65
UTILIZATOR
1A MĂSURI FUNDAMENTALE DE SIGURANȚĂ
Prezentul manualdeinstrucţiuniconstituieparteintegrantăaaces-
tuiaparat:asiguraţi-văcăeleînsoţescîntotdeaunaaparatul,chiar
în cazul în care acesta este cedat unui alt proprietar sau utilizator
sauestemontatpealteinstalaţie.Încazdedeterioraresaupier-
derevărugămsăsolicitațiocopieCentruluideServiceAutorizat
dinzonaîncarevăaați.
Instalareacentraleişioricealtăintervenţiedeasistenţăsau
deîntreţineretrebuieefectuatedepersonalulautorizatcon-
formindicaţiilorprevăzutede normele naţionale şi locale în
vigoare.
Pentruinstalare,contactațipersonalulautorizat.
Centralapoatefolositănumaiînscopulpentrucareafost
creată. Producătorul nu își asumă nicio responsabilitate
contractualăsaunon-contractualăpentrudeteriorareabunuri-
lorsauvătămareaanimalelorsaupersoanelorcaurmareaero-
rilordeinstalare,reglare,întreţineresauutilizareimproprie.
Modicarea dispozitivelor de siguranţă sau de reglare, fără
autorizaţiasauindicaţiileproducătoruluiestestrictinterzisă.
Acestaparatserveştelaproducereadeapăcaldă,decitre-
buiesă e conectat laoinstalaţiede încălzire şi launade
distribuţieaapeicaldemenajere,compatibilcuprestaţiileşi
puterea sa.
Încazdescurgereaapei,închidețirobinetuldealimentareşi
săapelezeimediatCentruldeServiceAutorizat.
Încaz de absenţă prelungită, închideţirobinetul de gaze şi
stingeţiîntrerupătorulgeneralalaparatuluipentrua-ldecupla
delareţeauadealimentareelectrică.Dacăexistăpericolulde
îngheţ,goliţiapadincentrală.
Vericatidincândîncândpresiuneadefuncţionaresănuco-
boare sub1 bar.
Încazdeanomaliesaufuncţionaregreşităaaparatului,opriţi-l
şi apelaţi persoanele calicate; repararea ca şi orice altă
intervenţiepersonalăesteinterzisă.
Întreţinereaaparatuluiseva face minim o dată pean:pro-
gramarea intervenţiei la Centrul de Service Autorizat evită
pierderea de timp sau de bani.
Boileruserequirestostrictlyobservesomebasicsafetyrules:
Donotusetheapplianceinanymannerotherthanitsintended
purpose.
Itisdangeroustotouchtheappliancewithwetordampbody
parts and/or in bare feet.
Under no circumstances cover the intake grids, dissipation grids
and ventilation vents in the installation room with cloths, paper
oranyothermaterial.
Donotactivateelectricalswitches,telephoneoranyotherobject
that causes sparks if there is a smell of gas. Ventilate the room
byopeningdoorsandwindowsandclosethegascentraltap.
Donotplaceanythingintheboiler.
Donotperformanycleaningoperationiftheapplianceisnot
disconnectedfromthemainpowersupply.
Do not cover or reduce ventilation opening of the room where
the generator is installed.
Do not leave containers and inflammable products in the
installation room.
Do not attempt to repair the appliance in case of failure and/or
malfunctioning.
It is dangerous to pull or twist the electric cables.
Children or unskilled persons must not use the appliance.
Do not intervene on sealed elements.
Pentruautilizaîncelmaibunmodaparatul,amintiţi-văcă:
- spălarea în exterior a aparatului cu apă şi săpun ameliorează
aspectul estetic şi împiedică ruginirea panourilor, prelungind
aşadarduratadeviaţăaaparatului;
-încazulîncarecentralamuralăsemonteazăîntrepiesedemo-
biliersuspendate,estenecesarsălăsaţiminim5cmpeecare
partepentruapermiteaerisireaaparatuluişiîntreţinerea;
- instalarea unui termostat de ambient va asigura un confort optim,
vapermite utilizarea raţională a călduriişi va economisi ener-
gia;centralapoatecuplatălaunprogramatorcarevacoman-
da aprinderea şi stingerea centralei la anumite ore din zi sau
săptămână.
2A PORNIREA CENTRALEI
Prima punere în funcţiune trebuie să e efectuată de persoane
competente, trimise de Centrul de Service Autorizat Beretta. Ulte-
rior,dacăvanevoiesărepuneţiînfuncţiunecentrala,procedaţi
astfel.
