EasyManua.ls Logo

Bosch BSA 43 Series - 5 Contrôle de la Sécurité de Fonctionnement; Contrôle Visuel; Contrôles de Sécurité; Contrôle Individuel (Allemagne Uniquement)

Bosch BSA 43 Series
172 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1 691 606 210 2010-09-21| Robert Bosch GmbH
34 | BSA 43xx | Contrôle de la sécurité de fonctionnementfrfr
5. Contrôle de la sécurité de
fonctionnement
5.1 Intervalles de contrôle
Composant
Quotidienne-
ment
Annuelle-
ment
Tous les
2 ans
Contrôle visuel
x
Contrôle de sécurité
x
Contrôle individuel (Allemagne uniquement) x
5.2 Contrôle visuel
Effectuer un contrôle visuel à chaque mise en
marche.
i L’électronique intégrée contrôle automatiquement
les fonctions importantes pour la sécurité à chaque
mise en marche.
5.3 Contrôles de sécurité
Contrôle de sécurité Allemagne
L’exploitant est tenu de contrôler au moins une fois
par an les équipements de sécurité de l’installation
(BGV A1, §39 al. 1 et 3).
Contrôle de sécurité international
L’exploitant est tenu de contrôler les équipements
de sécurité de l’installation au moins une fois par an.
Observer impérativement les dispositions légales
correspondantes en vigueur dans le pays considéré.
5.4 Contrôle individuel (Allemagne
uniquement)
Le contrôle individuel doit être effectué par un expert
confirmé et assermenté :
R Avant la première mise en service par un monteur de
SAV autorisé.
R Tous les 2 ans (contrôle récurrent).
R Immédiatement (dans les 4 semaines) après une
réparation du BSA 43xx si des sous-groupes concer-
nant la mesure ont été remplacés.
! L’échéance du prochain contrôle individuel doit être
apposée de manière bien visible sur le BSA 43xx.
6. Mise hors service
6.1 Mise hors service provisoire
En cas de non utilisation prolongée :
1. Couper l’interrupteur principal et le verrouiller avec
un cadenas.
2. Recouvrir le jeu de rouleaux avec une tôle de recou-
vrement.
3. Empêcher toute utilisation abusive du banc d’essai
de freinage ou de la ligne d’essai. Mettre en place un
panneau d’avertissement.
6.2 Déplacement
En cas de cession du BSA 43xx, joindre l’intégrali de la
documentation fournie.
Ne transporter le BSA 43xx que dans son emballage
d'origine ou un emballage équivalent.
Débrancher le raccordement électrique.
Observer les consignes de première mise en service.
6.3 Elimination et mise au rebut
6.3.1 Substances dangereuses pour les eaux
! Les huiles et graisses ainsi que les déchets huileux
et graisseux (par ex. filtre) sont des substances dan-
gereuses pour les eaux !
1. Ne pas déverser de telles substances dans les cana-
lisations.
2. Eliminer les substances dangereuses pour les eaux
en application de la réglementation en vigueur.
6.3.2 BSA 43xx et accessoires
1. Débrancher le BSA 43xx du réseau électrique et retirer
le cordon secteur.
2. Désassembler le BSA 43xx, trier les matériaux et les
éliminer en application de la réglementation en
vigueur.
Le BSA 43xx est soumis à la directive
européenne 2002/96/CE (DEEE).
Les appareils électriques et électroniques
usagés, y compris leurs câbles, accessoires,
piles et batteries, doivent être mis au rebut
séparément deschets ménagers.
A cette fin, recourir aux systèmes de
reprise et de collecte mis à disposition.
L'élimination en bonne et due forme
du BSA 43xx permet d‘éviter de nuire à
l'environnement et de mettre en danger la
santé publique.

Table of Contents

Other manuals for Bosch BSA 43 Series

Related product manuals