Comar Condensatori Spa, Valsamoggia, Bologna, Italy
MU 02.04 Rev.10 – ed.04/18
DICHIARAZIONE DI CONFOR MITA'
COMPLIANCE DECLARATION
DECLARATION DE CONFORMITE AUX NORMES
DECLARACION DE CONFORMIDAD
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
Comar Condensatori S.p.A.Via del Lavoro 80 – 40053 Valsamoggia (BO) Italy,
Dichiara sotto la
propria
responsabilità, che le
apparecchiature di
rifasamento:
Declares, under its
own responsability,
that power factor
correction
equipments:
Declare, sous sa
résponsabilité, que
les appareils de
compensation :
Declara bajo su
responsabilidad que
el cuadro de
compensacion
Declara sob sua
responsabilidade que
o quadro de
compensação
Series CS, GS, RC, RC AAR, GE (B15, B35, B50, DMP, AAR)
sono conformi alle
seguenti Direttive e
Norme Tecniche
Europee:
are in compliance
with the following
European Directive
and Technical
Standards:
sont réalisés
conformement aux
indications données
par les suivantes
Normes Téchniques
Européenes:
son conformes a
las siguientes
normativas
tecnicas Europea
são produzidos de
acordo com as
seguintes normativas
técnicas Europeia
2014/35/CE
“Direttiva bassa
tensione”
“Low-voltage
directive”
“Directive de basse
tension”
“Directiva de baja
tensión”
“Directiva de Baixa
Tensão”
2014/30/CE
"Direttiva
compatibilità
elettromagnetica”
“Electromagnetic
compatibility
Directive”
“Directive de
Compatibilité
électromagnétique”
"Directiva de
Compatibilidad
Electromagnética"
"Diretiva de
Compatibilidade
Eletromagnética"
EN 60831-1:2015/EN 60831-2:2015
Condensatori statici di
rifasamento di tipo
autorigenerabile per
impianti di energia a
corrente alternata con
tensione nom.
inferiore o uguale a
1kV" - Parte 1:
generalità / Parte 2:
Prove
Shunt power
capacitors of the self-
healing type for a.c.
systems having a
rated voltage up to
and including 1kV -
Part 1: general / Part
2: Tests
Condensateurs shunt
de puissance
autorégénéra-teurs
destinés à être
installés sur des
réseaux à courant
alternatif de tension
assignée inférieure
ou égale à 1kV -
Partie 1: général /
Partie 2: Essais
Condensadores
estaticos de
compensacion de
reactiva del tipo
autoregenerable para
instalaciones de ener-
gia a orriente alterna
con tension nominal
inferior o igual a 1kV -
Parte 1: General /
Parte 2: Pruebas
Condensadores
estáticos de
compensação de
potência reactiva do
tipo autoregenerativo
para instalações de
energia de corrente
alternada com tensão
nominal inferior ou
igual a 1kV - Parte 1:
Geral / Parte 2:
testes
EN 61439-1: 2012 / EN 61439-2: 2012
Apparecchiature
assiemate di
protezione e di
manovra per bassa
tensione (quadri BT).
Parte 1: Regole
generali - Parte 2:
Quadri di potenza
Low-voltage
switchgear and
controlgear
assemblies. Part 1:
General rules – Part
2: Power switchgear
and controlgear
assemblies
Ensembles
d'appareillage à
basse tension —
Partie 1: Règles
générales Partie 2:
Ensembles
d'appareillage de
puissance
Aparatos
ensemblados de
proteccion y
maniobra de baja
tensión. Parte 1:
Requisitos generales
- Parte 2: Cuadros
Eléctricos
Conjuntos de
aparelhagem de
baixa tensão
montados em fábrica.
Parte 1: Requisitos
gerais - Parte 2:
Quadros de força
EN 61921:2004
Condensatori di
Potenza – Batterie di
rifasamento a bassa
tensione
Power capacitors –
Low voltage power
factor correction
banks
Condensateurs de
puissance - Batteries
de compensation du
facteur de puissance
basse tension
Condensadores de
potencia - baterías de
condensadores para
la corrección del
factor de potencia de
bajo voltaje
Capacitores de
potência - baterias de
correção do fator de
potência de baixa
tensão