Pentrupornireacentraleiestenecesarsă:
-alimentaţielectriccentrala
-deschideţirobinetuldegazalinstalaţiei,pentruapermitealimen-
tarea cu combustibil a aparatului
-rotiţiselectoruldefuncţie(1-g.1a)înpoziţiadorită:
Ciao S C.S.I.:
Modul vară: rotind selectorul pe simbolul vară (g. 2a) se
activează funcţia tradiţională doar apă caldă menajeră. În cazul
unei cereri de apă caldă menajeră, display-ul digital indică tem-
peraturaapeicaldemenajereşisuntvizualizatesimboluldeali-
mentarecuapăcaldăşisimbolulacără
Modul iarnă:rotindselectoruldefuncţiiîncadrulyoneimarcatecu
*şi-(g.2b),centralafurnizeazăîncălzireșiapăcaldămenajeră.
Încazuluneicereridecăldură,centralaporneșteșidisplay-uldigi-
talindicătemperaturaapeideîncălzireşisuntvizualizatesimbolul
deîncălzireşisimbolulacără(g.3a).Încazuluneicererideapă
caldă menajeră, display-ul digital indică temperatura apei calde
menajereşisuntvizualizatesimboluldealimentarecuapăcaldăşi
simbolulacără(g.4a)
Preîncălzire (apăcaldămairapid):rotițibutonuldereglareatem-
pe-raturiiapeicaldemenajere(2-g.1a)pesimbolul (g.5a),
pentru a activa funcția de preîncălzire.Această funcție menține
caldăapadinschimbătoruldecăldurăsanitar,pentruareducetim-
puldeașteptarepânălavenireaapeicalde. Display-ul așează
temperaturadeturaapeideîncălziresauaapeicaldemenajere,
în funcție de cererea în curs. În timpul aprinderii arzătorului, ca
urmareauneicereridepreîncălzire,pedisplayesteașatsimbolul
(g.5b).Pentruadezactivafuncțiadepreîncălzire,rotițidinnou
butonul de reglare a temperaturii apei calde menajere pe simbolul
.Aducețibutonuldereglareatemperaturiiapeicaldemenajere
înpozițiadorită.FuncțianuesteactivăcucentralaînpozițiaOFF:
selectoruldefuncție(1g.1a)on OFF.
Ciao S R.S.I.:
Modul vară: activ numai cu boilerul extern racordat: rotind se-
lectorulpesimbolulvară (g.2a)seactiveazăfuncţiatradiţională
doarapăcaldămenajerășicentralafurnizeazăapălatempera-
turasetatăpeboiler.Încazuluneicererideapăcaldămenajeră,
display-uldigital indică temperaturaapei calde menajere şi sunt
vizualizatesimboluldealimentarecuapăcaldăşisimbolulacără
Modul iarnă:rotindselectoruldefuncţiiîncadrulyoneimarcate
cu*şi-(g.2b),centralafurnizeazăapăpentruîncălzireși,dacă
este conectată la un boiler extern, apă caldă menajeră. În ca-
zul unei cereri de căldură, centrala pornește și display-ul digital
indicătemperaturaapeideîncălzireşisuntvizualizatesimbolulde
încălzireşi simbolulacără(g. 3a).Încazulunei cererideapă
caldă menajeră, display-ul digital indică temperatura apei calde
menajereşisuntvizualizatesimboluldealimentarecuapăcaldăşi
simbolulacără(g.4a).
Reglațitermostatuldeambientlatemperaturadorită(~20°C)
Ciao S C.S.I.: Reglarea temperaturii apei calde menajere
Pentruareglatemperaturaapeicaldemenajere(băi,duș,bucătărie
etc.),rotițibutonulmarcatcusimbolul (g.2b)încadrulzonei
marcatecu+și-.
Centralaseaăîntr-ostaredestand-bypânăcând,înurmaunei
cereride căldură, arzătorulseaprindeși display-ul digitalindică
temperaturaapei calde menajereşi sunt vizualizate simbolul de
alimentarecuapăcaldăşisimbolulacără.Centralavarămâneîn
funcțiunepânăcândvoratinsetemperaturilereglate,dupăcare
vatrecedinnouînstareade“stand-by”.
Dacăseaprindeledulroșu,înconcordanțăcusimbolul pe pan-
ouldecomandăînseamnăcăcentralaseaăîntr-ostaredeoprire
temporară (vezi capitolul semnalizări luminoase și anomalii). Pe
display-uldigitalesteașatcodulrespectiveianomalii(g.6a)
Ciao S R.S.I.: Reglarea temperaturii apei calde menajere
CAZUL Adoarîncălzire–nuseaplicăcalibrarea
CAZUL Bdoarîncălzire+boilerexterncutermostat–nuseaplică
calibrarea.
CAZUL Cdoarîncălzire+boilerexterncusondă–pentruaregla