EasyManua.ls Logo

3M SPEEDGLAS SL - Page 43

3M SPEEDGLAS SL
84 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
39
WSKAŹNIK ZUŻYCIA BATERII
ZASILAJĄCYCH.
Baterie należy wymienić, gdy błyska dioda LED wskaźnik
zużycia baterii „low bartery” lub, gdy diody LED Shade i
Sensivity nie błyskają, gdy naciskamy przyciski pod nimi.
UWAGA!
Automatyczny ltr spawalniczy nie zaciemni się, gdy foto
sensory zasłonięte lub łuk spawalniczy jest całkowicie
zakryty.
UWAGA!
Błyskające źródła światła (np światła alarmowe) mogą
spowodować zaciemnianie się automatycznego ltra
bez zajarzenia łuku spawalniczego. Zakłócenia mogą
oddziaływać na automatyczny ltr z dużej odległości i/lub
powstawać od odbitego światła. Miejsce spawania musi być
osłonięte przed tego typu błyskami światła.
OSTRZEŻENIE!
Jeżeli ltr spawalniczy Speedglas SL nie zaciemni
się podczas zajarzania łuku spawalniczego należy
natychmiast przerwać spawanie i sprawdzić automatyczny
ltr spawalniczy zgodnie z instrukcją. Używanie
uszkodzonego automatycznego ltra spawalniczego może
doprowadzić do czasowego uszkodzenia wzroku. Jeżeli nie
zdołasz usunąć samemu usterki, skontaktuj się ze swoim
przełożonym lub najbliższym dystrybutorem 3M Welding.
OBSŁUGA PRZYŁBICY
WYMIANA ZEWNĘTRZNEJ SZYBKI
OCHRONNEJ.
Zdejmij zużytą zewnętrzną szybkę ochronną i załóż na jej
miejsce nową szybkę ochronną jak pokazano na rys C:1
– C:2.
UWAGA!
Upewnij się że zewnętrzna szybka ochronna dokładnie
zatrzasnęła się na wszystkich czterech słupkach. Patrz rys
C:3.
WYMIANA WEWNĘTRZNEJ SZYBKI
OCHRONNEJ.
Zużytą wewnętrzną szybkę ochronną wyjmuje się
jak pokazano na rys D:1. Nową wewnętrzną szybkę
ochronną zamontuj po zdjęciu z niej folii ochronnej. Włóż
dokładnie nową szybkę w dwa narożniki (rys D:2) i lekko
wyginając włóż w przeciwległe dwa narożniki. Sprawdź czy
wewnętrzna szybka ochronna jest założona poprawnie jak
pokazano na rys D:3.
WYMIANA AUTOMATYCZNEGO FILTRA
SPAWALNICZEGO.
Automatyczny ltr spawalniczy może być wyjęty z przyłbicy
i zastąpiony innym ltrem zgodnie z rys C:1 i E:1.
WYMIANA NAGŁOWIA PRZYŁBICY.
Nagłowie przyłbicy może być wymienione jak pokazano na
rys F:1 – F:2.
WYMIANA BATERII ZASILAJĄCYCH.
Przed wymianą baterii należy wyjąć automatyczny ltr
z przyłbicy, aby uzyskać dostęp do szuadki z bateriami.
Wyjmij szuadkę z bateriami (użyj małego śrubokręta, gdy
trzeba). Wyjmij z szuadki obie zużyte baterie i włóż nowe
zgodnie z rys G:1. Wepchnij szuadki z nowymi bateriami
do ltra spawalniczego do ich zatrzaśnięcia. Zużyte
baterie zwróć do sprzedawcy przyłbic.
ZAKRES TEMPERATUR.
Filtry spawalnicze Speedglas SL należy przechowywać
w czystym i suchym pomieszczeniu w temperaturze
-30°C do +70°C. Zalecany zakres tem-peratur do pracy
automatycznego ltra spawalniczego wynosi -5°C do +55°C.
PRZEGLĄDY
Automatyczną przyłbicę spawalniczą Speedglas SL należy
poddawać regularnym przeglądom i wymieniać zużyte
części. Pęknięte, pokryte odpryskami lub zadrapane szkło
ltra lub ochronna szybka znacznie ograniczają widoczność
i pogarszają ochronę oczu. Uszkodzone części należy
natychmiast wymieniać na oryginalne części Speedglas.
Sensory automatycznego ltra spawalniczego muszą być
zawsze czyste i niczym nie-przesłonięte, aby zapewnić
poprawną pracę ltra.
UWAGA!
Aby sprawdzić działanie układy elektroniki i przycisków
naciśnij na chwilę przycisk powinna zamigotać dioda LED.
CZYSZCZENIE
Skorupę przyłbicy należy czyścić roztworem mydła i letniej
wody. Filtr spawalniczy można czyścić czystą włókniną
niepozostawiającą na czyszczonej powierzchni nawet
pojedynczych włókien. Nie zanurzać w wodzie!
Nie używać rozpuszczalników
UWAGA!
Stosuj przyłbicę tylko do ochrony oczu i twarzy przed
szkodliwym promieniowaniem i odpryskami spawalniczymi.
Szybki ochronne mocne, ale nie niezniszczalne. Ta
przyłbica chroni przed uderzeniami zgodnie z naniesionymi
na nią oznaczeniami.
Przyłbica spawalnicza jest odporna na wysoką
temperaturę i atestowana wg podstawowych standardów
trudnopalności, ale może się zapalić lub stopić w kontakcie
z otwartym ogniem lub bardzo gorącą powierzchnią. Staraj
się zminimalizować te zagrożenia dla przyłbicy.
Producent nie odpowiada, za jakiekolwiek modykacje
automatycznego ltra spawalniczego lub zamontowanie go
do innej niż Speedglas SL przyłbicy spawalniczej.
Stopień ochrony może ulec znacznemu zmniejszeniu w
wyniki dokonania samowolnych modykacji produktu.
Wrażliwe osoby muszą być świadome, że materiały,
z których wykonana jest przyłbica mogą spowodować
alergiczne reakcje skóry.
Osoby noszące okulary korekcyjne muszą być świadome,
że w przypadku silnego uderzenia w przyłbicę może
nastąpić jej deformacja i przyłbica może uszkodzić okulary
powodując zagrożenie dla oczu.
Przy wszystkich rodzajach spawania łuk spawalniczy należy
obserwować poprzez automatyczny ltr spawalniczy. Patrz
rys 64
WYKAZ CZĘŚCI
Nr.
katalogowy Opis
16 40 05 Ochrona szyi i uszu ze skóry
(3 części)
16 90 01 Ochrona szyi z TecaWeld
16 91 00 Kaptur spawalniczy z TecaWeld
16 75 20 Opaski przeciw potne, z frotte,
oletowa (2 szt)
16 75 25 Opaski przeciw potne, z mikrobry,
czarna (2 szt)
16 80 00 Opaski przeciw potne, ze skóry
(1 szt)
16 80 10 Opaski przeciw potne, z mat.
trudnopalnego,
brązowa (2 szt)
70 50 10 nagłowie ze śrubami mocującymi
70 60 00 śruby mocujące nagłowie
70 11 90 Skorupa przyłbicy Speedglas SL

Other manuals for 3M SPEEDGLAS SL

Related product manuals