GRID
ALSTOM Grid SAS
130, rue Léon Blum
69611 Villeurbanne
France
_______________ / __________
Service Qualité RAPPORT D’ESSAIS AVANT MISE EN SERVICE Page
Quality Department COMMISSIONING TEST REPORT 5/12
Servicio de calidad RELACIÓN DE ENSAYOS ANTES DE LA PUESTA EN SERVICIO Página
EB3 90 020-D4 RES 310 M 010 06/03/2012
N° d’Instruction Indice Date de révision
ESSAIS DE TENUE À LA TENSION DES CIRCUITS AUXILIAIRES ET DE COMMANDE
VOLTAGE WITHSTAND TESTS ON AUXILIARY AND CONTROL CIRCUITS
ENSAYOS DE TENSIÓN SOPORTADA DE LOS CIRCUITOS AUXLIARES Y DE MANDO
Appareil de mesure – test equipment N° de série – serial number
Calibration date Observations
Application d’une tension d’essai de kV (valeur efficace) pendant s, entre la filerie et le bâti.
Application of a test voltage of ______ kV (rms value) for ______ s, between wiring and the base.
Aplicación de una tensión de ensayo de kV, (valor eficaz) durante s, entre la cableria y la base.
Les moteurs et les équipements, déjà essayés conformément à leur propre spécification, ont été
déconnectés pendant ces essais.
The motors and equipments tested previously in accordance with their own specification were disconnected
during these tests.
Los motores y equipos sometidos anteriormente a ensayos de acuerdo con sus especificaciones propias fueron
desconnectados durante estos ensayos.
MESURAGE DE LA RÉSISTANCE DU CIRCUIT PRINCIPAL
MEASUREMENT OF THE RESISTANCE OF THE MAIN CIRCUIT
MEDICIÓN DE LA RESISTENCIA DEL CIRCUITO PRINCIPAL
Appareil de mesure – test equipment N° de série – serial number
Calibration date Observations
Courant continu d’essai Température au moment des essais
Test direct current 100 A Temperature at testing time ______ °C
Corriente continua de ensayo Temperatura al momento de las pruebas
Pôle
Pôle A
Polo
Pôle
Pôle B
Polo
Pôle
Pôle C
Polo
1 _____ 4 _____ 2 _____ 5 _____
3 _____ 6 _____
Valeurs en / Values in / Valores en : µΩ
7 _____ 10 _____
8 _____
11 _____ 9 _____ 12 _____