EasyManua.ls Logo

CAME KRONO - Limit Switch Adjustment; Setting Opening and Closing Stops

CAME KRONO
12 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
9
Per le regolazioni dei
finecorsa utilizzare un
giravite sull’intaglio
dell’asta filettata A per
l’APERTURA, sul-
l’asta filettata C per la
CHIUSURA.
REGOLAZIONE FINECORSA -
LIMIT SWITCH ADJUSTMENT
- RÉGLAGE INTERRUPTEURS DE FIN DE COURSE
EINSTELLUNG ENDANSCHLAG
- REGULACIÓN DEL FINAL DE CARRERA
C
A
A
C
For the adjustments of
the end stops, use a
screwdriver on the
notch of threaded bar A
for OPENING, on
threaded bar C for
CLOSURE.
Pour régler les inter-
rupteurs de fin de
course, agir avec un
tournevis sur l’entaille
de la tige filetée A
pour l’OUVERTURE et
de la tige filetée C
pour la FERMETURE.
Zur Einstellung vom
Endanschlag ÖFFNEN
den Schraubenzieher
am Schlitz ansetzen,
der sich an der
Gewindestange A
befindet, für den
Endanschlag
SCHLIESSEN am
Schlitz der
Gewindestange C.
Para las regulaciones
de los finales de car-
rera, utilice un
destornillador en la
ranura de la varilla
roscada A para la
APERTURA y en la
ranura de la varilla
roscada C para el
CIERRE.
KR310 D
KR510 D
KR310 S
KR510 S

Related product manuals