XTi Series Power Ampliers
Operation Manual
操作手册
page 11
XTi 
系列功率放大器
Bedienungsanleitung
Leistungsendstufen
Manual de Operación
Amplicadores de potencia
2.6  Wire Your System
2.6.1 Stereo Mode 
Typical input and output wiring is shown in Figure 
2.6.
INPUTS: Connect input wiring for both channels.
OUTPUTS: Maintain proper polarity (+/–) on output 
connectors.
Connect Channel 1 loudspeaker’s positive (+) lead  to 
Channel 1 positive (red) terminal of amp; repeat for 
negative (–). Repeat Channel 2 wiring as for Channel 
1.
Figure 2.6 shows how to wire stereo speakers to the 
binding posts.
2.6 Verkabelung
2.6.1 Stereo 
Abbildung 2.6 zeigt die typische Ein- und 
Ausgangs verkabelung.
EINGÄNGE: Schließen Sie die Kabel der beiden 
Ein gangskanäle  an.
AUSGÄNGE: Achten Sie unbedingt auf korrekte 
Polarität (+/-) der Anschlüsse.
Verbinden Sie den positiven Leiter (+) eines 
Lautsprecherkabels mit dem positiven Ausgang (rot) 
von Kanal 1 der Endstufe und den negativen (-) mit 
dem negativen Ausgang (schwarz). Schließen Sie das 
zweite Lautsprecherkabel an Kanal 2 ebenso an.
Abbildung 2.6 zeigt den Lautsprecheranschluß an die 
Schraubklemmen..
2.6 Cablee su sistema
2.6.1 Modo stereo
El cableado típico de entrada y salida es mostrado en la 
Figura 2.6.
ENTRADAS: Conecte los cables de entrada para ambos 
canales.
SALIDAS: Mantenga la polaridad adecuada (+/-) en los 
conectores de salida.
Conecte el cable positivo(+) de el altoparlante  del Canal 1 a 
la terminal positiva (roja) del canal 1 del amplificador; repita 
para el negativo (-). Repita el proceso completo del Canal 1 
para el Canal 2.
La Figura 2.6 muestra como cablear altoparlantes en Stereo  
a los postes de salida .