MANUTENZIONE
La manutenzione generale dello strumento PhoenixSpec comprende quanto segue.
1. Pulire la superficie esterna con un panno che non lascia residui, inumidito con una soluzione
antibatterica delicata.
2. Sostituire le batterie quando necessario.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Messaggi di errore
E-2 Le letture di due calibratori sono risultate di valore troppo simile (ossia, lo
stesso calibratore è stato letto due volte durante la procedura di calibrazione).
E-3 Errore di luce insufficiente. Verificare se il percorso della luce è in qualche
modo ostacolato.
E-4 Errore di memoria. Premere il tasto di accensione/spegnimento e se l’errore
riappare, rivolgersi all’assistenza.
E-5 Range A/D eccessivo. Verificare se il percorso della luce è in qualche modo
ostacolato.
E-6 Range A/D insufficiente. Verificare se il percorso della luce è in qualche modo
ostacolato.
E-7 Perdita di luce. Assicurarsi che la provetta sia chiusa con un tappo nero.
Premere la provetta nel pozzetto per assicurarsi che sia completamente
inserita.
E-8 Lampada o circuito della lampada difettosi. Contattare il rappresentante BD di
zona.
Cal? Non usare il nefelometro. Contattare il rappresentante BD di zona.
Batteria in Sostituire tutte e quattro le batterie alcaline AA quando l’icona
esaurimento nell’angolo in basso a sinistra del display lampeggia.
Nota: se continuano ad apparire gli errori E-4, E-5 o E-6, si è verificato un problema hardware
interno ed è necessario chiamare l’assistenza tecnica BD Diagnostics.
DISPONIBILITÀ
N. di cat. Descrizione
440910 BD PhoenixSpec Nephelometer
440911 BD PhoenixSpec Calibrator Kit (contiene i calibratori 0,25, 0,5, 1,0 e 4,0)
441951 BD PhoenixSpec AP Calibrator Kit (contiene i calibratori 0,25, 0,5, 1,0, 2,0 e 4,0)
440986 BD PhoenixSpec 120V AC Adapter
440984 BD PhoenixSpec 240V AC Adapter
BIBLIOGRAFIA: Vedere "References" nel testo inglese.
0
PhoenixSpec Nephelometer
Guia do Utilizador
Português
UTILIZAÇÃO PRETENDIDA
O Nefelómetro BD PhoenixSpec consiste num dispositivo portátil concebido para medir a turvação
de suspensões microbianas equivalentes aos padrões de McFarland 0,10 a 4,50. O instrumento pode
ser usado para medição da densidade do inóculo para o Sistema BBLCrystal e Sistema BD Phoenix.
O instrumento é alimentado por pilha ou pode ser usado com um adaptador de CA.
RESUMO E EXPLICAÇÃO
A comparação visual de suspensões de microrganismos com padrões de turvação consiste num
método aceite para calcular as densidades de microrganismos. O padrão mais amplamente aceite
é o padrão de McFarland.
1
Um padrão de McFarland é preparado adicionando cloreto de bário
a ácido sulfúrico aquoso. A densidade do precipitado de sulfato de bário resultante pode ser
utilizada para aproximar a contagem de colónias de uma suspensão preparada; a título de
exemplo, McFarland 1 é o equivalente a aproximadamente 3,0 x 10
8
unidades formadoras de
colónias (UFC)/mL de E. coli, ATCC 25922. Têm sido utilizados outros padrões para medição de
densidades, incluindo o dióxido de titânio
2
e suspensões de partículas de látex.
3
O Nefelómetro
PhoenixSpec utiliza suspensões de partículas de látex como padrões de calibração que requerem
agitação antes da utilização.
A medição da turvação pelo instrumento assenta na capacidade das partículas para dispersar a
luz quando em suspensão. A medição desta luz dispersa denomina-se nefelometria.
4
Para obter
uma medição rigorosa da densidade, deve utilizar-se um método de calibração fiável.
PRINCÍPIOS DO PROCEDIMENTO
O Nefelómetro PhoenixSpec consiste num instrumento em estato sólido que usa uma lâmpada
de filamento de tungsténio como fonte de luz, um detector a 90° para monitorizar a dispersão
luminosa e um detector de luz transmitida. O microprocessador do instrumento calcula o rácio
dos sinais para os detectores de 90° e de luz transmitida. A técnica raciométrica compensa
relativamente a materiais de absorção de cor e/ou luz e em relação a flutuações na intensidade
da lâmpada.
