2
ZL22
I - MONTAGGIO LB22 SUL QUADRO COMANDO ZL22
- Smontare la scheda ZL22 svitando le quattro viti che la tengono fissata al conteni-
tore (cod.119RIR156);
- Fissare la scheda LB22 sopra la scheda base nei fori per fissaggio scheda già
predisposti, utilizzando gli appositi distanziali, le viti e i dadi di fissaggio in dotazio-
ne.
GB - MOUNTING LB22 ON THE ZL22 CONTROL PANEL
- Disconnect the ZL22 board by unscrewing the four screws fastening it to the con-
tainer (code119RIR156);
- Affix the LB22 board over the master board in correspondence with the board-
fastening holes using the spacers, the screws and the nuts provided.
F - MONTAGE LB22 SUR LE TABLEAU DE COMMANDE ZL22
- Démonter la carte ZL22 en dévissant les quatre vis qui la fixent au boîtier (code
119RIR156);
- Fixer la carte LB22 sur la carte de base, dans les trous déjà prévus à cet effet, en utilisant les entretoises, les vis et les
écrous de fixation fournies avec l’appareil.
D - MONTAGE LB22 AUF DIE SCHALTTAFEL ZL22
- Durch Lösen der Befestigungsschrauben am Behälter, die Karte ZL22 entfernen (Code119RIR156);
- Mit den mitgelieferten eigens dafür vorgesehenen Distanzstücken, Schrauben und Befestigungsmuttern die Karte LB22
in den vorgesehenen Kartenbefestigungslöchern über der Mutterkarte befestigen.
E - MONTAJE LB22 EN EL CUADRO DE MANDO ZL22
- Desmonte la placa ZL22 desenroscando los cuatro tornillos que la mantienen fijada a la caja (cód.119RIR156);
- Fije la tarjeta LB22 encima de la placa base, en los agujeros destinados a la fijación de la tarjeta, utilizando las
arandelas distanciadoras, los tornillos y las tuercas de fijación entregados.
NL - MONTAGE LB22 OP HET BEDIENINGSPANEEL ZL22
- Demonteer de kaart ZL22 door de vier bevestigingsschroeven aan de houder los te draaien (cod.119RIR156);
- Bevestig de kaart LB22 boven de basiskaart in de reeds aanwezige bevestigingsopeningen met behulp van de afstand-
houders, de schroeven en bevestigingsmoeren.
3
LB22
1
1
3
4
ZL22
1
2
1) Fori per fissaggio scheda
Board fastening holes
Trous pour fixer la carte
Lochern für Kartenbefestigung
Agujeros para fijar la tarjeta
Openingen voor bevestiging kaart
2) Viti UNI7687 M3x6
UNI7687 M3x6 screws
Vis UNI7687 M3x6
Schrauben UNI7687 M3x6
Tornillos UNI7687 M3x6
Schroeven UNI7687 M3x6
3) Distanziali
Spacers
Entretoises
Distanzstücken
Distanciadores
Afstandshouders
4) Dadi M3
M3 nuts
Écrous M3
Muttern M3
Tuercas M3
Moeren M3