73
использовать для перевозки
ребенка в автомобиле только
при использовании CAR
KIT, предоставляемого в
принадлежностях.
• Используйте только запасные
части, поставленные или
одобренные производителем.
• Не забывайте о том, что огонь и
другие источники тепла, такие как
электрические и газовые плиты и т.
п. потенциально опасны, поэтому
никогда не оставляйте люльку
рядом с ними.
• ВНИМАНИЕ: Никогда не
используйте люльку на опорной
поверхности.
• ВНИМАНИЕ: Если матрасик
приобретается отдельно взамен
существующему, проверьте,
что он подходит к изделию.
Максимальная толщина матраса
не должна превышать 10 мм.
• ВНИМАНИЕ: Не добавл яйте другой
матрасик на предоставленный и
рекомендованный изготовителем.
• Периодически проверяйте
состояние изделия и целостность
его структуры. В особенности
ручки для переноски и
дно люльки. Если изделие
повреждено или имеет явные
признаки износа, не пользуйтесь
им и держите его вдали от детей.
• Перед сборкой изделия
необходимо убедиться в
целостности его компонентов;
при обнаружении повреждений
вследствие перевозки, не
используйте изделие и храните
его вдали от детей.
• Перед тем, как поднять люльку
для транспортировки ребенка,
убедитесь в правильности
положения ручки.
• Не прикрепляйте к изделию
аксессуары, если они не поставлены
самим производителем. Если
изделие подвергается модификации,
производитель снимает с себя
любую ответственность.
• Не оставляйте в люльке какие
либо предметы, которые могут
уменьшить ее глубину.
• Эта люлька может быть использована
только с прогулочными колясками
CHICCO “LOVE UP”, “STYLEGO UP”.
• Прежде чем разместить ребёнка
в люльке убедитесь, что она
правильно укреплена на
прогулочной коляске.
• Все предметы, находящиеся под
солнцем, сильно нагреваются;
прежде чем положить ребёнка в
люльку, подождите пока они не
охладятся.
• Никогда не кладите ребёнка спать
в люльку на длительное время:
это изделие не может заменить
кроватку.
• Рекомендуется проветривать
люльку после продолжительного
использования.
• Перед подъемом или
транспортировкой люльки,
основание должно быть
отрегулировано в максимально
низкое положение.
• Головка ребенка в люльке никогда
не должна быть ниже остальных
частей тела.
• ВНИМАНИЕ: Система удержания
должна использоваться только
для перевозки ребенка в
автомобиле.
• ВНИМАНИЕ: При использовании
изделия вне автомобиля система
удерживания должна быть снята.
• Когда изделие не используется,
следует хранить его в
недоступном для детей месте.
РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОЧИСТКЕ И УХОДУ
Данное изделие требует периодического ухода.
Операции по очистке и уходу должны выполняться
взрослым лицом.
ОЧИСТКА
Очищайте ткань изделия при помощи влажной губки и
нейтрального мыла. Пластмассовые части необходимо
периодически очищать влажной тканью. Чтобы не
образовалась ржавчина, необходимо высушивать
металлические части в случае контакта с водой.
СТИРКА
Внешняя/внутренняя обивка люльки и матрасик
являются съемными, их можно стирать; для их снятия
смотрите инструкции, приведенные в параграфе КАК
СНЯТЬ ОБИВКУ С ЛЮЛЬКИ.
Рекомендуется строго следовать указаниям по стирке,
приведенным на этикетке изделия.
Ниже приведены условные обозначения по стирке и их
расшифровка:
Стирать вручную в воде
Не отбеливать
Нельзя выжимать и сушить в стиральной машине
Не гладить
Не подвергать химчистке
УХОД
Высушивайте металлические части, чтобы
предотвратить образование ржавчины. Не погружайте
в воду. Пластмассовые части необходимо периодически
очищать влажной тканью. Во избежание трения
необходимо очищать от песка и пыли места крепления
люльки и прогулочной коляски. Не оставляйте надолго
изделие под солнцем; ткани могут выцвести. Смазывайте
только в случае необходимости сухим силиконовым
маслом Не используйте для очистки растворители и
абразивные средства.
ХАРАКТЕРИСТИКИ ЛЮЛЬКИ
Люлька включает следующие элементы обивка из
ткани, капюшон, покрывальце, матрасик, comfort kit
(два наплечных ремня и один разделительный ремень
между ног), комплект для перевозки в автомобиле.
1. Люлька поставляется с уже натянутой обивкой из
ткани (рис. 1).