EasyManuals Logo

CARPI C 34 DS User Manual

Default Icon
Go to English
116 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #44 background imageLoading...
Page #44 background image
C13. Arrêter le moteur et déconnecter le fil de
la bougie dans les cas suivants:
Avant toute intervention sur le système de
coupe.
Avant toute opération de nettoyage, con-
trôle, réglage ou réparation sur la
débroussailleuse. Seuls les réglages du
carburateur et du régime minimum seffec-
tuent avec le moteur en marche. Durant
ces réglages, opérer avec larbre de trans-
mission monté en sassurant que loutil
nentre en contact avec aucun objet et que
la machine est en appui stable.
En cas de choc avec un objet, contrôler le
système de coupe et larbre de transmis-
sion pour vérifier quil ny a pas de dom-
mages.Effectuer les réparations nécessai-
res avant de réutiliser la machine.
Si la débroussailleuse commence à vibrer
de manière anormale, chercher immédia-
tement la cause des vibrations et y remé-
dier.
C14. Arrêter le moteur dans les cas suivants:
–À chaque fois que la débroussailleuse doit
être laissée sans surveillance.
Avant de remplir le réservoir du carburant.
Durant les déplacements entre les zones à
débroussailler.
C15. Garder toujours la débroussailleuse accro-
chée au harnais pendant le travail.
ENTRETIEN ET STOCKAGE
D1. Veiller à ce que tous les boulons et les vis
soient bien serrés afin de garantir le tra-
vail en toute sécurité. Un entretien régulier
est essentiel pour la sécurité et le maintien
du niveau des performances.
D2. Ne pas utiliser la machine avec des piè-
ces abîmées ou usées. Les pièces doivent
être remplacées et non réparées. Utiliser
des pièces originales. Les outils de coupe
doivent toujours porter la marque du con-
structeur de même que la référence à la
vitesse maximum dutilisation et, pour les
lames de scie circulaire, le sens de rotation.
Les pièces de qualité non équivalente peu-
vent endommager la machine et nuire à la
sécurité.
D3. Porter des gants épais pour démonter et
remonter loutil de coupe.
D4. Ne jamais remiser la débroussailleuse
avec du carburant dans le réservoir dans
un endroit où les vapeurs dessence pour-
raient entrer en contact avec une flamme,
une étincelle ou une source de forte cha-
leur.
D5. Remiser la débroussailleuse dans un
endroit propre et sec, hors de portée des
enfants.
D6. Laisser refroidir le moteur avant de remi-
ser la machine dans un local quel quil
soit.
D7. Pour réduire les risques dincendie, libérer la
débroussailleuse des feuilles, fils dherbe et
huile superflue, en particulier le moteur et
ses ailettes de refroidissement et le tuyau
d’échappement, de même que le réservoir
du carburant.
D8. Durant le stockage ou le transport, recouvrir
toujours la lame de coupe avec sa protection
de transport de manière à prévenir les bles-
sures accidentelles.
D9. Si le réservoir du carburant doit être vidé,
effectuer cette opération en plein air et
quand le moteur est froid.
D10. Pour respecter lenvironnement, éviter de se
débarrasser de lhuile usagée ou de lessen-
ce en les jetant dans les égouts, les rigoles
d’écoulement ou en les versant directement
sur le sol. Une station-service locale pourra
faire recycler lhuile et lessence en toute
sécurité.
MONTAGE
Les débroussailleuses sont fournies déjà assem-
blées dans lemballage, il faut toutefois effectuer
certaines opérations simples.
DÉBROUSSAILLEUSES MONO
Pour les modèles mono de cylindrée inférieure, il
est nécessaire de fixer la poignée avant munie de
protection (barrier) à laide la pièce inférieure.
Après avoir positionné la poignée et la pièce infé-
rieure sur le tube de transmission, le bord de la poi-
gnée doit coïncider avec le bord de l’étiquette indi-
qué par la flèche. Introduire les vis (munies de ron-
delles) dans les trous de la poignée, en mettant les
écrous dans le logement prévu à cet effet, serrer
légèrement les vis (fig.1A). Serrer ensuite à fond
les vis de manière homogène.
ATTENTION: La poignée doit être fixée sur le
tube de transmission au niveau du bord de l’éti-
quette indiquée par la flèche (étiquette illustrée à la
page 9 de ce manuel). Cette position ne doit pas
être modifiée.
Pour les modèles mono de cylindrée supérieure
il faut fixer la poignée avant munie de protection
44
F

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the CARPI C 34 DS and is the answer not in the manual?

CARPI C 34 DS Specifications

General IconGeneral
BrandCARPI
ModelC 34 DS
CategoryTrimmer
LanguageEnglish