EasyManua.ls Logo

Chicco BABY HUG 4 IN 1 - Page 52

Chicco BABY HUG 4 IN 1
112 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
52
BABY HUG 4 IN 1, bir beşik, ana kucağı, mama sandalyesi
ve ilk sandalye olarak kullanılabilir.
rBeşik modu: doğumdan çocuğunuzun desteksiz
oturabildiği zamana kadar (5-6 aylık), maksimum 9 kg
ağırlığa kadar uygundur.
rAna kucağı modu: doğumdan çocuğunuzun des-
teksiz oturmayı öğrenmeye başladığı zamana kadar
(yaklaşık 5-6 aylık, maksimum 9 kg ağırlıkta) uygundur.
rMasada Mama Sandalyesi ve İlk Sandalye olarak
Kullanımı: çocuğunuzun desteksiz oturmaya başladı-
ğı zamandan (yaklaşık 6 aylıktan itibaren), 36 aylığa ve
maksimum 15 kg ağırlığa kadar.
UYARI: BOĞULMA TEHLİKESİNİ ÖNLEMEK İÇİN,
ÜRÜNÜ KULLANMADAN ÖNCE BU PLASTİK ÖR-
TÜYÜ ÇIKARINIZ. BU ÖRTÜ İMHA EDİLMELİ VEYA
BEBEKLERDEN VE ÇOCUKLARDAN UZAK TUTUL-
MALIDIR.
r6:"3* Çocuğu asla yalnız bırakmayınız.
r6:"3* Başka çocukların ürünün yakınlarında dene-
timsiz olarak oynamalarına izin vermeyiniz.
r6:"3* 0ZVODBL CBSOO TBMMBOBOPZVODBǓOOTBCJU-
leme sistemlerini uzatmak için ip eklemeyiniz ve dü-
ğüm/ilmek atmayınız: bu, yanlışlıkla boğulma tehlikesi
oluşturabilecek ilmeklerin meydana gelmesine neden
olabilir.
r6[VOTÛSFEPǓSVEBOHÛOFǰǰǓOBNBSV[LBMNBTÛSÛO
SFOLMFSJOJO TPMNBTOB OFEFO PMBCJMJS ¾SÛO V[VO TÛSF
yüksek sıcaklığa maruz kalmışsa, çocuğunuzu içine
yerleştirmeden önce birkaç dakika bekleyiniz.
r¾SÛOÛLVMMBOBOLJǰJOJOÛSÛOÛOFOHÛWFOMJǰFLJMEFOBTM
kullanıldığını bildiğinden emin olunuz.
r¾SÛOÛLFTJOMJLMFLBQMBNBT[LVMMBONBZO[
r¾SÛOÛCJSEFGBEBCJSEFOGB[MBÉPDVLJÉJOLVMMBONBZO[
r¬PDVL UBSBGOEBO ZVUVMBCJMFDFL LÛÉÛL DJTJNMFSJ ÛSÛO
üzerinde bırakmayınız.
r¾SÛOZBMO[DBCJSZFUJǰLJOUBSBGOEBOBÉMNBMBZBSMBO-
malı ve kapatılmalıdır.
rƙÉJOF ÉPDVL PUVSUVMBDBǓ [BNBO ÛSÛOÛ EBJNB ZBUBZ
dengeli bir yüzeyin üzerine yerleştiriniz.
r¾SÛOÛLFTJOMJLMFCBTBNBLMBSOWFZBNFSEJWFOMFSJOZBL-
nına veya halıların üstüne koymayınız.
r%FOHFTJOJFULJMFZFCJMFDFǓJOEFOÛSÛOÉFSÉFWFTJÛ[FSJOF
çanta ya da ağırlıklar asmayınız.
rƙÉJOEFÉPDVǓVOV[PUVSVZPSLFOÛSÛOÛBÉQLBQBUNB-
yınız.
r.POUBKEBOÕODFÛSÛOÛOWFÛSÛOÛPMVǰUVSBOQBSÉBMB-
rın taşıma sırasında hasar görmemiş olduklarını kontrol
ediniz. Aksi halde, kullanmayınız ve çocukların erişimin-
den uzak tutunuz.
r¾SFUJDJUBSBGOEBOPOBZMBOBOMBSOIBSJDJOEFLJBLTFTVBS-
ları veya değiştirme parçalarını kullanmayınız.
r¾SÛO LVMMBONEB JLFO UFLFSMFLMFS IFS [BNBO LJMJUMJ
olmalıdır.
r6:"3* Bu oyuncak yalnızca yetişkin gözetimi altında
kullanılmalıdır.
r6:"3* Aşınma ve hasar belirtileri bakımından ürünü
EÛ[FOMJPMBSBLJODFMFZJOJ[0ZVODBLCBSOOWFZBTBMMB-
