EasyManua.ls Logo

aermotor FHSN-100 - Page 28

aermotor FHSN-100
36 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Instalación 4
REEMPLAZO DE UNA BOMBA VIEJA
Voltaje peligroso. Desconecte la energía
de la bomba antes de trabajar con la bomba o el motor.
1. Drene y quite la bomba vieja. Revise la tubería vieja por si
estuviera oxidada, tuviera cal o moho, etc., y reemplácela
si es necesario.
2. Instale la bomba en el sistema. Asegúrese de que todas las
uniones de los tubos en la tubería de succión están unidas
herméticamente y son impermeables al agua.
Si la tubería
de succión puede succionar aire, la bomba no podrá jalar
agua del pozo.
3. Ajuste la altura de montaje de la bomba de modo que las
conexiones de plomería no ocasionen un esfuerzo de
deformación sobre el cuerpo de la bomba. Dele el soporte
adecuado a los tubos de modo que el cuerpo de la bomba
no reciba todo el peso de la tubería o los herrajes.
Usted acaba de terminar las conexiones de plomería del pozo
de su nueva bomba tipo "jet" para pozo poco profundo.
Consulte la Página 6 para realizar las conexiones del tanque y
de la tubería de descarga.
INSTALACION DEL PUNTO DEL POZO
(PUNTO DE HINCAR)
(Figura 1)
1. Hinque el pozo utilizando "manguitos de tubería de hincar"
y una "caperuza para la hinca". Las "conexiones de per-
forar" están roscadas a todo lo largo y permiten que los
extremos de la tubería empalmen para que la fuerza de
perforación del mazo sea soportada por la tubería y no por
el enroscado. Las conexiones ordinarias que se encuentran
en las tlapalerías no están roscadas a todo lo largo y se
pueden colapsar por el impacto. Las "conexiones de hinca-
do" también son más suaves que las conexiones de plom-
ería comunes, y esto facilita la penetración en el suelo.
2. Monte la bomba tan cerca del pozo como sea posible.
3. Utilice el menor número de conexiones posible (especial-
mente codos) al conectar la tubería desde el punto del
pozo al orificio de succión de la bomba. La tubería de suc-
ción debe ser por lo menos del mismo tamaño que el orifi-
cio de succión en la bomba (incluya una válvula "check" si
su equipo no está equipado con una) - Vea la Figura 1.
Soporte la tubería para que no haya inclinaciones verticales
o hundimientos en ella a fin de que no se ejerza tensión
sobre el cuerpo de la bomba y con el propósito de que no
se incline ligeramente hacia arriba desde el pozo hacia la
bomba (los puntos altos pueden ocasionar que se formen
bolsas de aire que pueden bloquear la bomba). Selle las
juntas de la tubería de succión con cinta de teflón o con un
compuesto a base de teflón especial para las juntas de las
tuberías. Las juntas deben de ser a prueba de agua y estar
herméticamente cerradas. Si la tubería de succión pudiera
succionar aire, la bomba no podría sacar agua del pozo. Si
un punto de pozo no proporciona suficiente agua, con-
sidere la posibilidad de conectar dos o tres puntos de pozo
a una tubería de succión.
Usted acaba de realizar la conexión de tubería de succión
para su nueva bomba tipo "jet" para pozo poco profundo.
Consulte la Página 6 para realizar las conexiones del tanque y
de la tubería de descarga.
INSTALACION DE POZO RECUBIERTO
CON UN RECUBRIMIENTO DE 2" O MAS
(Figura 2)
1. Monte la bomba tan cerca del pozo como sea posible.
2. Instale la válvula de retención, el filtro y la tubería del pozo
(vea la Figura 2). Asegúrese de que la válvula de retención
funcione libremente.
3. Baje la tubería hacia el pozo hasta que el filtro se encuentre a
cinco pies sobre el fondo del pozo. También debe estar a por
lo menos 10 pies debajo del nivel del agua del pozo cuando
la bomba esté funcionando a fin de evitar que la bomba suc-
cione aire. Instale un sello sanitario para pozo.
ADVERTENCIA
To Household
Water System
Not
to
Scale
Pump Priming
Tee and Plug
Suction Pipe
From Well
Drive
Coupling
Drive
Point
Check
Valve
Priming
Tee and
Plug
Drive point
below water
level
2346 0396
To Household
Water System
Pump Priming
Tee and Plug
Not
to
Scale
Check
Valve
10'
Min.
5–10'
Suction Pipe
From Well
Priming
Tee and
Plug
Foot
Valve
Sanitary
Well Seal
Well
Casing
2347 0396
Figura 1: Instalación del Punto de Hincar
Figura 2: Instalación para pozo recubierto
Al Sistema
Doméstico
de Agua
Tapón y "T" de
Cebado de la
Bomba
"T" y
Tapón
para
Cebar
Válvula
"check"
Punto de
hincar debajo
del nivel del
agua
Manguito de
tubería de hincar
Punto de
Hincar
No está
a Escala
Al Sistema
Doméstico de Agua
Tapón y "T" de
Cebado de la Bomba
Tubería de
Succión del Pozo
Tubería de
Succión del Pozo
Válvula
"check"
"T" y
Tapón
para
Cebar
Sello
Sanitario
del Pozo
Entubado
del Pozo
No está
a Escala
5 y 10’
(Por lo
menos 10’)
Válvula de
Retención

Related product manuals