EasyManua.ls Logo

Bostitch BTFP02028 - INFORMATION SUR Les RÉPARATIONS

Bostitch BTFP02028
52 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
30 31
Surfaces chaudes. Risque de brûlure. Ne pas utiliser sans filtre à air
d'entrée.
ACCESSOIRES
L’utilisation de tout autre accessoire non recommandé avec cet outil
pourraits’avérerdangereuse.Utiliseruniquementdesaccessoiresdeclassementégalou
supérieur à celui de la compresseur d’air.
Les accessoires recommandés pour votre outil peuvent être achetés auprès du distributeur
local ou d’un centre de réparation agréé. Si vous avez besoin d’assistance pour trouver un
accessoire pour votre outil, veuillez contacter BOSTITCH IndustrialToolCo.,701EastJoppa
Road,Baltimore,MD21286,États-Unis,composerle1-800-556-6696ouvisiternotresiteWebà
www.BOSTITCH.com.
INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS
Veuillez recueillir les informations suivantes pour tous les appels au Service à la clientèle :
Numérodumodèle____________Numérodesérie_________________________________
Dateetlieudel’achat_________________________________________________________
RÉPARATIONS
PourassurerlaSÉCURITÉetlaFIABILITÉduproduit,lesréparations,l’entretienetlesréglages
doivent être réalisés par un centre de réparation en usine BOSTITCH, un centre de réparation
agréé BOSTITCH ou par d’autres techniciens qualifiés. Toujours utiliser des pièces de rechange
identiques.
GARANTIE COMPLÈTE D’UN (1) AN
Les outils industriels de service intensif de BOSTITCH sont garantis pour une période de un (1) an
à partir de la date d’achat. BOSTITCH réparera gratuitement toutes défectuosités provoquées
par un défaut de matériel ou de fabrication. Pour des renseignements relatifs aux réparations
sousgarantie,composerle1-800-556-6696.Cettegarantienes’appliquepasauxaccessoires
ni aux dommages causés par des réparations réalisées ou tentées par des tiers. Cette garantie
vous accorde des droits légaux spécifiques et il est possible que vous ayez d’autres droits qui
varientd’unÉtatoud’uneprovinceàl’autre.
AMÉRIQUE LATINE
: cette garantie ne s’applique pas aux produits vendus en Amérique latine.
Pour ceux-ci, veuillez consulter les informations relatives à la garantie spécifique présente dans
l’emballage, appeler l’entreprise locale ou consulter le site Web pour les informations relatives
à cette garantie.
REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT (FIG. 4)
: si les étiquettes
d’avertissementdeviennentillisiblesousontmanquantes,composerle1-800-556-6696pouren
obtenir le remplacement gratuit.
FIG. 4
WARNING HOT SURFACES
ADVERTENCIA SUPERFICIES CALIENTES
AVERTISSEMENT
SURFACES CHAUDES
DO NOT ADJUST FACTORY SE TTINGS.
TO REDUCE RISK OF ELE CTRIC SHOCK
DO NOT REMOVE COVER.
Pressure controls set at factory for
maximum sa fe operation.
NO HAGA CAMBIOS EN LOS AJUSTES
DE FÁBRICA. NO RETIRE LA TA PA PARA
REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉ CTRICO.
Los controles de presión se ajustan en la
fábrica para máxima seguridad en la ope ración.
ADVERTENCIA
WARNING
AVERTISSEMENT

Related product manuals