78
corretamente xado no carrinho an-
tes de colocar o bebê no seu interior.
• Os produtos deixados ao sol supe-
raquecem; deixe-os arrefecer antes
de colocar o bebê no moisés.
• Não deixe o bebê dormindo no
moisés durante um longo período
de tempo: este produto não pode
substituir a caminha.
• É aconselhável arejar o moisés após
uma utilização prolongada.
• Antes de levantar ou transportar o
moisés, a base deve ser ajustada na
posição mais baixa.
• A cabeça da criança no moisés
nunca deve car mais baixa que o
resto do corpo.
• ATENÇÃO: O sistema de retenção
deve ser utilizado somente duran-
te o transporte da criança no carro.
• ATENÇÃO: O sistema de retenção
deve ser removido se o produto for
usado fora do carro.
• Quando não estiver em uso, man-
tenha o produto longe do alcance
da criança.
CONSELHOS PARA LIMPEZA E MANUTENÇÃO
Este produto necessita de manutenção periódica. As ope-
rações de limpeza e manutenção devem ser efetuadas por
um adulto.
LIMPEZA
Limpe as partes de tecido com uma esponja úmida e sabão
neutro. Limpe periodicamente as partes em plástico, com
um pano úmido. Seque as partes em metal, após um even-
tual contato com água, para evitar a formação de ferrugem.
LAVAGEM
O revestimento externo/interno do moisés e o forro são re-
movíveis e laváveis; para removê-los, consulte o parágrafo
REMOÇÃO DO REVESTIMENTO DO MOISÉS.
Recomenda-se seguir atentamente as instruções de lava-
gem fornecidas na etiqueta do revestimento.
Veja a seguir os símbolos de lavagem e seus signicados:
Lave à mão em água fria
Não utilize alvejante
Não secar na máquina
Não passe a ferro
Não lave a seco
MANUTENÇÃO
Enxugue as partes de metal para evitar a formação de fer-
rugem. Não mergulhe em água. Limpe periodicamente
as partes de plástico com um pano úmido. Mantenha os
acoplamentos do moisés e do carrinho de passeio-berço
limpos de poeira e areia para evitar atritos. Não deixe os
produtos por um longo tempo ao sol; os tecidos podem
perder a cor. Lubrique apenas se necessário, com óleo
seco de silicone. Para a limpeza, não use solvente ou pro-
dutos abrasivos.
CARACTERÍSTICAS DO MOISÉS
O moisés inclui os seguintes elementos: revestimento de
tecido, capotas, cobertura, forro removível, comfort kit
(duas tiras dos ombros e um retentor entrepernas), kit re-
movível para transporte no carro.
1. O moisés é fornecido com o revestimento de tecido
montado (g. 1).
CAPOTA
O moisés possui uma capota para-sol e para-vento regu-
lável em posições diversas e, na sua parte superior, uma
abertura de acesso à alça de transporte.
2. Para montar a capota no moisés, levante a alça do moisés,
deixando-a na posição vertical (g. 2A), apoie a capota na
alça e prenda os quatro botões de pressão presentes na
borda da capota nos botões correspondentes do tecido
do moisés (g. 2B).
3. Para xar a capota na alça, enrole o tecido da capota,
prenda os dois botões de pressão da articulação (g. 3A)
e feche os velcros ao redor da alça (g. 3B). Para com-
pletar a operação, coloque na posição correta a aba de
tecido da capota além da alça (g. 3C).
ABERTURA TRASEIRA
4. Para garantir uma ventilação perfeita, a capota possui
uma abertura traseira; para abri-la, basta levantar a aba
de tecido da parte alta da capota (g. 4).
VISEIRA
5. A parte interna da viseira possui um anel de tecido que
permite pendurar brinquedos macios (g. 5).
COBERTURA
6. Para xar a cobertura insira e feche os zíperes em corres-
pondência com os pés da criança (g. 6A). Em seguida,
enganche a aba em tecido da cobertura na capota uti-
lizando os dois botões de pressão (g. 6B). Para garantir
uma maior proteção à criança, è possível usar a aba em
tecido na posição vertical, xando-a com as presilhas
apropriadas (g. 6C).
ENCOSTO REGULÁVEL – COMFORT SYSTEM
7. O encosto do moisés é regulável de modo gradual. Para le-
vantar ou abaixar o encosto, use a roda colocada na parte
externa do moisés, perto da zona dos pés da criança (g. 7).
ALÇA DE TRANSPORTE
8. O moisés é equipado com uma prática alça de trans-
porte regulável em três posições (g. 8): A) Transporte B)
Intermediária C) Repouso.
9. Para colocar a alça na posição vertical, segure-a pelo
centro e puxe para cima até escutar o clique de bloqueio
(g. 9A); para repor a alça na posição intermediária, pres-
sione simultaneamente os dois botões presentes na ar-
ticulação da alça; para superar a posição intermediária e
alcançar a posição de repouso, repita a mesma operação
e abaixe a alça (g. 9B).
ATENÇÃO: O moisés não deve ser transportado com a alça
na posição intermediária ou de repouso, e sim apenas com
a alça na posição de transporte (vertical).
REMOÇÃO DO REVESTIMENTO DO MOISÉS
Antes de iniciar as operações de remoção do revestimento
do moisés é necessário soltar os cinto de segurança (con-
sulte o parágrafo “uso dos cintos do moisés”) e remover o
comfort kit (consulte o parágrafo “uso do moisés no carro”).
Para remover a capota e a coberta, repita no sentido inver-
so as operações descritas nos pontos 2, 3 e 6.
10. Para remover o tecido do moisés:
• remova as abas de plástico presentes na lateral do moi-
sés (g. 10A)
• dobre para trás o tecido interno (g. 10B)
• desprenda os dois elásticos presentes nos dois lados da
estrutura das fendas do chassi (g. 10C), passando-os
através das aberturas
• remova o tecido do pino posicionado na zona da cabe-
ça do moisés (g. 10D) e prossiga com a remoção do te-
cido (g. 10E) e fazendo o tecido passar sob a estrutura
do moisés, até a sua remoção completa.
COLOCAÇÃO DO REVESTIMENTO NO MOISÉS
Para repor o revestimento no moisés, execute as operações
descritas abaixo seguindo, no sentido contrário, as imagens
relacionadas à remoção do revestimento.
Coloque o tecido a partir da zona dos pés do moisés, passe
-o através de toda a estrutura, ene os elásticos laterais do
moisés nas suas aberturas, ene as abas de plástico e termi-
ne a operação, controlando se os pinos e o botão colocado
na zona da cabeça estão fora do tecido.
CINTOS DE SEGURANÇA DO MOISÉS E COMFORT KIT
11. O sistema de segurança (g. 11) é dividido em duas
partes:
A. Parte inferior
B. Parte superior
ATENÇÃO: Os cintos de segurança devem ser usados so-
mente para o transporte da criança no carro.
12. Introduza as tiras com fecho que formam a parte inferior
(A) do sistema de segurança nas aberturas do forro e da
estrutura, como indicado na gura 12A, 12B.
13. Segure a parte superior B do fecho de xação oposto ao
regulador (g. 13A) e ene-o nas aberturas do forro e da
estrutura (g. 13B). Quando o fecho de xação superar a
estrutura, passe a tira pela base e ene-a na segunda aber-
tura (g. 13C, 13D, 13E).
ATENÇÃO: As tiras devem estar bem esticadas e não en-
roladas entre si.
14. Posicione o comfort kit, formado por duas tiras dos