Antes de tirar medidas, o instrumento PhoenixSpec é calibrado com o Kit Calibrador
PhoenixSpec ou PhoenixSpec AP. Para determinar o equivalente de McFarland de uma suspensão
microbiana, coloca-se um tubo na câmara de leitura e pressiona-se o botão de teste. Os
resultados são depois exibidos no mostrador LCD em unidades de McFarland. Diariamente, os
calibradores 0,25 e 0,5 no Kit Calibrator PhoenixSpec são lidos como uma amostra, para garantir
um funcionamento adequado. Diariamente, os calibradores 0,25, 0,5 e 2,0 no Kit Calibrator
PhoenixSpec AP são lidos como uma amostra, para garantir um funcionamento adequado.
ESPECIFICAÇÕES
Advertências e precauções
Para uso em Diagnóstico in-vitro.
1. O Nefelómetro BD PhoenixSpec foi concebido para funcionar exclusivamente com tubos "L"
BD (16 x 75 mm). O volume de enchimento aceitável mínimo é de 2,0 mL.
2. O Nefelómetro BD PhoenixSpec foi apenas concebido para ser usado com os Sistemas BD
Phoenix e BBL Crystal.
PROCEDIMENTO
Material fornecido: Nefelómetro BD PhoenixSpec, Adaptador CA, Kit Calibrador PhoenixSpec
(0,25, 0,5, 1,0 e 4,0 Unidades de McFarland), Kit Calibrador PhoenixSpec AP (0,25, 0,5, 1,0, 2,0 e
4,0 unidades de McFarland) e 4 Pilhas Alcalinas AA (não recarregáveis).
Material necessário mas não fornecido: Meios de cultura auxiliares e equipamento laboratorial
necessário para preparar uma suspensão bacteriana.
Instruções:
INSTALAÇÃO E SUBSTITUIÇÃO DAS PILHAS - Retire o instrumento e pilhas da caixa de transporte.
Retire a tampa do compartimento das pilhas da base do instrumento e instale as pilhas. A
polaridade correcta das pilhas é mostrada no compartimento das pilhas. Volte a colocar a tampa
do compartimento das pilhas.
UTILIZAÇÃO DO ADAPTADOR CA - Encaixe a ficha adaptadora no conector do instrumento. O
Adaptador CA pode ser usado com ou sem as pilhas instaladas. O Adaptador de CA não irá
recarregar as pilhas instaladas.
PROCEDIMENTO DE CALIBRAÇÃO -
Notas:
• O instrumento deve ser calibrado a cada três meses, quando a verificação da calibração diária
dos Calibradores 0,25, 0,5 e/ou 2,0 PhoenixSpec estiverem fora do intervalo 0,23 – 0,27,
0,45 – 0,55 e 1,8 – 2,2 de McFarland, respectivamente, ou conforme ditado pela experiência ou
política do laboratório.
• Utilize apenas o Kit Calibrador PhoenixSpec ou PhoenixSpec AP fornecido para utilização com
o instrumento PhoenixSpec.
• Mantenha os Calibradores PhoenixSpec na embalagem fornecida para evitar riscar os tubos,
como poderia acontecer num suporte para tubos de ensaio de metal, por exemplo. Riscos ou
sujidade na superfície dos tubos podem afectar as leituras.
• Não utilize os Calibradores PhoenixSpec para além do fim do prazo de validade impresso no rótulo.
• O instrumento deve ser colocado numa superfície estável e nivelada.
• Se piscar um código de erro no ecrã LCD durante o procedimento, consulte a secção
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS.
• Os calibradores PhoenixSpec não requerem agitação antes da utilização.
1. Prima o botão de energia para ligar o instrumento.
2. Introduza o Calibrador 0,25 PhoenixSpec na câmara de leitura. Prima o botão de
Calibração.
3. O ecrã pisca S1 (Padrão 1).
4. Prima o botão de leitura. O ecrã efectua uma contagem decrescente a partir de 10.
5. O ecrã pisca S2. Retire o Calibrador 0,25 e insira o Calibrador 1,0. Prima o botão de leitura.
Intervalo ............................McFarland 0,10 – 4,50
Exactidão ..........................McFarland 0,5 ± 0,08
McFarland 2,0 ± 0,1
Repetibilidade ..................McFarland 0,5 ± 0,04
McFarland 2,0 ± 0,1
Corrente Principal CA:......120 VAC ± 10%, 60 Hz
230 VAC ± 10%, 50 Hz
Pilha ..................................Quatro pilhas alcalinas
de tamanho AA
Vida útil das pilhas com
utilização, nº de testes ....2300 Tests
Condições ambientes
de funcionamento............20°C a 30°C
0 a 90% HR a 30°C;
0 a 80% HR a 40°C;
0 a 70% HR a 50°C
Intervalo de temperaturas
de armazenamento
Nefelómetro: ....................-40°C a 60°C
Calibradores: ......................5°C a 60°C
Tamanho do Tubo
de Amostra........................Tubo "L" BD,
16 mm de diâmetro,
75 mm de altura,
Duração da
lâmpada ............................~ 400.000 leituras
7