EasyManua.ls Logo

Bostitch BTFP02028 - Page 48

Bostitch BTFP02028
52 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
48 49
EXCEPCIONES
Estagarantíanoseráválidaenlossiguientescasos:
• Cuandoelproductosehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales;
• Cuandoelproductonohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoque
se acompaña;
• Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas distintas a las
enlistadas al final de este certificado.
Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica, centros de servicio
autorizadosyfranquiciadosenlaRepúblicaMexicana,dondepodráhacerefectivasugarantía
y adquirir partes, refacciones y accesorios originales.
GARANTÍA COMPLETA DE UN AÑO
Las herramientas industriales BOSTITCH para trabajo pesado tienen garantía de un año a
partir de la fecha de compra. Repararemos, sin cargo, cualquier defecto debido a fallas en los
materiales o la mano de obra. Para obtener información sobre las reparaciones cubiertas por
lagarantía,llameal1-800-556-6696.Estagarantíanoseextiendealosaccesoriosoalosdaños
causadospor terceros al intentar realizar reparaciones. Esta garantía le concede derechos
legales específicos; usted goza también de otros derechos que varían según el estado o
provincia.
América Latina: EstagarantíanoseaplicaalosproductosquesevendenenAméricaLatina.
Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información de la
garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañía local o visitar el sitio
Web a fin de obtener esa información.
REEMPLAZO GRATUITO DE LAS ETIQUETAS DE ADVERTENCIA (Fig. 4): Si sus etiquetas de
advertenciasetornanilegiblesofaltan,llameal1-800-556-6696paraqueselereemplacen
gratuitamente.
FIG.4
WARNING HOT SURFACES
ADVERTENCIA SUPERFICIES CALIENTES
AVERTISSEMENT
SURFACES CHAUDES
DO NOT ADJUST FACTORY SE TTINGS.
TO REDUCE RISK OF ELE CTRIC SHOCK
DO NOT REMOVE COVER.
Pressure controls set at factory for
maximum sa fe operation.
NO HAGA CAMBIOS EN LOS AJUSTES
DE FÁBRICA. NO RETIRE LA TA PA PARA
REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉ CTRICO.
Los controles de presión se ajustan en la
fábrica para máxima seguridad en la ope ración.
ADVERTENCIA
WARNING
AVERTISSEMENT
PARA REPARACIÓN Y SERVICIO DE SUS
HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS, FAVOR DE DIRIGIRSE
AL CENTRO DE SERVICIO MÁS CERCANO
CULIACAN, SIN
Blvd.EmilianoZapata5400-1Poniente
Col. San Rafael
(667)7178999
GUADALAJARA, JAL
Av.LaPaz#1779-Col.AmericanaSectorJuárez
(33)38256978
MEXICO, D.F.
EjeCentralLázaroCárdenasNo.18
Local D, Col. Obrera
(55)55889377

Related product manuals