EasyManua.ls Logo

Comelit Mini 6721W - Intercom Call Programming; Intercom Address Programming;Deletion; Selective Intercom Addresses

Comelit Mini 6721W
24 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
11
1 2 3
S2 DIP
1 2 3 4 5 6
0 0 0 1 1 1
S2
S2 DIP
1 2 3 4 5 6
1 1 1 1 1 1
S2
DIP OFF
DIP ON
S1
Codice /
Code
Dip switch
ON
S1
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
TAB. B
Programmazione/cancellazione indirizzo intecomunicante
(solo per intercomunicante selettivo)
Programmazioni per chiamata intercomunicante
Intercomunicante generale e selettivo NON sono compatibili sullo
stesso montante.
Programmazione; impostare codice, TAB. B pag. 11
Cancellazione
Prendere nota dell'impostazione di
S2, S1 e ripristinarla al termine della
programmazione
É necessario impostare l'indirizzo intercomunicante a tutti i posti interni del montante.
É possibile associare lo stesso indirizzo intercomunicante a un max di 3 posti interni.
Per la chiamata di gruppo selezionare contemporaneamente i codici intercomunicanti desiderati (max 3).
S1
Indirizzi intercomunicante selettivo
Programming/deleting intercom address
(selective intercom only)
Programming for intercom call
General and selective intercoms CANNOT be used together on the
same riser.
Programming; set code, TAB. B on page 11
Cancellation
Take note of the S2, S1 setting and restore
it when programming is complete
You must set the intercom address on all the riser’s internal units.
You can assign the same intercom address to a maximum of 3 internal units.
For group calls, select the desired intercom codes simultaneously (max. 3).
Selective intercom addresses
Programmation/effacement adresse intercommunicant
(uniquement pour l'appel intercommunicant sélecteur)
Programmation pour appel intercommunicant
Appel intercommunicant général et sélecteur NE SONT PAS
compatibles sur le même montant.
Programmation; programmer code, TAB. B page 11
Eacement
Prendre note de la configuration de S2, S1
et la rétablir à la fin de la programmation
Il est nécessaire de programmer l'adresse intercommunicante sur tous les postes intérieurs de la colonne montante.
Il est possible d'associer la même adresse intercommunicante à 3 postes intérieurs maximum.
Pour un appel de groupe sélectionner simultanément les codes intercommunicants voulus(max 3).
Adresses intercommunicant sélecteur
Programmeren/wissen van een intercomadres
(enkel voor selectieve intercom)
Programmeringen voor intercomoproep
De algemene en selectieve intercom zijn NIET compatibel op
dezelfde stamleiding.
Programmering; code invoeren, TAB. B op pag. 11
Wissen
Noteer de instelling van S2, S1 en herstel
deze aan het einde van de programmering
Het intercomadres moet bij alle binnentoestellen van de stamleiding worden ingesteld.
Het is mogelijk om hetzelfde intercomadres aan max. 3 binnentoestellen te koppelen.
Voor de groepsoproep moeten de gewenste intercomcodes tegelijkertijd worden geselecteerd (max. 3).
Adressen voor selectieve intercom
Programmierung/Löschung der Intercom-Adresse
(nur für selektive Intercom-Verbindung)
Programmierungen für Interngespräch
Allgemeine und selektive Intercom-Verbindungen sind NICHT an
derselben Steigleitung möglich.
Programmierung; eingabe des Codes, TAB. B seite 11
Löschen
Die Einstellung von S2, S1 notieren und
nach Abschluss der Programmierung
wieder herstellen
Die Intercom-Adresse muss an allen Innensprechstellen der Steigleitung eingerichtet werden.
Dieselbe Intercom-Adresse kann maximal 3 Innensprechstellen zugeordnet werden.
Für den Gruppenruf die gewünschten Intercom-Codes gleichzeitig wählen (max. 3).
Adressen für selektive Intercom-Verbindung
Programación/borrado de la dirección intercomunicante
(solo para intercomunicante selectivo)
Programación para llamada intercomunicante
Intercomunicante general y selectivo NO son compatibles en la
misma columna montante.
Programación; programar código, TABLA B de pág. 11
Borrado
Anotar la posición de S2, S1 y restablecerla
una vez efectuada la programación
Es necesario configurar la dirección intercomunicante en todas las unidades internas de la columna montante.
Es posible asociar la misma dirección intercomunicante a un máximo de tres unidades internas.
Para la llamadaa de grupo, seleccionar simultáneamente los códigos intercomunicantes deseados (máximo 3).
Direcciones intercomunicante selectivo
Programação/cancelamento do endereço de intercomunicação
(apenas para intercomunicação selectiva)
Programação para a chamada de intercomunicação
Chamada de intercomunicação geral e selectiva NÃO são
compatíveis na mesma coluna.
Programação; configurar o código, TAB. B pág. 11
Cancelar
Tomar nota da configuração de S2, S1 e
repor no final da programação
É necessário configurar o endereço de intercomunicação em todos os postos internos da coluna.
É possível associar o mesmo endereço de intercomunicação a um máx. de 3 postos internos.
Para a chamada de grupo, seleccionar em simultâneo os códigos de intercomunicação desejados (máx. 3).
Endereços de intercomunicação selectiva