EasyManua.ls Logo

Beemoo ROUTE - Page 20

Beemoo ROUTE
56 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
UK UK
38 39
SE SE
NO NO
Beemoo Route i-Size babybilstol er utelukkende ment for sikkerheten til barnet ditt i
kjøretøyet. Kontrollert og godkjent i henhold til ECE R129/03
Babyens høyde Babyens vekt
40-87 cm ≤13 kg
ADVARSEL!
For å holde barnet godt beskyttet er det viktig at du bruker bilstolen som beskrevet i
denne håndboken.
ADVARSEL!
Hold plastemballasje utenfor barnets rekkevidde: fare for kvelning!
ADVARSEL!
i-Size-babybilstolen skal ikke kombineres og brukes med andre systemer.
MERK!
Det medfølgende nyfødtinnlegget beskytter barnet ditt. Det må brukes til barnets høyde
er 60 cm.
MERK!
Ha alltid bruksanvisningen tilgjengelig og oppbevar den i den egnede åpningen under
bilsetet.
RIKTIG POSISJON I KJØRETØYET
Dette er et barnesete med i-Size-forbedret barnesikringssystem. Det er godkjent i hen-
hold til FNs regulativ nr. 129, for bruk i i-Size-kompatible sitteplasser i bil, som angitt av
bilprodusenter i bilens brukerhåndbok. Hvis kjøretøyet ditt ikke har en i-Size-setestill-
ing, vennligst sjekk kjøretøytypelisten som følger med.
Sjekk alltid om bilstolen kan monteres riktig i kjøretøyet ditt, før du kjøper i-Size-baby-
bilstolen.
SIKKERHET I KJØRETØYET
ADVARSEL!
Bruk aldri babybilstolen på et bilsete med aktivert kollisjonspute foran. Dette gjelder
ikke såkalte sidekollisjonsputer. Den store kollisjonsputen foran ekspanderer eksplosivt
og kan forårsake alvorlig skade eller til og med dødsfall for barnet ditt.
ADVARSEL!
Babybilstolen må alltid festes riktig i kjøretøyet, selv når det ikke er i bruk. Ved nød-
brems eller ulykke kan et usikret barnesete skade andre passasjerer eller deg selv.
For å garantere best mulig sikkerhet for alle passasjerer, sørg for at:
Hvis du installerer babybilstolen i passasjersetet foran, justerer du bilsetet til
bakerste posisjon.
Hvis babybilstolen brukes i passasjersetet, må kollisjonsputen deaktiveres.
Sikre alle gjenstander som kan forårsake skade i tilfelle en ulykke.
Bilspennen når ikke helt til belteføringen. I tvilstilfeller, kontakt forhandleren eller
produsenten av babybilstolen.
Alle passasjerer i kjøretøyet bruker sikkerhetsbelte.
BESKYTTELSE AV KJØRETØYET
MERK! Spor etter bruk og/eller misfarging kan vises på enkelte bilseter laget av
ømntlige materialer (f.eks. velur, skinn osv.), hvis du installerer et barnesete. Du kan
unngå dette ved å legge for eksempel et teppe eller et håndkle under barnesetet.
ADVARSEL!
Ha ALDRI en baby i fanget i et kjøretøy. Kreftene som frigjøres i en kollisjon er altfor
høye til at noen person kan holde fast i babyen. Sikre aldri deg selv og barnet ditt med
kun ett bilbelte.
BRUKSANVISNING
VIKTIG!
Les og følg alle instruksjonene før du bruker dette barnesetet.
EN Contents ............................................ 1
PROTECTING THE VEHICLE ................................ 2
3
CORRECT POSITION IN THE VEHICLE ........................
SAFETY IN THE VEHICLE .................................. 3
SAFETY FOR THE BABY .................................... 4
ADJUSTING THE CARRYING HANDLE ......................... 7
PARTS LIST 5
PARTS LIST 6
ADJUSTING THE SUN CANOPY .............................. 7
ADJUSTING TO BODY SIZE ................................ 8
8-9
STRAPPING WITH Y-SHAPED BELT SYSTEM .................
CONNECTING THE INFANT CAR SEAT WITH BASE ........... 9-15
CORRECT SECURING OF YOUR BABY ....................... 16
CORRECT INSTALLATION OF THE INFANT CAR SEAT ........... 16
TRAVEL SYSTEM ......................................... 17
REMOVING THE COVER....................................18
CLEANING ..............................................
..............................................
..............................................
19
PRODUCT CARE ......................................... 19
WHAT TO DO AFTER AN ACCIDENT ......................... 20
PRODUCT INFORMATION ................................. 20
PRODUCT LIFESPAN ..................................... 20
DISPOSAL ............................................. 21
WARRANTY ............................................ 22
EN Contents
!
!
01 02
WARNING!
The following short instruction is intended to provide only an overview.
In order to achieve maximum security and comfort for your child it is absolutely
imperative that you read the whole instruction manual carefully.
DEAR CUSTOMER!
Thank you very much for purchasing the DK780 i-Size. We assure
you that in the development process of the car seat we focused on
safety, comfort and user friendliness. The product is manufactured
under special quality surveillance and complies with the strictest safety
requirements.
NOTE!
Please always have the instruction manual at hand and store it
in the dedicated slot under the car seat.
The newborn inlay protects your child. It must be used up to size of 60 cm.
Due to country-specific requirements (e.g. colour labeling on the car seat),
the product features may vary in their external appearance. This, however, does not
affect the correct functioning of the product.
PROTECTING THE VEHICLE
NOTE!
NOTE!