nan oyuncağın herhangi bir parçasında hasar olması
durumunda, bunları kullanmayınız ve çocuklardan
uzak tutunuz.
r,VMMBOMNBEǓ[BNBOMBSEBÛSÛOÛÉPDVLMBSOFSJǰJNJO-
den uzak tutunuz.
0 - 6 AY BEŞİK MODU
ÖNEMLİ - İLERİDE REFERANS OLARAK KULLAN-
MAK ÜZERE SAKLAYINIZ - DİKKATLE OKUYUNUZ.
UYARILAR
UYARI: BEŞİK MODUNDA, EMNİYET KEMERLERİNİ
TAMAMEN SÖKEREK ÇOCUĞUNUZUN ULAŞAMA-
YACAĞI YERLERDE SAKLAYINIZ.
r6:"3*¾SÛOJMBBZZBǰBSBMǓOEBWFB[BNJLHBǓS-
lığındaki çocuklar için kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
r6:"3* Çocuğunuz oturmaya, dizleri üzerinde durma-
ya ya da kendini yukarıya çekebilmeye başladığında,
bu ürün artık çocuğunuz için uygun değildir.
r¾SÛOIFS[BNBOEÛ[CJSZÛ[FZÛ[FSJOFZFSMFǰUJSJMNFMJEJS
¾SÛOÛÉPDVǓVOV[JÉJOEFZLFOLFTJOMJLMFFǓJNMJCJS-
zey üzerinde bırakmayınız.
r6:"3*¾SÛOZBMO[DBUÛNLJMJUMFNFNFLBOJ[NBMBSUB-
kıldığında kullanıma hazırdır. Kullanımdan önce emni-
yetli bir şekilde sabitlendiklerinden emin olunuz.
r6:"3* Herhangi bir parçası kayıp, zarar görmüş ya da
kırılmışsa, beşiği kullanmayınız.
r6:"3* Yangın riskini önlemek için, ürünü elektrikli
ısıtıcıların, gaz ocaklarının veya diğer ısı kaynaklarının
yakınına yerleştirmeyiniz.
r5ÛNCJMFǰFOMFSIFS[BNBOZFSJOFTBCJUMFONJǰPMNBMES
ayrıca çocuğunuzun vücudu ya da kıyafetleri (bağlar,
kolyeler, emzik askıları, vb.) sıkışarak boğulma tehlike-
sine neden olabileceğinden her zaman açık fermuar
olmadığından emin olunuz.
r#FǰJLHÕWEFTJOJÉFSÉFWFTJPMNBEBOLVMMBONBZO[
r¾SÛOLVMMBONEBJLFOUFLFSMFLMFSIFS[BNBOLJMJUMJPMNBMES
r*MUFOJOLBMOMǰJMUFOJOÛSÛOÛOÛTULFOBSOBLBEBSPMBO
yüksekliği) en az 200 mm olmalıdır.
r6:"3* Beşiğin içinde birden fazla şilte kullanmayınız.
Yalnızca beşik ile birlikte temin edilen şilteyi kullanınız.
r6:"3* Yalnızca beşik ile birlikte satılan şilteyi kullanı-
O[ƙLJODJCJSǰJMUFFLMFNFZJOJ[CPǓVMNBUFIMJLFTJWBSES
r6:"3* Yenidoğan bebekler, yumuşak yatak takımı üs-
tünde boğulabilir. Uyuyan yenidoğan bebeklerin altına
ilave konfor için yastıklar veya benzeri malzemeler koy-
maktan kaçınınız.
r¾SÛOÛOJÉFSJTJOEFÛSÛOÛOEFSJOMJǓJOJB[BMUBCJMFDFLIFS-
hangi bir nesne bırakmayınız.
r¬PDVǓVO TLǰNBTO ÕOMFNFL JÉJO CFǰJǓJ EVWBSMBSB
veya engellere yakın yerleştirmeyiniz.
r¾SÛO FMFLUSJL LBCMPMBSOEBO WF LPSEPOMBSEBO V[BL
tutulmalıdır: kordonların, perdelerin veya benzer nes-
nelerin havasız kalma veya boğulma tehlikesi oluştura-
bileceği pencere yakınlarına yerleştirmeyiniz. Boğulma
tehlikesini önlemek için çocuğunuza ipli cisimler ver-
meyiniz ve bu tarz cisimleri çocuğunuzun yakınında
bırakmayınız.
TALİMATLAR

Other manuals for Chicco BABY HUG 4 IN 1

Related product manuals