Infrarrojosemitidosporesteproducto.Nomire
jamenteelindicadordefuncionamiento.
ATENCIÓN
Elusodecontrolesoajustes,olautilizacióndeforma
distintaalaqueseespecicaenestedocumento,
puededarlugaraunaexposiciónaradiaciónpeligrosa.
A A
A
VISO VISO
VISO
•EsteesunproductoláserdeclaseA.
•EsteproductodeAxisdebeutilizarsedeacuerdo
conlasleyesynormativaslocales.
•AlmaceneelproductodeAxisenunentornoseco
yventilado.
•EvitelaexposicióndelproductodeAxisachoques
oaunafuertepresión.
•Noinstaleelproductoenpostes,soportes,
superciesoparedesinestables.
•Utilicesololasherramientascorrespondientes
cuandoinstaleelproductodeAxis.Laaplicación
deunafuerzaexcesivaconherramientaseléctricas
puedeprovocardañosenelproducto.
•Noutilicelimpiadoresenaerosol,agentescáusticos
niproductosquímicos.
•Limpieconunpañolimpiohumedecidoconagua
pura.
•Utilicesoloaccesoriosquecumplanconlas
especicacionestécnicasdesuproducto.Estos
accesorioslospuedeproporcionarAxisountercero.
Axisrecomiendautilizarunequipodesuministrode
alimentacióndeAxiscompatibleconsuproducto.
•Utilicesolopiezasderepuestoproporcionadaso
recomendadasporAxis.
•Nointenterepararelproductoustedmismo.
Póngaseencontactoconelserviciodeasistencia
técnicadeAxisoconsudistribuidordeAxispara
tratarasuntosdereparación.
•Nocoloqueelobjetivodelacámaraapuntando
haciaelsoluotrasfuentesderadiacióndealta
intensidadyaquepodríadañarlacámara.
•Utiliceuncabledetierradecoloramarillo/verdede
almenos0,5mm
2
o20AWG.
Transporte
A A
A
VISO VISO
VISO
•CuandotransporteelproductodeAxis,utiliceel
embalajeoriginalounequivalenteparaevitar
dañosenelproducto.
Batería
EsteproductodeAxisutilizaunabateríadelitio
BR2032de3,0Vcomofuentedealimentacióndel
relojinternoentiemporeal.Encondicionesnormales,
estabateríaduraráunmínimodecincoaños.
ATENCIÓN
Nosustituyalabateríaustedmismo.Póngaseen
contactoconelserviciodeasistenciatécnicadeAxis
sielmensajederegistrosolicitauncambiodebatería.
Laspilasdebotóndelitiode3,0Vcontienen
1,2-dimetoxietano;éterdimetílicodeetilenglicol
(EGDME),n.ºCAS110-71-4.
Cubiertadeldomo
A A
A
VISO VISO
VISO
•Presteatenciónparanoarañar,dañarodejarlas
huellasenlacubiertadeldomo,puestoqueesto
puedeprovocarunadisminucióndelacalidadde
imagen.Siesposible,mantengaelplásticode
protecciónenlacubiertadeldomohastaquese
completelainstalación.
•Nolimpielacubiertadeldomosipareceasimple
vistaqueestálimpiaynuncapulalasupercie.
Unalimpiezaexcesivapodríadañarlasupercie.
•Pararealizarunprocedimientodelimpiezageneral
delacubiertadeldomoserecomiendausar
detergenteojabónneutros,sindisolventesyno
abrasivosmezcladosconaguapura,yunpaño
suaveylimpio.Enjuaguebienconaguapuray
tibia.Sequeconunpañolimpioysuaveparaevitar
lasmanchasdegotasdeagua.
•Nuncausedetergentesabrasivos,gasolina,
benceno,acetonaoproductosquímicossimilares.
•Evitelimpiarlacubiertadeldomoatemperaturas
elevadasoencontactodirectoconlaluzsolar.
⽇本語
安全情報
危険レベル
危険
回避しない場合、死亡または重傷につながる
危険な状態を⽰します。
警告
回避しない場合、死亡または重傷につながる
おそれのある危険な状態を⽰します。
注意
回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につ
ながるおそれのある危険な状態を⽰します。
注 記
回避しない場合、器物の破損につながるおそ
れのある状態を⽰します。
その他のメッセージレベル
重要
製品を正しく機能させるために不可⽋な重要
情報を⽰します。
注意
製品を最⼤限に活⽤するために役⽴つ有⽤な
情報を⽰します。
安全⼿順
警告
本製品は⾚外線を放射します。動作ラン
プを凝視しないでください。
注意
ここに記載されているもの以外の制御、調整
や⼿順を⾏う場合、放射線による危険な影響
が発⽣することがあります。
注 記
•本装置はクラス1レーザー製品です。
•本アクシス製品は、お使いになる地域の法
律や規制に準拠して使⽤してください。