EasyManua.ls Logo

Davey EcoSalt 2

Davey EcoSalt 2
224 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
133
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
SOBRE A SUA EcoSalt2
FACTORES QUE MELHORAM O DESEMPENHO E A VIDA DA SUA EcoSalt2.
POR FAVOR, LEIA ESTAS INFORMAÇÕES ANTES DE PÔR O CLORADOR A FUNCIONAR
CONSTRUTORES DE PISCINAS:
Por favor, leia estas informações na íntegra com o seu cliente durante a “Sessão de Entrega” da
nova piscina.
Os cloradores são uma peça valiosa do equipamento da piscina e têm de ser cuidadosamente
tratados de modo a terem o melhor desempenho e tempo de vida. Existem TRÊS factores principais
quedanicarãoasuaEcoSalt2ereduzirãootempodevidadoproduto.Porfavor,monitorizeos
seguintes factores de acordo com as suas instruções de instalação & operação.
1. MANTER OS NÍVEIS DE SAL RECOMENDADOS
LIMITES DE OPERAÇÃO RECOMENDADOS: (consulte a página 27)
Ponha a sua EcoSalt2 a funcionar com os níveis de sal indicados neste documento e no
produto, para assegurar o desempenho ideal e o maior tempo de vida da célula;
•PôraEcoSalt2afuncionarcombaixosníveisdesaldanicaráacélulaereduziráoseutempo
de vida;
O painel de controlo apresenta um indicador LED de aviso vermelho intermitente quando os
níveis de sal estão baixos;
•Senãoforrealizadanenhumaaçãoparareticarosníveisdesal,podemresultardanosna
célula que não são abrangidos pela garantia.
2. MONITORIZAÇÃO E MANUTENÇÃO DA CÉLULA EM LINHA DA SUA EcoSalt2
A EcoSalt2 tem uma célula em linha de “polaridade inversa”.
Para manter a sua EcoSalt2 nas melhores condições possíveis, é recomendada a
monitorização regular da célula. A célula encontra-se dentro da caixa de plástico transparente e
contém as placas de titânio.
Durante o processo de cloração, pode formar-se uma camada de calcário branca e
pulverulenta. Monitorize a célula para impedir a acumulação excessiva de calcário. A
acumulação excessiva de calcário causará danos na célula e reduzirá drasticamente a sua
ecáciaetempodevida.
O painel de controlo apresenta um indicador LED de aviso vermelho para indicar que a célula
pode necessitar de limpeza.
Se o calcário se acumular, por favor, limpe a célula seguindo as instruções de limpeza
fornecidas na página 26.
NUNCA: Utilize ácido concentrado para limpar a sua célula.
NUNCA: Deixe a célula nua solução de limpeza durante períodos de tempo prolongados.
NUNCA: Utilize lixas, esfregões ou escovas de metal para limpar a célula.
3. EQUILÍBRIO DOS QUÍMICOS DA ÁGUA DA PISCINA
Os níveis de sal correto TÊM de ser mantidos (consulte a página 27) para um desempenho
ideal e um tempo de vida prolongados.
Os níveis de Dureza de Cálcio TÊM de ser mantidos nos limites ideais de 200 - 275ppm (para
as piscinas de betão e mosaicos) e 100 - 225ppm(paraoutrassuperfícies),amdeimpedir
uma acumulação excessiva de calcário e danos no equipamento.
Os níveis de pH TÊM de ser mantidos nos valores ideais para se impedirem danos ao
equipamentoesuperfíciesdepiscinaseobterumaecáciaotimizadadacloração.
Os níveis da Alcalinidade Total e Estabilizador também têm de ser mantidos nos limites ideais.
Nota: Por favor, leia o gráco dos QUÍMICOS DA ÁGUA DA PISCINA na página 29 para mais
informações.
4. MONTAGEM DO PARAFUSO DE TERRA
Por favor instale o parafuso sensor de terra fornecido (item g.) para minimizar as correntes
errantes e prolongar a vida da sua célula electrolítica.
PORTUGUÊS
PORTUGUÊS

Table of Contents

Related product manuals