EasyManua.ls Logo

Chamberlain LA400DCS - Page 6

Chamberlain LA400DCS
6 pages
Print Icon
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
10W 12V
10W 12V
JABALINA DE PUESTA A TIERRA
Negro
Negro
Negro
Negro
Rojo
Rojo
Rojo
Verde
Blanco
Zona de
Aprisionamiento
40.6 cm
(16 pulg.)
Dentro de
la propiedad
Fuera de
la propiedad
Sensor fotoeléctricos
Reflector
TABLERO DE CONTROL
FASE
NEUTRO
TIERRA
Conexión de entrada
de alimentación
Enchufe J15
Batería
12V 7A-H
Batería
12V 7A-H
CONEXIONES Y REGULACIONES
Cortar la alimentación eléctrica con el interruptor principal
del circuito. Conectar la jabalina de puesta a tierra, la
alimentación eléctrica y las baterías (ver las siguientes
ilustraciones). Consultar el manual para obtener las
instrucciones completas de cableado.
PROGRAMAR EL CONTROL REMOTO
1. Pulsar y soltar el botón “Learn” en la
tarjeta de control (el operador emitirá un
sonido y se encenderá el LED verde de
XMITTER (transmisor)).
2. Pulsar el botón del control remoto.
El operador saldrá del modo de programación
después de 30 segundos.
Si la distancia entre el portón abierto y la pared es menor de 16
pulg. (40.6 cm), ese lugar necesitará protección contra
atrapamiento. El área entre el portón y la vereda debe tener
protección contra atrapamiento.
Este operador tiene una protección integrada (interna) contra
atrapamiento, pero ES NECESARIO instalar otra protección externa
monitoreada de LiftMaster para CADA zona de atrapamiento
(sensor fotoeléctrico sin contacto o un sensor de borde) antes de
poner el portón en movimiento. El sistema tiene tres entradas de
dispositivos monitoreados de protección para cubrir todas las zonas
protegidas (y seis entradas con el uso de la tarjeta de expansión
opcional). Consultar el manual para obtener la información completa.
1. Abrir y cerrar el portón con los botones de prueba para verificar
que se detenga correctamente en la apertura y el cierre.
2. Colocar un objeto sólido entre la trayectoria de apertura y una
estructura fija. Verificar que el portón, el objeto sólido y la
estructura rígida soporten la fuerza generada por el portón.
3. Comandar el cierre del portón. El portón debería detenerse e
invertir su dirección al entrar en contacto con el objeto sólido.
Si el portón no invierte su dirección, reducir la fuerza girando
el control ligeramente en sentido antihorario. El portón debe
tener la fuerza necesaria
para abrirse y cerrarse,
pero DEBE invertir su
dirección al entrar en
contacto con un objeto
sólido.
4. Repetir esta prueba en la
dirección de apertura.
REGULACIÓN INICIAL DE LÍMITES DE DESPLAZAMIENTO Y FUERZA
El portón DEBE estar acoplado al
operador antes de regular los
límites y la fuerza. Si se cometiera
un error al programar los límites,
pulsar el botón de reposición para
comenzar nuevamente.
1. Llevar el selector GATE (portón) a
la posición 1.
2. Pulsar y soltar simultáneamente
los botones SET OPEN (regulación
apertura) y SET CLOSE (regulación
cierre) para activar el modo de
programación de límites.
3. Pulsar y mantener pulsados los
botones MOVE GATE (mover el
portón) para mover el portón hasta el límite de apertura o de cierre.
4. Pulsar y soltar el botón SET OPEN (regulación apertura) o SET
CLOSE (regulación cierre) según se desee regular el cierre o la
apertura respectivamente.
5. Pulsar y mantener pulsado el botón MOVE GATE (mover el portón)
para mover el portón hasta el otro límite.
6. Pulsar y soltar el botón SET OPEN (regulación apertura) o SET
CLOSE (regulación cierre) según se desee regular el cierre o la
apertura respectivamente. El operador saldrá del modo de
programación de límites.
7. Con los BOTONES DE TEST (prueba) realizar un ciclo de apertura y
cierre del portón. Esto regulará automática la fuerza.
8. Para portones dobles llevar el selector GATE (portón) a la posición
2 y repetir los pasos 2 a 7.
Si los límites están programados correctamente, el operador saldrá
automáticamente del modo de programación.
REGULACIÓN FINA DE LA
FUERZA
El REVERSAL FORCE DIAL (control
de fuerza de inversión) en la tarjeta
de control se utiliza para la
regulación fina de fuerza en casos
en que el viento u otras
condiciones de servicio puedan
afectar el desplazamiento del
portón. Según el largo y el peso del
portón podría ser necesario regular
con más precisión el valor de la
fuerza. La fuerza debería ser
suficiente para que el portón no
invierta su dirección ni se detenga sin motivo, pero suficientemente
baja para evitar accidentes lesivos. La regulación de fuerza es la
misma para la apertura y el cierre del portón.
1. Abrir y cerrar el portón con los botones de prueba.
2. Si el portón se detiene o invierte su dirección antes de alcanzar la
posición de apertura o de cierre, incrementar la fuerza girando en
sentido horario el control de fuerza en la tarjeta.
3. Después de cada regulación de fuerza es necesario llevar a cabo
la Prueba de Obstrucción.
¿Que todas las conexiones eléctricas estén bien ajustadas?
¿Que llegue voltaje de alimentación de CA? Si el operador se deja
funcionando únicamente con batería, esta se descargará, causando una
llamada de servicio.
Inspeccionar las baterías y sus conexiones. Verificar que se encuentren
las dos baterías de 12 V. Si el voltaje es menor de 20 V, cambiar las
baterías.
Verificar que la antena esté conectada en instalaciones de doble portón
con comunicación inalámbrica o transmisores integrados. Sin ella, el
operador funcionará intermitentemente.
Quitar la película protectora de los sensores fotoeléctricos. Si se deja la
película protectora podría afectar la sensibilidad de los sensores al
opacarse o separarse.
Confirmar si la instalación es de apertura automática o cierre
automático y programar el operador de la misma manera.
Confirmar el funcionamiento de lo siguiente (todo lo que corresponda):
Dispositivos de protección contra atrapamiento
Detectors de suelo
Relé TES (comando telefónico)
Transpondedores de emergencia
Verificar el funcionamiento de TODOS los receptores de modelos
anteriores con el transmisor MAX
Calibración del temporizador de cierre
Calibración de cierre rápido
Calibración de antiseguimiento
Verificar lo siguiente antes de abandonar el lugar de la obra:
PANELES SOLARES (OPCIONAL)
20W mínimo - 60W máximo, conectado en serie
(es necesario usar el arnés para batería K94-37236)
Instalar el dispositivo monitoreado de
protección contra atrapamiento
Conectar el cableado de alimentación y la
jabalina de puesta a tierra
Fijar los límites de desplazamiento y de fuerza
Llevar a cabo la prueba de obstrucción
Lista de instalación

Other manuals for Chamberlain LA400DCS

Related product manuals