8
General information
Warning: When the selector switch
(1)
is set on Wintertime operation
( )
it may be necessary to wait some minutes at each intervention of the central
heating temperature adjusting control
(5).
To relight the main burner
immediately place the selector switch
(1)
on
(0)
and then again on
( ).
No waiting is needed when the boiler is in the DHW mode on models with
this option.
The following remarks and instructions are addressed to Service Engineers
to help them carry out a faultless installation. Instructions regarding
lighting and operation of the boiler are contained in the ‘Instructions
pertaining to the user’ section.
Note that installation, maintenance and operation of the domestic gas
appliances must be performed exclusively by qualified personnel in com-
pliance with current standards.
Please note the following:
* This boiler can be connected to any type of double- or single feeding
pipe convector plates, radiators, thermoconvectors. Design the system
sections as usual though taking into account the available output /
pump head performances, as shown on page 23.
* Do not leave any packaging components (plastic bags, polystyrene,
etc.) within children’s reach as they are a potential source of danger.
* Initial lighting of the boiler must be effected by a Qualified Service
Engineer.
Failure to observe the above will render the guarantee null and void.
Instructions prior to installation
This boiler is designed to heat water at a lower than boiling temperature
at atmospheric pressure. The boiler must be connected to a central heating
system and, on models withis option, to a domestic hot water supply system
in compliance with its performances and output power.
Before connecting the boiler have the following operations effected:
a) careful checking that the boiler is fit for operation with the type of gas
available. For more details see the notice on the packaging and the
label on the appliance itself.
b) careful checking that the flue terminal draft is appropriate; that the
terminal is not obstructed and that no other appliance exhaust gases
are expelled through the same flue duct, unless the flue is especially
designed to collect the exhaust gase coming from more than one
appliance, in conformity with the laws and regulations in force
c) careful checking that, in case the flue has been connected to pre-existing
flue ducts, thorough cleaning has been carried out in that residual
combustion products may come off during operation of the boiler and
obstruct the flue duct.
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΠΟΥ ΑΦΟΡΟΥΝ ΤΟΝ ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΤΗ - Instructions pertaining to the installer
Γενικές πληροφορίες
Προσοχή ταν ο επιλογέασ (1) έχει τεθεί σε λειτουργία χειµώνα,
µπορεί να χρειαστεί η αναµονή µερικών λεπτών σε κάθε µεσολάβηση
του ρυθµιστή θερµοκρασίασ κεντρικήσ θέρµανσησ (5). Για να ανάψετε
ξανά τον κυρίωσ καυστήρα αµέσωσ τοποθετήστε τον επιλογέα (1)
στο (0) και µετά ξανά στο (
). ∆εν χρειάζεται αναµονή, ταν ο
λέβητασ είναι σε λειτουργία παραγωγήσ ζεστού νερού χρήσησ.
Οι παρακάτω οδηγίεσ απευθύνονται στον τεχνικ για να τον
βοηθήσουν να κάνει µια εγκατάσταση χωρίσ προβλήµατα.
Οδηγίεσ που αφορούν εκκίνηση και λειτουργία του λέβητα
περιγράφονται στο τµήµα “Οδηγίεσ που αφορούν τον χρήστη”.
Η συντήρηση συσκευών που λειτουργούν µε αέριο πρέπει να γίνεται
αποκλειστικά απ ειδικευµένουσ τεχνικούσ.
Παρακαλούµε να λάβετε υπψη σασ τα παρακάτω:
-Ο λέβητασ µπορεί να συνδεθεί σε κάθε σύστηµα µονοσωλήνιο ή
δισωλήνιο που έχει διάφορα είδη σωµάτων. Η σχεδίαση του
δικτύου µπορεί να γίνει παίρνοντασ υπψη το διαθέσιµο
µονοµετρικ του κυκλοφορητή, πωσ φαίνεται στη σελίδα 23.
- Μην αφήσετε µέρη τησ συσκευασίασ (πλαστικέσ σακούλεσ,
πολυστερίνη) κοντά σε παιδιά, καθώσ µπορεί να είναι επικίνδυνα.
-Αρχική εκκίνηση του λέβητα πρέπει να γίνει απ ειδικευµένο
τεχνικ.
Αν δεν γίνουν τα παραπάνω θα ακυρωθεί η εγγύηση.
Οδηγίες πριν την εγκατάσταση
Ο συγκεκριµένοσ λέβητασ έχει σχεδιαστεί να ζεσταίνει νερ σε
θερµοκρασίεσ χαµηλτερεσ απ το σηµείο βρασµού. Ο λέβητασ
πρέπει να συνδεθεί σε δίκτυο κεντρικήσ θέρµανσησ και στα
κατάλληλα µοντέλα, σε δίκτυο παραγωγήσ ζεστού νερού πριν
συνδέσετε το λέβητα, κάντε τα παρακάτω.
α -Προσεκτικσ έλεγχοσ τι ο λέβητασ είναι συµβατσ µε το
διαθέσιµο αέριο. Για περισστερεσ πληροφορίεσ, βλέπε το
σηµείωµα στη συσκευασία και την ετικέτα στο λέβητα.
β -Προσεκτικσ έλεγχοσ τι η καπνοδχοσ είναι η πρέπουσα, τι δεν
εµποδίζεται η ροή των καυσαερίων και τι η καπνοδχοσ δεν
χρησιµοποιείται απ άλλη συσκευή.
γ - Προσεκτικσ έλεγχοσ για το αν θα χρησιµοποιηθεί καπνοδχοσ
που προϋπάρχει, να έχει καθαριστεί προσεκτικά απ κατάλοιπα
καύσησ για να µην εµποδίζεται η ροφή των καυσαερίων.