EasyManuals Logo

Bosch PS90 User Manual

Bosch PS90
32 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #13 background imageLoading...
Page #13 background image
-13-
Consignes de sécurité pour la caméra d’inspection
Inspectez toujours la zone
de travail avant de
commencer un projet. Ne laissez pas un câble entrer
en contact avec des sources de dangers électriques,
chimiques ou mobiles. Coupez les disjoncteurs des
circuits alimentant toute la zone lorsque vous sonder
derrre des murs. Ces mesures de prévention réduiront
les risques dexplosion, de choc électrique et de
dommages aux biens.
Nutilisez pas cet appareil pour une inspection
personnelle ou dans un but médical de quelque
manière que ce soit. Cet appareil nest pas un
instrument médical. Une telle utilisation pourrait causer
des blessures graves.
Ne placez pas la cara d’inspection à un endroit il
peut y avoir des pièces mobiles. Ceci réduit le risque
de blessures causées par des enchetrements.
Utilisez toujours des équipements de protection
personnelle appropriés pendant que vous manipulez et
utilisez la caméra d’inspection. Les équipements de
protection personnelle appropriés comprennent
toujours des lunettes de curité et des gants, et ils
peuvent comprendre des équipements tels que des
gants en caoutchouc ou en latex, des écrans faciaux,
des lunettes à coques étanches, des tements de
protection, des appareils respiratoires et des
chaussures à coquille d’acier. Les drains et d’autres
tuyaux d’évacuation peuvent contenir des produits
chimiques, des bactéries et d’autres substances qui
peuvent être toxiques ou infectieuses, qui risquent de
causer des brûlures ou qui posent d’autres risques.
Suivez de bonnes gles d’hygne. Utilisez de l’eau
savonneuse très chaude pour vous laver les mains et
les autres parties de votre corps qui ont été expoes
au contenu du drain après avoir manipulé ou utili la
caméra d’inspection pour inspecter des drains ou
d’autres tuyaux d’évacuation pouvant contenir des
produits chimiques ou des bactéries. Ne mangez pas
et ne fumez pas pendant que vous utilisez ou
manipulez la cara d’inspection. Ceci contribuera à
éviter la contamination par des matières toxiques ou
infectieuses.
N’utilisez pas la caméra d’inspection si l’opérateur ou
l’appareil se trouve dans l’eau. Lutilisation d’un
appareil électrique en contact avec de l’eau augmente le
risque de choc électrique.
Ne vous servez pas de cet appareil pour une
inspection personnelle ou dans un but médical de
quelque manre que ce soit. Cet appareil n’est pas un
instrument médical. Une telle utilisation pourrait causer
des blessures graves.
Ne vous servez pas du câble pour déboucher des
tuyaux obstrués. Cet appareil n’est pas un furet de
plombier.
N’immergez pas la poignée ou la partie de l’appareil
comprenant l’écran d’affichage dans de l’eau. La tête
contenant l’imageur et le câble sont résistants à l’eau
quand l’appareil est totalement assemblé, mais
l’écran vidéo ne l’est pas. De telles mesures duisent
le risque de choc électrique et d’endommagement.
Avant d'utiliser le chargeur
de pile, lisez toutes les
consignes et tous les marquages d'avertissement
sur (1) le chargeur de pile, (2) le bloc-piles et (3) le
produit utilisant la pile.
N'utilisez que le chargeur qui accompagnait votre
produit ou remplacement direct, comme indiqué
dans le catalogue ou ce manuel. Ne substituez aucun
autre chargeur. N’utiliser que les chargeurs approuvés
par Bosch avec votre produit. Voir Description
fonctionnelle et Spécifications.
Ne désassemblez pas le chargeur et ne l'utilisez pas
s'il a reçu un choc violent, s'il est tombé ou s'il a
été endommagé par ailleurs. Remplacez
immédiatement les cordons ou les fiches abîmés.
Un remontage incorrect ou des dommages peuvent
provoquer un incendie ou des secousses électriques.
Ne rechargez pas la pile dans un environnement
mouillé ou humide. N'exposez pas le chargeur à la
pluie ou la neige. Si le boîtier de la pile est fissuré
ou endommagé par ailleurs, ne l'insérez pas dans le
chargeur. Il pourrait y avoir un incendie ou un court-
circuit de pile.
Ne charger que des piles rechargeables approuvées
par Bosch. Voir Description fonctionnelle et
Spécifications. Les autres types de piles peuvent
éclater causant ainsi des blessures et des dommages.
Chargez le bloc-piles à des températures de plus de
0 degrés C (+32°F) et de moins de 45 degs C
(+11F). Rangez l'outil et le bloc-piles à des
endroits dont la température ne passe pas 49
degrés C (+120°F). Ceci est important pour prévenir
des dommages considérables aux éléments des piles.
Il peut y avoir une fuite de pile dans des conditions
extrêmes d'utilisation ou de température. Évitez tout
contact avec la peau et les yeux. Le liquide de pile est
caustique et pourrait causer des brûlures chimiques
aux tissus. Si le liquide vient en contact avec la peau,
lavez rapidement à l'eau savonneuse. Si le liquide vient
en contact avec les yeux, rincez-les à l'eau pendant au
moins 10 minutes et sollicitez des soins médicaux.
Chargeur de pile
AVERTISSEMENT
!
AVERTISSEMENT
!
BM 2610012409 02-11:BM 2610012409 02-11 2/7/11 7:14 AM Page 13

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Bosch PS90 and is the answer not in the manual?

Bosch PS90 Specifications

General IconGeneral
BrandBosch
ModelPS90
CategoryDigital Camera
LanguageEnglish

Related product manuals