EasyManua.ls Logo

Chapin 8901A - Page 7

Chapin 8901A
12 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3.1
6
H-1
H-9
H-9
H-1
C-4
Thread M6 Hex nut (H-1) onto threaded end of the actuator rod (C-4). Place M6 locking split washer
(H-9) over threaded end of actuator rod. Insert actuator rod through hole in gate control mechanism.
Secure actuator rod with additional split lock washer (H-9) and M6 hex nut (H-1).
Enrosque la tuerca hexagonal M6 (H-1) en el extremo roscado del vástago del actuador (C-4). Coloque
la arandela de jación dividida M6 (H 9) sobre el extremo roscado del vástago del actuador. Inserte la
varilla del actuador a través del oricio en el mecanismo de control de la puerta. Asegure el vástago del
actuador con una arandela de bloqueo (H-9) y una tuerca hexagonal M6 (H-1) adicionales.
Enlez l’écrou hexagonal M6 (H-1) au bout de la tige de l’actionneur (C-4). Placez la rondelle fendue
verrouillable M6 (H-9) sur l’embout leté de la tige de l’actionneur. Insérez la tige de l’actionneur dans le
trou du mécanisme de commande de la vanne. Fixez la tige de l’actionneur à l’aide d’une rondelle fendue
verrouillable supplémentaire (H-9) et d’un écrou hexagonal M6 (H-1).
Adjust gate opening stop to position 30 as shown.
Ajuste el mecanismo de detención de apertura de la
puerta a la posición 30 como se indica.
Ajustez la position d’ouverture de la vanne à la
position 30, comme illustré.
Adjust Gate Control
Ajuste el control de la compuerta / Ajuster le contrôle de la vanne
4

Related product manuals