EasyManua.ls Logo

Cobra Bridge 4100 - Page 35

Cobra Bridge 4100
70 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
Schemi new.FH10 Mon Jan 28 09:09:53 2008 Pagina 2
Colori compositi
C M Y CM MY CY CMY K
NERO / BLACK
NOIR / NEGRO
SEGNALE DI TACHIGRAFO / SPEEDOMETER SIGNAL
SIGNAL DE TACHYGRAPHE / SENAL DE TAQUIGRAFO
CHIUSURE CENTRALIZZATE
CENTRAL DOOR LOCKING
VERROUILLAGE CENTRALISE
CIERRE CENTRALIZADO
GND
max 1A
max 20A (1 sec.)
6A cont.
Ø 10 mm.
Art. 4100
15A
VERDE-ROSSO / GREEN -RED
VERT-ROUGE / VERDE-ROJO
MARRONE-NERO / BROWN-BLACK
MARRON-NOIRE / MARRON-NEGRO
NERO / BLACK
NOIR / NEGRO
NERO / BLACK
NOIR / NEGRO
BIANCO / WHITE
BLANC / BLANCO
VERDE / GREEN
VERT / VERDE
VERDE / GREEN
VERT / VERDE
ROSA-NERO / PINK-BLACK
ROSE-NOIR / ROSA-NEGRO
GRIGIO / GREY
GRIS / GRIS
MARRONE / BROWN
MARRON / MARRON
NERO / BLACK
NOIR / NEGRO
NERO / BLACK
NOIR / NEGRO
GIALLO / YELLOW
JAUNE / AMARILLO
GIALLO / YELLOW
JAUNE / AMARILLO
BLU-NERO / BLUE-BLACK
BLEU-NOIR / AZUL-NEGRO
BLU-ROSA / BLUE-PINK
BLEU-ROSE / AZUL-ROSA
BLU-BIANCO / BLUE-WHITE
BLEU-BLANC / AZUL-BLANCO
+ 15
Pannello di emergenza
Emergency Panel
Panneau de secours
Panel de emergencia
Antenna
Aerial
Antenne
Antena
MODULI AGGIUNTIVI / ADDITIONAL MODULES
MODULES ADDITIONNELS / MODULOS ADICIONALES
INGRESSO MODULI AGGIUNTIVI / ADDITIONAL MODULE INPUT
ENTREE MODULES ADDITIONNELS / ENTRADA MODULOS ADICIONALES
BLOCCO MOTORE
ENGINE CUT OFF
BLOCAGE MOTEUR
BLOQUEO MOTOR
Testine sensore ultrasuoni
Ultrasonic sensor transducers
Tétes du détecteur à ultrsons
Cabezales sensores ultrasonidos
24
12
13
1
USCITA PAGER / PAGER OUTPUT
PAGER SORTIE / PAGER SORTIE
USCITA COMFORT / COMFORT OUTPUT
CONFORT SORTIE / CONFORT SORTIE
3A
LED TX
RX Y
ROSSO / RED
ROUGE / ROJO
BIANCO / WHITE
BLANC / BLANCO
Quando non vengono collegate le testine o non siano già presenti
di serie, inserire il ponticello cod. 10SA0389A.
When the transducers are not connected or the original transducers
are already present, insert the jumper (code 10SA0389A).
Quand les capteurs ultra sons ne sont pas connectés ou sont
déjà présent, veuillez insérer le pont code 10SA0389A.
Cuando no se conectan los cabezales o están ya presentes en el
equipamiento de serie, conectarinserir el puente de conexión código
10SA0389A.
COBRA BUS
ROSSO / RED
ROUGE / ROJO
17
15
ATTENZIONE EFFETTUARE IL
COLLEGAMENTO BLOCCO MOTORE
AL MOTORINO DI AVVIAMENTO/
ATTENTION: THE ENGINE LOCK MUST BE
CONNECTED TO THE STARTER/
ATTENTION EFFECTUEZ LE
RACCORDEMENTBLOCAGE DU
MOTEUR AU DÉMARREUR/
ATENCIÓN EFECTUAR LA CONEXIÓN
DEL INMOVILIZADOR DE MOTOR AL
MOTOR DE ARRANQUE.
MARRONE-BIANCO / BROWN-WHITE
MARRON-BLANCHE / MARRON-BLANCO
U.S.

Other manuals for Cobra Bridge 4100

Related product manuals