Retirada de la hélice
1) Enderece el pasador de chaveta 1 y extrái-
galo con unos alicates.
2) Retire la tuerca de la hélice 2, la arandela
3 y el separador 4.
3) Retire la hélice 5 y la arandela de empuje
6.
SMU00397
Instalación de la hélice
yY
8 Asegúrese de instalar la arandela de empuje
antes de instalar la hélice, ya que de lo con-
trario podrán dañarse la carcasa inferior y el
cubo de la hélice.
8 Asegúrese de utilizar un pasador nuevo y de
doblar sus extremos de forma segura, ya que
de lo contrario podrá desprenderse la hélice
mientras navega y perderse.
1) Aplique grasa náutica Yamaha o grasa anti-
corrosión al eje de la hélice.
2) Instale la arandela de empuje y la hélice en
el eje de la hélice.
3) Instale el separador y la arandela. Apriete
la tuerca de la hélice al par especificado.
65W-9-77-4B (E,F,S) 3/19/02 5:19 PM Page 21

Table of Contents