EasyManuals Logo

Clas Ohlson CK207 User Manual

Clas Ohlson CK207
6 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #2 background imageLoading...
Page #2 background image
Svenska
SVERIGE • kundtjänst tel. 0247/445 00 fax 0247/445 09 e-post kundservice@clasohlson.se internet www.clasohlson.se
1 2 3 4 5 6 7 8
9
10
11
Bluetooth-högtalare
Art.nr 38-7648 Modell CK207
Läs igenom hela bruksanvisningen före användning och spara den
sedan för framtidabruk. Vireserverar oss förev. text- och bildfel
samt ändringar av tekniskadata. Vidtekniska problem eller andra
frågor, kontakta vår kundtjänst.
Säkerhet
Högtalaren får användas av barn från 8 år om de har fått
instruktioner om hur den på ettsäkert sätt ska användas och
förstår faror och risker som kan uppkomma. Rengöring och skötsel
får utföras av barn från 8 år ivuxens närvaro. Hållhögtalaren
och dess laddkabel utom räckhåll för barn under 8år.
Högtalaren får användas av personer med någon form av
funktionsnedsättning, brist på erfarenhet eller kunskap som
skulle kunna äventyra säkerheten, om de har fått instruktioner
om hur högtalaren på ettsäkert sätt ska användas och förstår
faror och risker som kan uppkomma. Låtaldrig barn leka med
högtalaren.
Högtalaren får inte demonteras eller ändras. Försök aldrig öppna
högtalaren. Farlig spänning finns oskyddad på komponenter
under höljet. Kontakt med dessa kan leda till brand eller ge
elektriska stötar.
Täck inte över högtalaren. Tillräcklig ventilation, med ettminsta
avstånd på 5 cm mellan högtalaren och omgivande ytor, är
nödvändig för att förhindra att högtalaren blir förvarm.
Placera högtalaren så att den står stadigt på enplanyta.
Placera inte högtalaren så att den kan falla ner ivatten eller
annan vätska.
Placera inte högtalaren iihållande solljus eller inärheten av
öppen eld som vedspis/kamin eller levandeljus.
Utsätt aldrig högtalaren för höga temperaturer, dammig miljö,
starka vibrationer eller stötar.
Skydda din hörsel. Lyssning med hög volym under lång tid kan
leda till bestående hörselskador.
Högtalaren får endast repareras av kvalificerad servicepersonal.
Knappar och funktioner
9. Micro-USB-anslutning för
medföljande laddkabel
10. 3,5 mm-anslutning för
externa enheter
11. Kortplats (MicroSD)
3. När högtalaren visas ilistan idin Bluetooth-enhet, högtalaren
heter CK207, väljer du den och ansluter den till dinenhet.
Högtalaren avger ettljudmeddelande och LED-indikatorn
övergår till fast blått sken vilket indikerar att enheten är ansluten.
4. Starta uppspelningen på din Bluetooth-enhet. Justera volymen
och byt spår på högtalaren eller på dinenhet. Kontrollera iövrigt
uppspelningen från dinenhet.
5. Om Bluetooth-anslutningen bryts eller om du vill ansluta
enannan enhet, håll in [ ] i3 sekunder tills funktionsindikatorn
blinkar med blåttsken.
6. Anslut den nya enheten enligtovan.
Obs! Omdu ombeds att ange PIN-kod på din Bluetooth-enhet
anger du 0000 (4 nollor). Påvissa Bluetooth-enheter måste du
dessutom godkänna anslutningen.
Anslut enextern enhet via 3,5 mm-ingången
1. Slå på högtalaren.
2. Anslut en3,5 mm-audiokabel mellan din enhet och ingången
(10) på högtalaren.
3. Starta uppspelningen på din externaenhet.
4. Kontrollera volymen på högtalaren eller på din externaenhet.
5. Tryck [ ll ] för att tillfälligt stänga av ljudet, uppspelningen på din
enhet fortsätter men ljudet stängsav. Tryckigen för att slå på ljudet.
Obs! Dukan inte byta spår med knapparna på högtalaren när din
externa enhet är ansluten via 3,5 mm-ingången.
Uppspelning från MicroSD-kort
1. Slå på högtalaren.
2. Sätt iettMicroSD-kort ikortplatsen (11). Uppspelningen startar
automatiskt.
Samtalshantering
Om du blir uppringd när din telefon är ansluten till högtalaren via
Bluetooth:
Tryck [
] engång för att besvara samtalet.
Tryck [ ] engång till för att avsluta samtalet.
Håll in [ ] i3 sek för att avvisa samtalet.
Tryck snabbt [ ] 2 gånger för att ringa upp det senast
uppringda numret på din telefon (fungerar endast om din telefon
stödjer funktionen).
Skötsel och underhåll
Högtalaren har skyddsklass IPX6 (dammtät och spolsäker) vilket
betyder att den kan överspolas av vatten ialla vinklar. Dukan
alltså använda den iregn och imycket fuktiga förhållanden.
Högtalaren får däremot inte sänkas ner ivatten eller annan
vätska.
Rengör högtalaren med enlätt fuktadtrasa. Använd ettmilt
rengöringsmedel, aldrig lösningsmedel eller frätande kemikalier.
Om högtalaren inte ska användas under enlängre period, ladda
