EasyManuals Logo

Clint CHA Series User Manual

Clint CHA Series
36 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #17 background imageLoading...
Page #17 background image
17
CHA
5.2 COLLEGAMENTO IDRAULICO
5.2.1 Generalità
Per la realizzazione del circuito idraulico dell’acqua refri-
gerata è buona norma seguire attentamente le indicazioni
sotto riportate oltre che la normativa vigente.
Attenzione!
Le tubazioni idrauliche devono essere opportunamente
staffate per non gravare con il loro peso sul refrigeratore.
- Raccordare le tubazioni al refrigeratore tramite giunti
flessibili al fine di evitare la trasmissione delle vibrazioni
e compensare le dilatazioni termiche.
- Installare sulle tubazioni i seguenti componenti:
•valvolediintercettazione(saracinesche)perisolare
l’unità dal circuito idraulico;
•indicatoriditemperaturaepressioneperlanormale
manutenzione e controllo del gruppo;
•pozzetti sulle tubazioni d’ingresso ed uscita per i
rilievi di temperatura, qualora non fossero presenti
indicatori di temperatura;
•filtrometallico(tubazioneiningresso)areteconmaglia
non superiore ad 1mm, per proteggere lo scambiatore
da scorie o impurità presenti nelle tubazioni;
•valvoledisfiato,dacollocarenellepartipiùelevate
del circuito idraulico, per permettere lo sfogo dell’aria;
• vasodiespansione,(senongiàpresente)di-
mensionato in funzione della quantità d’acqua
contenuta nell’impianto e delle escursioni ter-
miche prevedibili, e valvole di carico automatica
per il mantenimento della pressione del sistema
e compensare le dilatazioni termiche del fluido.
•Ilserbatoioinerzialedeve essereinstallatosu
entrambi i circuiti (lato raffreddamento e lato
riscaldamento)sullatoutente.Questoconsen-
tedievitarel’avviamentotroppofrequentedei
compressoriel’attivazionedelleelettrovalvole.
•rubinetto di scarico e, ove necessario, serbatoio di
drenaggio per permettere lo svuotamento dell’impianto
per le operazioni di manutenzione o le pause stagionali.
•Quandol’unitàèaccesa,l’acquanegliscambiatori
termici(acquafredda,acquacalda,acquadipoz-
zo)devesemprescorrereadunaportatacostante
anchesenonrichiestodallatoutente/sistema.
Attenzione!
È indispensabile installare un flussostato di
sicurezza (se non già presente il flussostato/
pressostato differenziale) su un tratto rettilineo
di tubazione ad una distanza dall’uscita dello
scambiatore pari a non meno di 8-10 volte il dia-
metro della tubazione stessa. In caso contrario
la garanzia viene a decadere immediatamente.
5.2 WATER CONNECTIONS
5.2.1 General
Please carefully carry out the following instructions and
observe current law when installing the chilled water
circuit.
Attention!
The water pipes must be suitably supported with
brackets in order not to weigh on the chiller.
- Connect the pipes to the chiller with flexible joints in
order to prevent the transmission of vibrations and to
compensate thermal expansion.
- Install the following components on the pipes:
•shut-offvalve(moisters)forshuttingoffthewater
mains;
•temperatureandpressuregaugesforroutinemain-
tenance and inspection purposes;
•checkpointsontheinletandoutletpipesformeas-
uring temperatures if temperature indicators are not
fitted;
•metalfilter(inletpipe)withamaximummeshaperture
of 1 mm to protect the exchanger from waste or
impurities in the pipes;
•reliefvalves, fitted in the uppermost parts of the
water circuit, for expelling air;
• expansiontank(ifnotalreadyfitted)ofasuitable
size for the quantity of water contained in the
system and the expected temperature range,
and an automatic inlet valve for maintaining the
pressure of the system and compensating the
thermal expansion of the fluid.
•
Inertial tank must be installed on both circuits
(cooling and heatingside) on user side. This al-
lowstoavoidtoofrequentstart-up ofcompres-
sorsandactivationofelectro-valves.
•drainvalveor,wherenecessary,draintankforem-
ptying the circuit for maintenance operations or
seasonal shut downs.
•
When the Unit is ON, water on heat exchang-
ers(coldwater,hot water, well water) must be
alwaysrunningatconstantowevenifnotre-
quiredbytheuserside/system.
Attention!
Asafetyowswitchhastobeinstalled(ifthe
owswitch/differentialwaterpressureswitch
arenotalreadytted) along a straight section of
piping at a distance from the exchanger outlet
of not less than 8-10 times the diameter of the
piping. The guarantee will immediately become
null and void if the above is not complied with.

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Clint CHA Series and is the answer not in the manual?

Clint CHA Series Specifications

General IconGeneral
RefrigerantR134a
Compressor TypeScrew
Acoustic InsulationYes (on compressor)
Power Supply400V/3Ph/50Hz
Noise LevelData not available
WeightData not available

Related product manuals