39
ARENRU
ВНИМАНИЕ! Только когда сиденье автомобиля
находится в самом вертикальном положении, а индикатор
(13) показывает КРАСНЫЙ, автокресло можно
повернуть. Кресло можно повернуть лицом вперед
только, если разблокировать эту функцию, повернув
переключатель в спинке кресла.
NOTE! Only when the car seat is in most upright position and
the indicator (13) shows RED, the car seat can be rotated.
The seat can only be rotated forward-facing when the forward
facing use has been released by moving the switch in the
backrest.
ВНИМАНИЕ! Прежде чем начать путешествие, вы
должны зафиксировать кресло в корректном положении.
NOTE! Before starting your journey you must return the seat
shell to a basic position, locked in place.
ФУНКЦИЯ ВРАЩЕНИЯROTATION FUNCTION
Автокресло может поворачивать на 360 °, чтобы усадить
своего ребенка и забрать его из автомобиля. Это также
позволяет изменять положение сиденья из обращенного
назад в положение по ходу движения. Функция вращения
связана с положением подголовника.
The car seat can be rotated 360°, in order to help to put your
child into and take your child out of the vehicle. This also
allows you to change the position of the seat from rearward-
facing to forward-facing. The rotation function is connected to
the position of the headrest.
• Разверните автокресло в исходное положение. Как
только вы повернули корпус в нейтральное положение,
оно должно быть зафиксировано хотя бы в первую
позицию. Вы должны услышать четкий щелчок.
• Затем убедитесь, что индкатор (13) на базе
ЗЕЛЕНЫЙ, Если индикатор КРАСНЫЙ, автокресло не
зафиксировано. Повторите при необходимости..
• Rotate the seat shell back to its original position. As soon
as the neutral position is reached, the seat must be locked
at least into the first sitting position. This can be noticed by
an audible “CLICK”.
• Next control if the indicator (13) on the Base is GREEN.
If the indicator shows RED, the seat is not locked well.
Repeat the process if necessary.
Чтобы иметь возможность развернуть кресло в
положение для посадки, выполните следующие действия:
• Потяните рукоятку регулировки положения (18) и,
удерживая ручку в натянутом положении, приведите
сидение в полностью вертикальное положение.
• Теперь вы можете развернуть кресло лицом к двери и
без труда пристегнуть ребенка. См. главу “ФИКСАЦИЯ
РЕМНЯМИ БЕЗОПАСНОСТИ”.
In order to be able to rotate the seat shell into boarding
position, please proceed as follows:
• Pull the position adjustment handle (18) and while keeping
the handle pulled, bring the seat shell into a completely
upright position.
• Now you can rotate the seat shell towards the door
and strap the child in without difficulty. See chapter
“SECURING BY MEANS OF HARNESS SYSTEM”.