upp batteriet helt med jämna mellanrum (varannan månad) för
att förlänga dess kapacitet.
Felsökningsschema
Det går inte att
slå på Bluetooth-
högtalaren.
Batteriet kan vara urladdat. Laddabatteriet.
Inget ljud när
enBluetooth-
enhet anslutits
via Bluetooth.
Kontrollera volymen och play/pause på
din Bluetooth-enhet och på högtalaren.
Försäkra dig om att Bluetooth-
anslutningen är korrekt utförd.
Prova att spela upp aktuell fil på din
Bluetooth-enhet utan att den är ansluten
till högtalaren för att försäkra dig om att
den fungerar.
Prova att byta till enannan fil, den fil du
försöker spela upp kan vara skadad.
Försäkra dig om att ingen annan trådlös
utrustning stör Bluetooth-överföringen.
Inget ljud när
enextern enhet
anslutits via
3,5mm AUX IN.
Kontrollera volymen på din externa enhet
och på högtalaren. Kontrollera play/pause
på din externaenhet.
Kontrollera att anslutningskabeln är hel
och ordentligt ansluten till högtalaren och
till din externaenhet.
Prova att spela upp aktuell fil från din
externa enhet utan att den är ansluten till
högtalaren för att försäkra dig om att den
fungerar.
Prova att byta till enannan fil, den fil du
försöker spela upp kan vara skadad.
Inget ljud från
MicroSD-kort.
Kontrollera volymen.
Prova att byta till enannan fil, den fil du
försöker spela upp kan vara skadad.
Prova att flytta kortet till annan enhet för
att försäkra dig om att det fungerar.
Avfallshantering
1. Indikator för batteristatus
2. [
] Besvara, avsluta och avvisa inkommande samtal
3. [ ] Håll in för att sänka volymen, tryck kort för att stega bakåt
ispellistan
4. Mikrofon
5. [ ll ] Play/pause
6. [ + ] Håll in för att höja volymen, tryck kort för att stega framåt
ispellistan
7. Funktionsindikator
8. [ M/
] Håll in för på/av, tryck kort för val av funktion
Användning
Håll in [ M/ ] (8) tills batteriindikatorn tänds och högtalaren avger
enljudsignal. Funktionsindikatorn blinkar med blått sken vilket bety-
der att högtalaren är upptäckbar för andra Bluetooth-enheter.
Av
Håll in [ M/ ] (8) tills batteriindikatorn släcks.
Laddning
1. Slå av högtalaren.
2. Anslut den medföljande laddkabeln till ingången (9) på
högtalaren och till endator eller annan valfri USB-laddare.
3. De 3 LED-indikatorerna iindikatorn för batteristatus (1) blinkar
när laddning pågår och indikerar enligt följande:
- Alla 3 LED-indikatorerna lyser med fast sken, batteriet är
fulladdat.
- 2 LED-indikatorer lyser, 2/3 batterikapacitetkvar.
- 1 LED-indikator lyser, 1/3 batterikapacitetkvar.
- Alla LED-indikatorerna är släckta, batteriet är förbrukat och
måste laddas.
Högtalaren avger enljudsignal upprepade gånger när
batterikapaciteten är låg för att till slut stängas av automatiskt
när batterikapaciteten är förbrukad.
Du kan använda laddaren samtidigt som den laddas men
laddningen tar då längretid.
Funktionsindikatorn
Funktionsindikatorn (7) indikerar enligt följande.
Blinkar med blåttsken: högtalaren är upptäckbar för andra
Bluetooth-enheter.
Lyser med fast blåttsken: enBluetooth-enhet är ansluten.
Lyser med fast röttsken: enextern enhet är ansluten via
3,5mm-anslutningen (10).
Lyser med fast lilasken: ettMicroSD-kort sitter ikortplatsen (11).
Obs! Omkortet är tomt och inte innehåller några filer aktiveras
inte uppspelningsläget för minneskort.
Anslut enBluetooth-enhet
1. Håll in [ M/ ] (8) tills batteriindikatorn tänds och högtalaren
avger enljudsignal. Funktionsindikatorn blinkar med blått sken
vilket betyder att högtalaren är upptäckbar för andra Bluetooth-
enheter.
2. Aktivera Bluetooth på den enhet som ska anslutas till högtalaren.
Denna symbol innebär att produkten inte får
kastas tillsammans med annat hushållsavfall.
Dettagäller inom hela EU. Föratt förebygga
eventuell skada på miljö och hälsa, orsakad av
felaktig avfallshantering,ska produkten lämnas till
återvinning så att materialet kan tas omhand på
ettansvarsfulltsätt. Närdu lämnar produkten till
återvinning, använd dig av de returhanteringssystem
som finns där du befinner dig eller kontakta
inköpsstället. Dekan se till att produkten tas om hand
på ettför miljön tillfredställandesätt.
Specifikationer
Bluetooth-version 4.0
Uteffekt 2×3 W
Högtalare 4 Ω, 3 W
Inbyggt batteri 2200 mAh litium
Räckvidd Ca 10m
Skyddsklass IPX6
Mått 148×69×52 mm
Vikt 350g

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Clas Ohlson CK207 and is the answer not in the manual?

Clas Ohlson CK207 Specifications

General IconGeneral
BrandClas Ohlson
ModelCK207
CategorySpeakers
LanguageEnglish

Related product manuals