EasyManua.ls Logo

Chicco BABY HUG 4 IN 1 - Chiusura del Prodotto; Garanzia

Chicco BABY HUG 4 IN 1
112 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
13
superiore (Fig. 25).
'5BTUPBDDFOTJPOFWPMVNF
F2 : Attiva musiche divertenti
F3 : Attiva Ninna Nanna
F4 : Attiva luci
AVVERTENZE PARTI ELETTRICHE BARRA GIOCO
26. Per inserire o sostituire le pile: allentare la vite dello
sportello sulla barra gioco con un cacciavite, aprire
lo sportello (Fig. 26), rimuovere dal vano le pile sca-
riche, inserire le pile nuove, facendo attenzione a
rispettare la corretta polarità di inserimento (come
indicato sul prodotto), riposizionare lo sportello e
TFSSBSFBGPOEPMBWJUF1JMF""7
r-BTPTUJUV[JPOFEFMMFQJMFEFWFFTTFSFTFNQSFFíFUUVB-
ta da un adulto.
r6UJMJ[[BSFQJMFBMDBMJOFVHVBMJPFRVJWBMFOUJBMUJQPSBD-
comandato per il funzionamento di questo prodotto
1JMF""7
r-FQJMFEFWPOPFTTFSFJOTFSJUFSJTQFUUBOEPMBDPSSFUUB
polarità.
r/PO NJTDIJBSF UJQJ EJWFSTJ EJQJMFP QJMF TDBSJDIFDPO
pile nuove.
r/POMBTDJBSFMFQJMF P FWFOUVBMJ VUFOTJMJBQPSUBUB EFJ
bambini.
r/POQPSSFJODPSUPDJSDVJUPJNPSTFUUJEJBMJNFOUB[JPOF
r3JNVPWFSF TFNQSF MF QJMF TDBSJDIF EBM QSPEPUUP QFS
evitare che eventuali perdite di liquido possano dan-
neggiare il prodotto.
r3JNVPWFSFTFNQSFMFQJMFJODBTPEJOPOVUJMJ[[PQSP-
lungato del prodotto.
r3JNVPWFSFMFQJMFEBMMBCBSSBHJPDPQSJNBEFMTVPTNBM-
timento.
r/PO CVUUBSF MF QJMF TDBSJDIF OFM GVPDP P EJTQFSEFSMF
OFMMBNCJFOUFNBTNBMUJSMFPQFSBOEPMBSBDDPMUBEJíF-
renziata.
r/FMDBTPMFQJMFEPWFTTFSPHFOFSBSFEFMMFQFSEJUFEJMJ-
quido, sostituirle immediatamente, avendo cura di pu-
lire l’alloggiamento delle pile e lavarsi accuratamente
le mani in caso di contatto col liquido fuoriuscito.
r(FUUBSFJNNFEJBUBNFOUFMFCBUUFSJFDIFQFSEPOPMJRVJ-
do: potrebbero causare ustioni cutanee o altre lesioni.
r/POUFOUBSFEJSJDBSJDBSFMFQJMFOPOSJDBSJDBCJMJQPUSFC-
bero esplodere.
r/POÍDPOTJHMJBUPMVUJMJ[[PEJCBUUFSJFSJDBSJDBCJMJQP-
trebbe diminuire la funzionalità del gioco.
r/FMDBTPEJVUJMJ[[PEJCBUUFSJFSJDBSJDBCJMJFTUSBSMFEBM
gioco prima di ricaricarle.
r/POMBTDJBSFJODBVUBNFOUFJMQSPEPUUPTPUUPMBQJPHHJBMF
inltrazioni d’acqua danneggiano il circuito elettronico.
r-FCBUUFSJFSJDBSJDBCJMJEFWPOPFTTFSFSJDBSJDBUFTPMPTPU-
to la supervisione di un adulto.
SFODERABILITA
27. Per slare la fodera dalla struttura del prodotto, por-
tare la seduta in posizione orizzontale (culla), sgan-
ciare le clip plastiche dalla struttura seduta, per com-
piere questa azione occorre spingere verso l’interno
la linguetta e tirare verso il basso la clip, ripetere la
stessa azione per tutte le clip presenti (Fig. 27).
28. Slare i sistemi di ritenuta dalle asole del tessile (se
QSFTFOUJWFEFSFQBSBHSBGP$*/563&%*4*$63&;;"
29. Svincolare le cerniere perimetrali superiori (Fig. 28).
30. Disassemblare il braccetto laterale, premendo il pin
verso l’interno e tirando verso l’esterno il braccetto
(Fig. 29), ripetere la medesima operazione anche per
l’altro braccetto. Sollevare il braccetto (Fig. 30) e s-
larlo dal tessile (Fig. 30a).
CHIUSURA DEL PRODOTTO
31. Per compattare il prodotto ai ni dello stoccaggio
occorre agire sulla leva inclinazione schienale “N”,
regolare lo schienale in posizione completamente
orizzontale, rimuovere la barra gioco agendo sui pul-
santi (Fig. 31). Abbassare completamente la seduta
BHFOEPTVMQFEBMFSFHPMB[JPOFBMUF[[Bi.u
ATTENZIONE: -F PQFSB[JPOJ EJ DIJVTVSBOPOEFWPOP
NBJFTTFSFFíFUUVBUFDPOJMCBNCJOPQPTJ[JPOBUPBMMJO-
UFSOPEFMMBTESBJFUUB5PHMJFSFJM CBNCJOPEBMQSPEPUUP
prima di chiudere la struttura.
Questo prodotto è conforme alla Direttiva
2012/19/UE.
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’ap-
parecchio indica che il prodotto, alla ne della
propria vita utile, dovendo essere trattato se-
paratamente dai riuti domestici, deve essere conferito
JO VO DFOUSP EJ SBDDPMUB EJíFSFO[JBUB QFS BQQBSFDDIJB-
ture elettriche ed elettroniche oppure riconsegnato al
rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova ap-
QBSFDDIJBUVSB FRVJWBMFOUF -VUFOUF F SFTQPOTBCJMF EFM
conferimento dell’apparecchio a ne vita alle appropriate
TUSVUUVSFEJSBDDPMUB-BEFHVBUBSBDDPMUBEJíFSFO[JBUBQFS
l’avvio successivo dell’apparecchio dismesso al riciclag-
gio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente
DPNQBUJCJMF DPOUSJCVJTDF BE FWJUBSF QPTTJCJMJ FíFUUJ OF-
gativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce il riciclo dei
NBUFSJBMJEJDVJFDPNQPTUPJMQSPEPUUP-PTNBMUJNFOUP
abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta delle
sanzioni amministrative di cui al D.lgs. n. 22/1997 (art.50 e
TFHVFOUJEFM%MHT1FSJOGPSNB[JPOJQJÜEFUUBHMJBUF
inerenti i sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servi-
zio locale di smaltimento riuti, o al negozio in cui e stato
FíFUUVBUPMBDRVJTUP
GARANZIA
Il prodotto è garantito contro ogni difetto di conformità
in normali condizioni di utilizzo secondo quanto previ-
TUPEBMMFJTUSV[JPOJEVTP-BHBSBO[JBOPOTBSÆBQQMJDBUB
dunque, in caso di danni derivanti da un uso improprio,
usura o eventi accidentali. Per la durata della garanzia
sui difetti di conformità si rinvia alle speciche previsioni
delle normative nazionali applicabili nel paese d’acqui-
sto, dove previste.

Other manuals for Chicco BABY HUG 4 IN 1

Related product manuals