EasyManua.ls Logo

Bosch GCM 12 SD - Page 82

Bosch GCM 12 SD
251 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Español161 609 929 F67 (04.10) PS
Comprobación y reajuste de la máquina
Antes de cualquier manipulación en el aparato
extraer el enchufe de la red.
Si ha estado sometida a un uso intenso deberá verifi#
carse y reajustarse, dado el caso, la herramienta eléc#
trica para garantizar un corte exacto.
Ángulo de inglete de 0° (vertical)
Coloque la herramienta eléctrica en la posición de
transporte.
Gire la mesa de aserrar 18 hasta la muesca 17 de 0°.
La palanca 15 deberá enclavar perceptiblemente en
dicha muesca.
Control: (ver figura
)
Ajuste un calibre de ángulos a 90° y apóyelo sobre la
mesa de aserrar 18. El brazo del calibre de ángulos
deberá asentar en toda su longitud contra hoja de sie#
rra.
Ajuste: (ver figura )
Afloje la palanca de enclavamiento 16. Afloje los torni#
llos 60 y 61 con la llave fija 3 adjunta (entrecaras 10).
Afloje aprox. 3 vueltas el tornillo de ajuste 62 con la lla#
ve hexagonal de tubo de la herramienta especial 35
adjunta (entrecaras 4).
Gire hacia adentro o hacia afuera, según corresponda,
el tornillo de ajuste 59 (entrecaras 10) de manera que
el brazo del calibre de ángulos asiente en toda su lon#
gitud contra la hoja de sierra.
Apriete la palanca de enclavamiento 16. Seguidamen#
te apriete primero el tornillo de ajuste 62 y a continua#
ción los tornillos 60 y 61.
En caso de que tras el ajuste, los indicadores de án#
gulos 24 y 33 no coincidan con las marcas de de la
escala 32, afloje los tornillos de sujeción del indicador
de ángulos con el destornillador de estrella de la herra#
mienta especial 35 adjunta y haga coincidir los indica#
dores de ángulos con las marcas de 0°.
Ángulo de inglete izquierdo de 45° (vertical)
Coloque el aparato en la posición de trabajo.
Gire la mesa de aserrar 18 hasta la muesca 17 de 0°.
Afloje la palanca de enclavamiento 16. Incline hacia la
izquierda, hasta el tope, el brazo de la herramienta con
la empuñadura 7.
Control: (ver figura
)
Ajuste a 45° un calibre de ángulos y asiéntelo sobre la
mesa de aserrar 18. El brazo del calibre de ángulos
deberá asentar en toda su longitud contra hoja de sie#
rra.
Ajuste: (ver figura )
Gire hacia adentro o hacia afuera, según corresponda,
el tornillo de ajuste 63 (entrecaras 10) de manera que
el brazo del calibre de ángulos asiente en toda su lon#
gitud contra la hoja de sierra.
Apriete de nuevo la palanca de enclavamiento 16.
Si después del ajuste, los indicadores de ángulos 24 y
33 no quedasen alineados con la marca de 45° de la
escala 32, verificar primero de nuevo el ajuste de
para el ángulo de inglete y los indicadores de ángulos.
Repita entonces el ajuste del ángulo de inglete de 45°.
Fuerza de apriete de la palanca para el án-
gulo de inglete vertical
(ver también figura )
Afloje la palanca de enclavamiento 16.
Ajuste:
Gire el tornillo de ajuste 64 con la llave fija 3 adjunta
(entrecaras 17) en sentido contrario a las agujas del re#
loj para reducir la fuerza de apriete, o viceversa, si de#
sea aumentar la fuerza de apriete.
Ajuste un ángulo de inglete vertical cualquiera y apriete
la palanca de enclavamiento 16 para observar si ha
conseguido la fuerza de apriete deseada.
La fuerza de apriete deberá ajustarse de manera que
el brazo de la herramienta quede firmemente sujeto al
ajustar un ángulo de inglete cualquiera.
Fuerza de apriete del fiador de la empuña-
dura
(ver figura )
Abra el fiador 5.
Ajuste:
Gire ambos tornillos de reglaje 65 con la llave macho
hexagonal 2 (entrecaras 1,5) en sentido contrario a las
agujas del reloj para reducir la fuerza de apriete, o vi#
ceversa, si desea aumentar la fuerza de apriete.
Siempre ajuste ambos tornillos a la misma medida.
Cierre el fiador 5 y verifique si la fuerza de apriete ob#
tenida es correcta.
V1
V2
W1
W2
W2
X

Related product manuals